陜西省委黨校在職研究生考試_第1頁
陜西省委黨校在職研究生考試_第2頁
陜西省委黨校在職研究生考試_第3頁
陜西省委黨校在職研究生考試_第4頁
陜西省委黨校在職研究生考試_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

第一套漢譯英1、我們不應該嘲笑那些敢于嘗試的人不論他們犯了多少錯誤Weshouldnotlaughatthosewhodaretotrypeoplewhethertheymademanymistakes2、美國常常被稱作為“輪子上的國家”,因為平均幾乎每人擁有一部轎車TheUnitedStatesisoftenreferredtoasthe"nationonwheels",becausetheaveragealmosteveryoneownsacar3、吳大夫建議我戒煙戒酒并且多喝清茶TheDr.Wuadvisedmetogiveupsmokinganddrinkinganddrinktea.4、共產(chǎn)黨員應時時將人民的利益置于首位,而不考慮個人的得失。CommunistPartymembersshouldalwaysputpeople'sinterestsinthefirstplace,withoutregardtopersonalgain.5、捷足先登Theearlybirdcatches英譯漢Nonewinternationalefforthasbeenmadetoovercometheworstofpovertyandunderdevelopment.沒有新的國際努力已經(jīng)取得了戰(zhàn)勝極端貧困和不發(fā)達的。economicmarginalizationhasbeenallowedtocontinueandtheinequalitiesofthe20thcenturyhavedeveloped經(jīng)濟邊緣化已被允許繼續(xù)和不平等的第二十個世紀了。continuedmalnutritionandpoorhealthcarehaveleftchilddeathratesatrelativelyhighlevelforlargenumbersofpeople.littlehasbeendonetoachieveequalitybetweenthesexes.持續(xù)的營養(yǎng)不良和貧困的保健,兒童死亡率在相對較高的水平,大批的人。幾乎已經(jīng)完成,實現(xiàn)兩性之間的平等。morethan100millionprimaryschoolagechildren,twothirdsofthemgirls,arenotinschool.一億多名小學年齡的兒童,三分之二女孩,不在學校。secondaryschoolremainsthepreserveofaminority,andaverageageatmarriagehasrisenonlymarginally中學仍然只為少數(shù)人的領(lǐng)地,平均結(jié)婚年齡只有輕微上升manyofthepoorhavethereforecontinuedtohavelargefamiliestocompensateforhighdeathrate,toensuresurvivingsons,andtotrytoinsurethemselvesagainstdestitution許多窮人都因此繼續(xù)擁有大的家庭,以彌補高死亡率,以確保幸存的兒子,并設法確保自身免受貧困womenstilldonothavethepowertocontroltheirownfertility,andmanyfamilieswhowantfewerchildrenstilldonothaveaccesstohigh-qualityfamilyplanning婦女仍然沒有權(quán)利控制自己的生育率,和許多家庭誰要更少的孩子還沒有獲得高質(zhì)量的計劃生育第二套漢譯英1、沒人確切地知道信息高速路的發(fā)展將把我們帶往何處Nooneknowsexactlywheretheinformationhighwaywillleadustowhere。2、大夫依靠病史來診斷疾病和為病人開出治療處方Thedoctorreliesonhistorytodiagnosediseaseandprescribemedicalcareforpatients3、老兩口最擔心的是他們?nèi)畾q的女兒還是個單身。Theoldcouplemostafraidofistheirthirtyyearolddaughterwasasingle.日期。butitisnottrueinallcountries.inotherareasoftheworld,itmaybeconsideredfoolishtomakeanappointmenttoofarinadvancebecauseplanswhicharemadeforadatemorethanaweekawaytendtobeforgotten.但并不是所有的國家。在世界其他地區(qū),它被認為是愚蠢的太遠提前預約,因為約一個星期以上的往往是被遺忘的。themeaningoftimediffersindifferentpartsoftheworld.thus,misunderstandingsarisebetweenpeoplefromculturesthattreattimedifferently.在世界不同的地方,時間的意義不同。因此,對時間有不同文化的人,之間會產(chǎn)生誤解。promptnessisvaluedhighlyinamericanlife.forexample,ifpeoplearenotprompt,theymayberegardedasimpolitornotfullyresponsible.。迅速在美國生活中高度被重視。例如,如果人們不及時,他們可能被認為是粗魯?shù)幕虿煌耆撠?。intheU.S,noonewouldthinkofkeepingabusinessassociatewaitingforanhour,foritwouldbetooimpolite.在美國,沒有人會讓商業(yè)伙伴等上一個小時,那就太不禮貌了。evenapersonwhois5minuteslateisexpectedtomakeashortapology即使一個人誰遲到5分鐘應該簡短道歉。第三套漢譯英1。隨意將沒有掐滅的煙頭扔出汽車或火車窗外可能引發(fā)火災。Benotstubbedcigaretteoutofacarortrainwindowmaycausefire.2.沒過多久一架直升飛機就飛抵現(xiàn)場來搭救這幾名空難幸存者。Notlongbeforeahelicopterarrivedonthescenetorescuethefewwouldcrashsurvivor3。無可否認馮小剛先生在過去的十多年間執(zhí)導了許多部深受歡迎的影片。ThereisnodenyingthefactthatMr.FengXiaoganginthepast10yearshasdirectedmanypopularmovies.4。當我趕到火車站時,那輛列車已經(jīng)開走了。WhenIarrivedatthetrainstation,thetrainhadalreadyleft.5。開口是銀,閉口是金。Openingissilver,silenceisgolden英譯漢Televisionisnowplayingaveryimportantpartinourlives.Buttelevision,likeotherthings,hasbothadvantagesanddisadvantages.Dotheformeroutweighthelatter?電視現(xiàn)在在我們生活中非常重要。但像其他事物一樣,電視,既有優(yōu)點和缺點。它的利大于弊嗎?Inthefirstplace,televisionisnotonlyaconvenientsourceofentertainment,butalsoacomparativelycheaptositcomfortablyathomewithalmostunlimitedentertainmentavailable,thantogooutinasearchofamusementelsewhere.在第一個地方,電視不僅是一種方便的娛樂來源,而且相對便宜,舒適地坐在家里幾乎數(shù)不清的娛樂節(jié)目,比出去尋找娛樂的地方。theydonothavetopayforexpensiveseatsatthetheatre,thecinema,ortheopera,onlytodiscover,perhaps,thattheshowisdisappointing.Alltheyhavetodoispressabutton,andtheycanseeplays,operas,anshowsofeverykind,nottomentionpoliticaldiscussionsandthelatestexcitingfootballmatch.somepeople,however,maintainthatthisispreciselywherethedangerlies.Thetelecisionviewertakesnoinitiative.hemakesnochoiceandexercisesnojudgment.heiscompletelypassiveandhaseverythingpresentedtohimwithoutanyeffortonhispart.他們不必支付昂貴的座位,劇院,電影院,或歌劇,才發(fā)現(xiàn),也許,所演的節(jié)目令人失望。他們要做的就是按一個按鈕,然后就可以看到電視劇,劇中,一個各種各樣的節(jié)目,更不用說政治討論和最近的精彩的足球比賽。有些人認為,然而,這恰恰是危險所在。該電視的人沒有主動性。他沒有選擇和決定權(quán)。他完全是被動的,一切,他沒有任何一點。television,itisoftensaid,keepsoneinformedaboutcurrentevents,allowsonetofollowthelatestdevelopmentsinscienceandpolitics,andoffersanendlessseriesofprogrammeswhicharebothinstructiveandentertaining.電視,人們常說,電視使人了解時事,熟悉政治領(lǐng)域的最新發(fā)展,并提供了一系列的方案,既有意義又有趣的。themostdistantcountriesandthestrangestcustomsarebroughtrightintoone'ssittingroom.itcouldbearguedthattheradioperformsthisservicejustaswell;butontelevisioneverythingismuchmoreliving,muchmorereal.yethereagainthereisdanger.wegetsousedtolookingatit,sodependengtonitsflickeringpictures,thatitbeginstodominateourlives.最遙遠的國家和最奇異的風俗帶到一個坐在房間,可能有人會指出,無線電也能提供這種服務;但是電視更生動,真實得多。但是這里仍然有危險。我們?nèi)绱肆晳T于看著它,如此依賴它的閃爍的圖像,它開始控制我們的生活。therearemanyotherargumentsforandagainsttelevision.thepoorqualityofitsprogrammesisoftencriticized.butitisundoubtedlyagreatcomforttomanylonelyelderlypeople.anddoesticorruptorinstructourchildren?ithinkwemustrealizethattelevisioninitselfisneithergoodnorbad.inistheusestowhichitisputthatdetermineitsvaluetosociety.還有許多其他的贊成和反對電視。質(zhì)量差的項目往往是批評。但這無疑是一個巨大的安慰,對許多孤獨的老人。它會腐蝕或教導我們的孩子?我認為我們必須意識到,電視本身既不好也不壞。在使用決定了它對社會的價值。第四套漢譯英1?,旣惡茯湴粒灾劣诳床坏阶约旱娜秉c。Marieisveryproud,sodonotseetheirownshortcomings2。現(xiàn)在乘高鐵從北京到上海大約只需要四個小時。Nowtakethehigh-speedrailfromBeijingtoShanghaitakesaboutfourhours3。環(huán)境保護的最終目的就是在人與自然之間建立起和諧的關(guān)系。Theultimategoalofenvironmentalprotectionistoestablishaharmoniousrelationshipbetweenmanandnature4。作為發(fā)展中國家,中國和印度有許多共同的利益。Asadevelopingcountry,ChinaandIndiahavemanycommoninterests.5。為了推動中美關(guān)系的發(fā)展,中國需要進一步了解美國,美國也要進一步了解中國InordertopromotethedevelopmentofSino-USrelations,ChinaneedstolearnmoreabouttheUnitedStates,theUnitedStatesshouldlearnmoreaboutChina英譯漢Theinventionofelectroniccomputersmakesitpossibletofreemanfromthelaborofcomplicatedmeasurementandcomputation.電子計算機的發(fā)明使得有可能自由人的勞動復雜的測量和計算。Ahighspeedelectroniccomputercancarryoutuptoonehundredmillionarithmeticaloperationsinonesecond.Acomputationwhichwouldhavetakenyearsofhumanworkinthepastisnowdoneinafewseconds.Anumberofvariouscomplicatedproblemswhichcouldnotbesolvedbeforehavebeensolvedwiththehelpofcomputers.一個高速電子計算機可以在一秒鐘內(nèi)進行高達一兩億的算術(shù)運算。將採取的一個計算人的工作在過去的幾年,現(xiàn)在在幾秒鐘內(nèi)完成。一些不能得到解決之前,已被用在計算機的幫助下解決各種複雜問題。Accuratemeasurementandexactcomputationarethebasesofmodernengineeringandscientificresearch.Everyengineeringworkermustdetermineaccuratelytheamountofanychangethatthematerialtobeusedundergoesindifferentconditions.精確的測量和精確計算,是現(xiàn)代工程技術(shù)和科研的基礎。每一個工程工人必須準確地確定要使用的材料在不同條件下經(jīng)歷的任何變化。Andeveryscienceworkerwillhavetomakenumerousaccuratecomputationsbeforehecansaythattheresultsofhisexperimentarecorrect.Yetthereexistcomplexcomputationsinscienceandengineeringwhichscienceworkersareunabletomakebecausetheyaretoolongandtoocomplicate.hereisanexamplewhichcanillustratehowmuchtimesomeofthemmaytake.inordertosolveacomplicatedwouldtakehimyearstoworktheproblemsout,whileelectroniccomputingmachinewoulddothesamejobonlyinafewsecond,在他可以說他的實驗結(jié)果是正確的之前,每個科學工作者必須作出大量的精確計算。但也存在復雜的計算科學和工程科學工作者不能因為他們是太長,太復雜了。下面的例子可以說明,,他們中的一些人可能需要多少時間。為了解決一個復雜工作問題的將花費多年,而電子計算機器會做同樣的工作只在幾秒鐘,Wemaydivideelectroniccomputersintotowgroups:machinesthatcancontrolandthosethatcancount.Theformerisusedinsatellite,guidedmissilesweather-forecastinginstrumentsandotherdevices,bothsimpleandsophisticated.Andthelatercanadd,subtract,multiplyanddivide.suchmachinesaretodoanyoperationwhichwecanreducetoarithmetic.Besides,theyareabletocombinemanyproblemsandtaketheminanyorder.我們可以把電子計算機分為兩組:用來控制的機器和能計數(shù)。前者用于衛(wèi)星,導彈氣象預報儀器和其他裝置,既簡單又復雜。及后可以加,減,乘和除。這種機器是做任何操作,可以減少運算。此外,他們能夠結(jié)合許多問題和它們的任何命令。第五套漢譯英如果房價降了我就買下那座房子IfhousepricesfallIwouldhaveboughtthehouse因為我對于數(shù)學一竅不通,所以我就沒有參加這個講座BecauseIamtobeutterlyignorantofmathematics,soIdidn'tattendthelecture和平與發(fā)展仍然是當今世界的兩大主題Peaceanddevelopmentaretwomajorthemesintoday'sworld中國共產(chǎn)黨的根本宗旨是全心全意為人民服務TheChineseCommunistParty'sfundamentalpurposeistoservethepeoplewholeheartedly天地之間,莫貴于人Betweenheavenandearth,ismorevaluablethanpeople英譯漢Parentshavetodomuchlessfortheirchildrentodaythantheyusedtodo,andhomehasbecomemuchlessofaworkshop.Clothescanbeboughtreadymade,washingcangotothelaundry,foodcanbeboughtcooked,cannedorpreserved,breadisbakedanddeliveredbythebaker,milkarrivesonthedoorstep,mealscanbehadattherestaurant,theworks’canteen,andtheschooldining-room.父母為自己的孩子做今天要少得多,和家庭也不像一個車間。衣服可以買現(xiàn)成的,洗衣服可以送洗衣店,食品可以買到熟食,罐裝或腌制,麵包是烘烤和麵包師交付,牛奶送到門口,吃飯可以在餐廳,工作的食堂,和學校餐廳。Itisunusualnowforfathertopursuehistradeorotheremploymentathome,andhischildrenrarely,ifever,seehimathisplaceofwork.Boysarethereforeseldomtrainedtofollowtheirfather’soccupation,andinmanytownstheyhaveafairlywidechoiceofemploymentandsodogirls.Theyoungwage-earneroftenearnsgoodmoney,andsoonacquiresafeelingofeconomicindependence.現(xiàn)在做父親的一般都不在家里做生意或從事其他的工作,并且他的孩子們也很少,如果有的話,在他的工作場所見到他。因為男孩子們很少繼承父業(yè),他們在很多城市里有一個相當廣泛的就業(yè)選擇,所以做的女孩。年輕的工薪階層常常掙很多錢,不久就有了一種經(jīng)濟獨立的感覺。Intextileareasithaslongbeencustomaryformotherstogoouttowork,butthispracticehasbecomesowidespreadthattheworkingmotherisnowanotunusualfactorinachild’shomelife,thenumberofmarriedwomeninemploymenthavingmorethandoubledinthelasttwenty-fiveyears.Withmotherearningandhisolderchildrendrawingsubstantialwagesfatherisseldomthedominantfigurethathestillwasatthebeginningofthecentury.Whenmotherworkseconomicadvantagesaccrue,butchildrenlosesomethingofgreatvalueifmother’semploymentpreventsherfrombeinghometogreetthemwhentheyreturnfromschool.在紡織工業(yè)區(qū),母親出去工作早已司空見慣,但這種做法已經(jīng)變得如此普遍,母親的工作現(xiàn)在是一個不尋常的因素在孩子的家庭生活,已婚就業(yè)婦女的人數(shù)增加了一倍以上在過去的二十五年。由于母親掙錢,年齡較大的兒童畫相當?shù)墓べY,做父親的很少占主導地位的人物,他仍然在本世紀初的。母親工作時經(jīng)濟收入增加了,但孩子們卻失去了一些寶貴的東西如果母親再也不能在家門口迎接他們,當他們從學?;貋怼5诹诐h譯英焦裕祿同志體現(xiàn)了一個共產(chǎn)黨員的全部優(yōu)秀品質(zhì)。ComradeJiaoYuluembodiesacommunistpartyalloftheexcellentquality既然冷戰(zhàn)已經(jīng)結(jié)束,我們必須集中更多的精力來謀求世界和平。Nowthatthecoldwarisover,wemustconcentratemoreonworldpeace第二次世界大戰(zhàn)中,許多歐洲小國在一周內(nèi)就被德國吞并了。TheSecondWorldWar,manyEuropeancountriesinaweekwasannexedbyGermany.“十二五”時期是全面建設小康社會的關(guān)鍵時期。The"TwelfthFive-YearPlan"periodisthecrucialperiodofall-roundconstructionofwell-offsociety雙鳥在林不如一鳥在手。pairsofbirdsintheforestnotasgoodasabirdinthehand英譯漢anyonewhoknowsanythingaboutautomobilesknowsthattimeandmoneymustbespenttomakeagoodcarandtomaintainit.Strongmaterialsmustbeusedtomakethecarworkforlong;gasmustbeusedforfuel;oilbeusedtomaketheenginework;inaddition,airmustbeputintothetyres.Acarthatistakengoodcareofwillworkwellforyears.任何人懂車汽車都知道必須花時間和錢才能保養(yǎng)一個好的車。強大的材料必須被采用來制造汽車長時間工作;氣體必須用于燃料;油能夠使發(fā)動機工作;此外,輪胎必須沖好氣。一輛汽車是很好的照顧,將工作好多年。Ourbodiesarelikecarsinseveralways.Theyneedgoodmaterialstobuildandrepairbones,teeth,andmuscles.Theyneedfuelforenergy.Andtheyneedmaterialsthatwillcontrolthewaythebodyworks.It’seasytotakecareoftheoutsideofahumanbody.soapandwatercleanit,andclothingprotectsit.Buttakingcareoftheinsideofthebo

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論