考研閱讀材料2_第1頁(yè)
考研閱讀材料2_第2頁(yè)
考研閱讀材料2_第3頁(yè)
考研閱讀材料2_第4頁(yè)
考研閱讀材料2_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩47頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

考研時(shí)文閱讀(3)

Digitalbooksstartanewchapter

導(dǎo)讀:第一代電子書(shū)并沒(méi)有取得預(yù)期的成功,然而隨著技術(shù)的進(jìn)步,新一代電子書(shū)產(chǎn)品逐漸

浮出水面。繼蘋(píng)果公司取得巨大成功,令便攜電子產(chǎn)品風(fēng)行一時(shí)后,索尼公司利用“數(shù)字墨

水”技術(shù)推出新款圖書(shū)閱覽器,將目光瞄準(zhǔn)電子書(shū)市場(chǎng)。其它電子閱讀器生產(chǎn)商也不甘落后,

紛紛推出帶有各自特色的產(chǎn)品。本文向讀者介紹了電子閱讀器產(chǎn)品的最新動(dòng)態(tài),以及出版商、

作家和消費(fèi)者對(duì)這種新生事物的態(tài)度?可以想象,電子書(shū)時(shí)代已經(jīng)離我們不遠(yuǎn)了。(選自

BusinessWeek,2006)

RichardD.Warren,a58-year-oldlawyerinCalifornia,ishalfwaythroughKen

FollettysnovelJackdaws.Buthedoesn,tbothercarryingaroundthebookitself.

Instead,hehasadigitalversionofFolletthereadsonhisPalmTreoeachmorning

ashecommuntesbytraintoSanFranciscofromhishomeinBerkeley.He'sabig

fanofsuchdigitalbooks.Usually,therearearoundseventitlesonhisTreo,and

hebuysatleasttwonewoneseachmonth."Itisjustsoversatile,“hesays.

'Tvetriedtoconvertsomefriendstothis,buttheythinkit'skindofgeeky.”

Geeky?Fornow,maybe,butnotformuchlonger.Manyexpertsareconvincedthat

digitalbooks,afterplentyoffalsestarts,arefinallyreadyfortakeoff.uEvery

otherformsofmediahasgonedigital—music,newspapers,movies,“saysJoni

Evans,atopliteraryagentwhojustlefttheWiIlianMorrisAgencytostarther

woncompanythatwillfocusonbooksandtechnology."We'retheonlyindustrythat

hasn,tliveduptothepaceoftechnology.Arevolutionisaroundthecorner.”

WhatdevelopmentshavewonoverpeoplelikeEvans?Portabledevicesarebecoming

lighterandmoreappealing.Booksarebeingscannedintodigitalformbythe

thousands.Themostimportantstepforwardmaybein“digitalink,“thetechnology

usedfordisplayinglettersonascreen.AsmallcompanycalledEInkhascreated

amethodforarrangingtinyblackandwhitecapsulesintowordsandimageswithan

electroniccharge.Becausenopowerisusedunlessthereaderchangesthepage,

deviceswiththetechnologycouldgoaslongas20booksbetweenbatterycharges.

Thetextalsolooksjustassharpasinkonaprintedpage,sinceeachcapsuleis

thesizeandpigmentofagrainoflaser-jettoner.

Sonyisthefirstmajorplayertotakeadvantageofthetechnology.Thisspring,

itwilldebuttheSonyReader,whichusesEInkandcloselymimicsthesize,weight,

andfeelofabook.TheReaderwillsellforabout$400.Sonyalsowillofferroughly

10,000booktitlesfordownloadfromitsonlinestore,alongwithnewsstoriesand

blogitems.

Otherpklayerssniffopportunity,too.Atleasttwomorecompaniesareintroducing

digitalreadersthisyear.Andscorcesofcompanies,fromGoogletoRandomHouse

Inc.,areanglingforotherwaystoprofitfromdigitalbooks.Chalkituptothe

influenceofAppleComputerInc..WithitsIpod,Applehasdemonstratedthatmillions

ofpeoplearewillingtocarryarounddigitaldeviceswiththeirfavoritecontent.

Aftermusic,whynotnovelsandnonfiction?”TheiPodledthewayingettingpeople

comfortablewith[asimilardeviceforbooks],“saysJackRomanos,CEOofSimon

&SchusterInc..Thesethingsarenotonlyinevitable,butagoodidea.”

加利福尼亞州58歲的律師RichardD.Warren己經(jīng)把KenFollett的小說(shuō)《寒鴉》讀了

一半,但他不必將書(shū)天天帶到身邊。事實(shí)上,每天早晨在他乘火車(chē)從伯克利的家里趕往舊金

山上班的途中,他可以用自己的PalmTre。閱讀該小說(shuō)的電子版。沃倫對(duì)電子書(shū)非常癡迷。

他的Treo里通常存有大約7本書(shū),每個(gè)月他至少會(huì)買(mǎi)兩本新書(shū)。他說(shuō):“它的用途很多,我

曾勸說(shuō)一些朋友改看電子書(shū),但他們覺(jué)得有點(diǎn)前衛(wèi)?!?/p>

前衛(wèi)?也許吧,但只是現(xiàn)在,用不了多久這種情況就會(huì)改變。許多專(zhuān)家確信,在經(jīng)歷了

多次不成功的嘗試后,電子書(shū)終于可以大展身手了。瓊斯埃文斯是一位資深的作者對(duì)外事物

代理人,她剛剛離開(kāi)威廉莫里斯經(jīng)紀(jì)公司。她說(shuō):“所有其它內(nèi)型的媒體--音樂(lè)、報(bào)紙、

電影一一都走向了數(shù)字化。我們是唯一未能趕上科技步伐的產(chǎn)業(yè)。變革指日可待?!?/p>

電子書(shū)有什么新進(jìn)展,能夠吸引像埃文斯這樣的人?便攜設(shè)備變得更輕便、更時(shí)尚。成

千上萬(wàn)冊(cè)圖書(shū)正在被掃描成數(shù)字格式?!皵?shù)字墨水”或許是最重大的技術(shù)突破,它能將文字

顯示于屏幕上。一家名叫EInk的小公司發(fā)明了一種方法,用電荷排列黑白粒子形成文字圖

案。由于只有當(dāng)用戶(hù)翻頁(yè)時(shí)才會(huì)耗電,所以采用該技術(shù)的裝置能讓讀者連續(xù)看20本書(shū)而不需

要充電。顯示文本酷似白紙黑字,因?yàn)檫@種微粒的大小和色質(zhì)與激光打印機(jī)的墨粉顆粒一模

一樣。

第一個(gè)采用這種技術(shù)的大廠家是索尼。今年春天,索尼將首次推出采用EInk技術(shù)的“索

尼閱讀器”,在大小、重量和手感方面都酷似真書(shū)。閱讀器的售價(jià)約為400美元。除了新聞

報(bào)道和博客文章外,索尼還將在網(wǎng)上書(shū)店提供大約1萬(wàn)本電子書(shū)供用戶(hù)下載。

其它廠家也聞風(fēng)而動(dòng)。今年至少還有兩家公司將推出自己的電子閱讀器。包括Google

和藍(lán)登書(shū)屋在內(nèi)的幾十家公司都在爭(zhēng)取通過(guò)其它途徑從電子書(shū)中獲利。蘋(píng)果電腦公司的影響

也是促成電子書(shū)興起的一大原因。蘋(píng)果公司用iPod證明,隨身攜帶存有個(gè)人喜愛(ài)內(nèi)容的電

子產(chǎn)品正被千百萬(wàn)人所接受。除了聽(tīng)音樂(lè),為什么不可以用它來(lái)閱讀小說(shuō)和寫(xiě)實(shí)類(lèi)文學(xué)作品

呢?西蒙古一舒斯特出版公司首席執(zhí)行官杰克羅曼諾斯說(shuō)“iPod開(kāi)時(shí)尚之先河,使人們(對(duì)

供閱讀圖書(shū)用的類(lèi)似電子產(chǎn)品)樂(lè)在其中。這不僅僅是大勢(shì)所趨,而且別具創(chuàng)意。”

考研時(shí)文閱讀(4)

續(xù)上篇《電子閱讀》

NobookcompanyhascomeclosetoApple'smagictouch.Butthetechnology,

availabilityofcontent,andconsumerbehaviormaybealignedforabreakthrough

thisyear.uThepuzzlepiecesareonthetable,“saysaTimothyReilly,founder

ofthetechpublisherO'ReillyMedia."You'vegotthectiticalmassofcontent,

andyou'vegotattractivehardware.Whatwedon'thaveyetisanattractive

businessmodelthatconnectsthemalltogether.”

Sonyisclearlyattemptingtopulloffthisfeat.Itscombinationsofdevicesand

onlinestoreisreminiscentofApple'sapproach.TheReaderisimpressive:asiim,

sturdypackagethatweighsnineouncesandcomesboundinheavyfauxleather.But

it'sunlikelyjustyettobecomethekindofculthitApplehasonitshands.The

Reader'scontrolscanbeclumsytouse.Plus,newbooksforthedevicewillcost

aboutthesameasbooksfrommegastoreslikeBorders,andreaderswillhavetosearch

theWebontheirowntogetclassicsthathavegoneoffcopyrightforfree.

Theothermakersofdigitalreadersaretreadingcautiously.Jinke,aChinese

company,planstosellintotheeducationfieldinChinaandothermarkets.Butit

declinedtocommentindetailonitsplans.IrexTechnologies,aspin-offfromRoyal

PhilipsElectronics,saysitwillmakeadeviceavailableforsalebyApril.CEO

WillemEndhovensaysthecompanywillbeginbysellingtocompanies,suchas

newspapersortextbookpublishers,ratherthandirectlytoconsumers.

Therearesuretobeothercompaniesthatintroducereadersinthemonthsandyears

ahead.PlasticsLogicInc.,aBritishstartup,isworkingonaflexibledisplaythe

sizeofan8l/2-in.-by-ll-in.pieceofpaperthatcanreceivebooks,news,ore-mail

wirelessly.It'spartneringwithJapanJsNTTDoCoMoandplanstohaveaproduct

onthemarketbyearly2008.

ThereJsevenspeculationthatApplecouldcomeoutwithitsowndevice,aniPod

designedforbooks.Thesecretivecompanyhasn'tsaidanythingpubliclyand

declinedtocommentforthisarticle.

Justasdigitalreadersarehittingthemarket,thenumberofbooksontheNet

isswellingtoLibraryofCongressproportions.Google,throughaninitiativeit

beganayearago,isscanningmillionsofbooksfromfiveoftheworld?slargest

librariesandplanstomakethecontentssearchableonline.Theefforthasdrawn

theireofpublishersandauthors,sinceit'sdigitizingsomebooksstillunder

copyright.Publisherssuedlastfallforcopyrightinfringementandthecaseis

pending.(OneoftheplaintiffsinthecaseisTheMcGraw-HillCompanies,theparent

ofBusinessWeek.)

NewLiteraryModels

YetGoogleishelpingignitethedigitalmarket.InNovember,followingthe

lawsuit,RandomHouseannouncedplanstodigitize25,000titles.Itwillsellaccess

tothemtoconsumers,chargingaperpagerateforeverythingfromnovelstorecipes

outofacookbook.InDecember,HarperCollinsPublishersInc.saiditwouldbuild

adigitalwarehouseofitsentireholdingsanother25,000titlesorsowhich

itmaylatersellovertheNet.

Amazon,comismovingaggressiveintodigitalbooks,too.Itsellsdigitalversions

ofmostofitstitles,availablefordownloadinstantly.InAugust,itlaunched

AmazonShorts,acollectionofstories,novellas,andessaysthatcanbedownloaded

for49centsapiece.Laterthisyearitplanstooffershopperswhopurchase

traditionalbooksthechancetobuyaversiontheycanreadontheWeb,too.That

waytheycouldkeepStephenKing'sCell:ANovelontheirnightstandandreada

chapterfromanycomputerwithNetaccess."Wethinkconsumersincreasinglyare

readyforit,“saysSteveKessel,vice-presidentforworldwidedigitalmedia.

Authorsareintriguedbytheopportunitiestogodigital.GeorgeSaunders,ashort

storyauthorandprofessorofEnglishatSyracuseUniversity,sayshe'dlikeaway

togethisworkouttoreadersmorequickly.AfterthescandalbrokeoverJames

FreyJsfalsehoodsinhishitbookAMillionLittlePieces,Saunderspenneda

humorousessaystemmingfromtheevents.ItwasaconfessiontoOprahWinfreythat

allofthefictionhe,dwrittenhad,infact,beentrue.ButSaundershadaahrd

timegettingthepiecepublishedquickly,andnowitfeelsdated.uTheremightbe

adifferentmodelforaliterarycommunitythatJsquicker,morereal-time,and

involvesmorespontaneity,“hesays.Ifdigitalbooksfinallydotake-off,they

couldchangenotonlyhowweread,butwhatweread,too.

沒(méi)有一家圖書(shū)公司能像蘋(píng)果電腦公司那樣點(diǎn)石成金。但是如果把技術(shù)、可供使用的內(nèi)容

和消費(fèi)者行為等因素整合在一起,今天電子書(shū)或許能實(shí)現(xiàn)突破。技術(shù)出版商奧萊理媒體公司

的創(chuàng)始人提姆奧萊理說(shuō):“拼圖的各個(gè)部件都在桌上。你不但有制作電子書(shū)所必須的大量?jī)?nèi)

容資源,還有極具吸引力的硬件。我們還缺乏的是一個(gè)將它們整合起來(lái)的成功商業(yè)模式。”

顯然,索尼正試圖完成這一業(yè)績(jī)。把設(shè)備和網(wǎng)上結(jié)合起來(lái)頗似蘋(píng)果公司的手法?!八髂?/p>

閱讀器”外觀令人印象深刻:一個(gè)薄而堅(jiān)固的盒子,重9盎司,外包厚實(shí)的人造革。但它可

能不會(huì)像蘋(píng)果公司的iPod那樣成為風(fēng)靡一時(shí)的時(shí)尚產(chǎn)品。“索尼閱讀器”的控制鍵用起來(lái)

可能不太靈活。此外,用于這種閱讀器的新書(shū)售價(jià)幾乎和鮑德斯之類(lèi)的大型圖書(shū)零售店里出

售的圖書(shū)一樣。用戶(hù)必須自行上網(wǎng)搜索并下載已經(jīng)過(guò)了版權(quán)保護(hù)期的免費(fèi)經(jīng)典著作。

其它電子閱讀器的制造商則在謹(jǐn)慎行事。中國(guó)公司津科打算向教育界和其它市場(chǎng)推出它

的電子閱讀器,但公司解決透露計(jì)劃的詳細(xì)內(nèi)容。從皇家飛利浦電子有限公司分拆出來(lái)的公

司IrexTechnologies聲稱(chēng),今年4月其新款電子閱讀器將上市銷(xiāo)售。公司首席執(zhí)行官威廉

恩霍芬稱(chēng),他們一開(kāi)始時(shí)會(huì)向報(bào)紙或教科書(shū)出版商之類(lèi)的企業(yè)進(jìn)行銷(xiāo)售,而不是直接面向消

費(fèi)者。

毋庸置疑,在今后幾個(gè)月和幾年內(nèi)還會(huì)有其它公司推出電子閱讀器。英國(guó)新興的Plastic

Logic公司正在開(kāi)發(fā)一種長(zhǎng)11英寸、寬8.5英寸的一張紙大小的柔性電子顯示屏,可以無(wú)線

接受電子書(shū)、新聞或電子郵件。它正在和日本NTTDoCoMo公司合作,計(jì)劃在2008年初將產(chǎn)

品推向市場(chǎng)。

有人甚至猜測(cè),蘋(píng)果公司會(huì)推出自己的電子閱讀器種為電子書(shū)設(shè)計(jì)的iPod。但蘋(píng)果

公司守口如瓶,未在公開(kāi)場(chǎng)合透露任何信息,也拒絕對(duì)此發(fā)表評(píng)論。

在電子閱讀器蜂擁進(jìn)入市場(chǎng)的同時(shí),網(wǎng)上提供的電子書(shū)也迅速增加,甚至達(dá)到國(guó)會(huì)圖書(shū)館的

藏書(shū)規(guī)模。Google于一年前發(fā)起一項(xiàng)計(jì)劃,對(duì)五家世界最大的圖書(shū)館的數(shù)百萬(wàn)冊(cè)藏書(shū)進(jìn)行

掃描,使其內(nèi)容能在網(wǎng)上搜索到。這項(xiàng)計(jì)劃激怒了圖書(shū)出版商和作者,因?yàn)橐恍┍粩?shù)字化的

圖書(shū)仍然有版權(quán)保護(hù)。去年秋天,圖書(shū)出版商起訴Google侵犯版權(quán),這起官司仍然懸而未

決(該案的起訴方之一是《商業(yè)周刊》的母公司麥格羅希爾國(guó)際出版公司)。

新的文學(xué)模式?

盡管如此,Google對(duì)推動(dòng)電子書(shū)市場(chǎng)的發(fā)展功不可沒(méi)。緊隨著這起官司,藍(lán)登書(shū)屋于去

年11月宣布其計(jì)劃推出2.5萬(wàn)本圖書(shū)的數(shù)字版。公司將按頁(yè)計(jì)費(fèi),向消費(fèi)者出售這些電子書(shū),

種類(lèi)從小說(shuō)到菜譜無(wú)所不有。去年12月,哈珀柯林斯圖書(shū)出版公司宣布,將把公司出版的所

有書(shū)籍大約也有2.5萬(wàn)本左右建成電子書(shū)庫(kù),之后可能在網(wǎng)上加以出售。

亞馬孫網(wǎng)站也在雄心勃勃地進(jìn)軍電子書(shū)市場(chǎng)。網(wǎng)站上的大多數(shù)圖書(shū)都有電子版可供銷(xiāo)售,

并能夠及時(shí)下載。去年8月,亞馬孫還推出了匯集有短篇故事、小說(shuō)和散文的“亞馬孫短篇

集錦”,讀者可以以每本49美分的價(jià)格下載。今年晚些時(shí)候,它打算向購(gòu)買(mǎi)傳統(tǒng)圖書(shū)的顧客

同時(shí)提供購(gòu)買(mǎi)可供網(wǎng)上閱讀的版本的機(jī)會(huì)。這樣,他們就能把斯蒂芬金的《手機(jī)》留在床頭

柜上,同時(shí)還能在任何聯(lián)網(wǎng)的電腦上閱讀其中的某一章節(jié)。負(fù)責(zé)世界數(shù)字媒體的副總裁史蒂

夫凱賽爾說(shuō):“我們認(rèn)為消費(fèi)者越來(lái)越樂(lè)于接受電子書(shū)了?!?/p>

作家們對(duì)有機(jī)會(huì)出電子版圖書(shū)也很感興趣。短篇小說(shuō)作家,希拉丘斯大學(xué)英語(yǔ)教授喬治

桑德斯說(shuō),他愿意通過(guò)某種方式讓讀者更快地接觸到他的作品。當(dāng)詹姆斯費(fèi)雷在其暢銷(xiāo)書(shū)《歲

月如沙》中造假的丑聞曝光后,桑德斯據(jù)此寫(xiě)了一篇幽默散文,在文中弗雷向奧普拉溫弗利

坦白道,事實(shí)上他寫(xiě)的所有小說(shuō)都卻有此事。但桑德斯當(dāng)時(shí)很難迅速發(fā)表這篇文章,而現(xiàn)在

它已經(jīng)有點(diǎn)過(guò)時(shí)了。他說(shuō),“對(duì)文學(xué)界來(lái)說(shuō),或許有一種不同的模式能夠使圖書(shū)出版變得更

快、更同步和擁有更多自發(fā)性。”假如電子書(shū)最終真能流行起來(lái),它們改變的不僅是我們的

閱讀方式,還有我們的閱讀內(nèi)容。

考研時(shí)文閱讀(5)

注:近幾年環(huán)境保護(hù)類(lèi)的文章也是考試的重點(diǎn),希望大家好好閱讀這篇時(shí)文。

ProtectingEarth'sLastFrontier保護(hù)地球的最后邊疆

In1962,JohnGlennrelayedthismessagetomissioncontrolwhenhispioneering

flightontheFriendship/spacecraftpassedacrossWesternAustraliaatnight:uThe

lightsshowupverywell.Thankeveryoneforturningthemon,willyou?”

Ifhelookeddownfromspacetodayhemightnolongerseejustthe1ightsofour

citiesbutthemanylightsoffishingboats.These1ightscanbesodensethatthey

visiblycanbesodensethattheyvisiblyoutlinetheouterpartoftheSouthAmerican

continentalshelfandentireseasinAsia.

Theselightsarefromfishersusinglighttoluresquis.Thisintenseactivity

symbolizesthebroaderplightofouroceans.Theimposingfootprintofhumanityhas

advancedfromourshoresandintothehighseas,theoceanwatersbeyondnational

jurisdiction.Thisfootprintdamagesanddepletesalmosteverythinginitspath.

Withthedepletionofthecodfisheryandsomanyothercoastalfishstocks

worldwide,thefishingindustryhasturnedtothehighseastoexploittheir

resources.Fishingoperationsaretargetingtheseamounts,oceanicridgesand

pateausofthedeepoceanbeyondnatioanljurisdiction,whereownershipand

responsibilitydon,tliewithanynation.

Inthecourseofadecadeormore,wehavecausedsignificantdamagetolargely

unknownecosystems,depletedspeciesandprobablydoomedmanyotherstoextinction.

Everyday,commercialfishingfleetsdispatchedprimarilyfromjust11nations

ventureontothehighseastofishthedeepoceanwithseabedtrawls.

Theydeploymassivegearwithnameslike“canyon“busterthatindicatethesheer

scalesinvolvedandthedamagetheyinflict.Everythingalongtheirpath,from

ancientcoralsandspongesto250-year-oldfish,isstrippedawayandcaughtintheir

nets.Inasingletrawl,lumpsofsponges,corals,andotherspecies,together

weighingasmuchas10,000pounds,canberemoved.Whatisleftistrulyastark,

sterile,underseadesert.

Thehighseasareveryspecial.Itisherewhereyoucanfinddensegroupingsof

animalsthatderivetheirenergyfromsourcesotherthanthesunaroundvolcanic

ventsonthedeepseafloor.Itisonlyherewhereyoucanfindareasstillfree

fromintroducedspecies,asintheseasaroundAntarctica.Anditisherewhereyou

canfindlivingorganismsthataremorethan8,000yearsold,likemanyofthemassive

deep-seacorals.

Butwhatreallysetsthehighseasapartfromallotherareasweknowisthe

overwhelminglackofprotectionforanyofthisnaturalheritage.

AUnitedNationsmeetingthisweekfinallyputthehighseasonthemapandon

theagenda.Governmentalofficialsfromaroundtheworldgatheredtogetherwith

scientists,representativesfromthefishingsector,conservationgroupsandother

stakeholderstodiscussconversationandsustainableuseofamrinebiological

diversityinthehighseas,covering64percentoftheearth,ssurface.

Theyneedtomovequickly.Giventhefragilityoftheseenvironments,wesimply

donothavetheluxuryoftime,butwecanactbeforeitistoolate.

Aswecontinuetobuildourunderstandingoftheoceansandlifewithin,wemust

establishmarineprotectedareasthatextendbeyondjusttheareasweknowtoday

tobevaluableorthreatened.

Wemustplacebiodiversityconservationatthecenterofoceangovernance,buiId

theprecautionaryapproachintotheUNConventionontheLawoftheSeaandensure

thateveryactivityintheseareasbeyondnationaljurisdictionbeitfishing,

mining,transportation,tourismorresearchisconductedinasustainablemanner

thatisfairtopresentandfuturegenerations.

Wemustrecognizethatallofthegeographical,geologicalandbiologicalparts

oftheoceansareinterrelated,interdependentandequalonetremendously

significantecosystemwhole.

Rightnow,wehavethisopportunitytopreventtheextinctionofcountlessspecies

andecosystemsthatareonlyjustbeingdiscovered,letaloneunderstood.Nowis

thetimetoprotectourlastundiscoveredwilderness,theworld,sfinal

frontierthehighseas.

保護(hù)地球的最后邊疆

1962年,當(dāng)約翰格倫首次駕駛“友誼7號(hào)”太空船于晚上穿越澳大利亞西部時(shí),他向任務(wù)

控制中心傳達(dá)了這樣一條信息:“燈光看得很清楚。請(qǐng)感謝每一位打開(kāi)電燈的人,好嗎?”

如果現(xiàn)在他從太空往下看,看到的也許不再只是我們城市的萬(wàn)家燈火。還會(huì)看到漁船的點(diǎn)點(diǎn)

燈光。漁船的燈光非常密集,可以清清楚楚地勾勒出南美大陸架的外部輪廓以及整個(gè)亞洲海

域的輪廓。

這些燈光是漁民用來(lái)引誘鯨魚(yú)的。如此強(qiáng)度的捕魚(yú)活動(dòng)意味著我們的海洋所面臨的困境日

益加深。人類(lèi)強(qiáng)行留下的痕跡已由海岸推進(jìn)到不屬于任何國(guó)家管轄的公海。這些足跡所到之

處破壞并耗盡了幾乎一切資源。

隨著全世界鱷魚(yú)和其它眾多沿海魚(yú)類(lèi)資源逐漸枯竭,捕魚(yú)業(yè)已轉(zhuǎn)向公海開(kāi)發(fā)魚(yú)類(lèi)資源。捕

魚(yú)作業(yè)現(xiàn)在瞄準(zhǔn)的是不受任何國(guó)家管轄的深海的海山,海脊和高原,因?yàn)檫@些地方的所有權(quán)

和責(zé)任不屬于任何國(guó)家。

在十年多的時(shí)間里,我們已對(duì)大量未知的生態(tài)系統(tǒng)造成了重大的破壞,使許多物種枯竭,

還可能使許多物種遭受滅絕的厄運(yùn)。每天,主要由11個(gè)國(guó)家派出的商業(yè)捕魚(yú)船進(jìn)入公海,

用海底拖網(wǎng)進(jìn)行深海捕撈。

他們所調(diào)用的龐大設(shè)備所取的名字都是諸如“峽谷戰(zhàn)神”之類(lèi),由此可見(jiàn)其作業(yè)規(guī)模及造

成的破壞之大。所經(jīng)之處,從古珊瑚,海綿到250歲的魚(yú),被洗劫一空,盡入其網(wǎng)。一張

拖網(wǎng)就能網(wǎng)起成堆的海綿,珊瑚及其它物種,總重量可達(dá)1萬(wàn)磅。拖網(wǎng)過(guò)后留下的只是一片

荒涼,貧瘠的海底沙漠。

公海是個(gè)特別之處。在這兒,你能發(fā)現(xiàn)密集的動(dòng)物群,它們所攝取的能量不是來(lái)自深海底

部的火山口周?chē)年?yáng)光。只有在這兒,你才能發(fā)現(xiàn)還有像南極洲周?chē)暮S蚰菢拥纳袥](méi)有引

進(jìn)物種的海域。也只有在這兒,你才能發(fā)現(xiàn)存活了8000多年的生物,例如許多巨大的深

海珊瑚。

但是公海與其它所有我們知道的海域真正不同之處在于,對(duì)這一自然遺產(chǎn)的保護(hù)非常缺

乏。本周的一次聯(lián)合國(guó)會(huì)議終于突出了公海問(wèn)題的重要性并將其排上議事日程。全世界的政

府官員和科學(xué)家,捕魚(yú)業(yè)的代表,自然資源保護(hù)組織及其它利益相關(guān)者會(huì)聚一堂,討論對(duì)覆

蓋地球表面64%的公海海洋生物多樣物種進(jìn)行保護(hù)和可持續(xù)性開(kāi)發(fā)利用的問(wèn)題。

他們需要趕快行動(dòng)。鑒于這些生物環(huán)境的脆弱性,我們真的耽擱不起,但我們還能亡羊補(bǔ)

牢。

隨著我們對(duì)海洋和海洋生物越來(lái)越了解,我們必須建立海洋保護(hù)區(qū),起范圍要超出我們今天

所知的有價(jià)值的或會(huì)受到威脅的那些區(qū)域。

我們必須把保護(hù)生物多樣性放在海洋管理的中心地位,把建立防范措施寫(xiě)進(jìn)《聯(lián)合國(guó)海洋

法公約》,確保在這些不屬于任何國(guó)家管轄的區(qū)域內(nèi)的每項(xiàng)活動(dòng)一一無(wú)論是捕魚(yú),采礦,運(yùn)

輸,旅游,還是科學(xué)研究一一都本著公平對(duì)待我們這代人和子孫后代的原則,以可持續(xù)發(fā)展

的方式展開(kāi)。

我們必須意識(shí)到,海洋在地理,地質(zhì)和生物方面都是相互關(guān)聯(lián),相互依存的,共同構(gòu)成了

一個(gè)極其重要的完整的生態(tài)系統(tǒng)。

現(xiàn)在,我們有這個(gè)機(jī)會(huì)防止剛被發(fā)現(xiàn),更不用說(shuō)了解的無(wú)數(shù)物種和生態(tài)系統(tǒng)。當(dāng)前正是保

護(hù)我們最后一塊尚未發(fā)現(xiàn)的未開(kāi)發(fā)之地,世界的邊疆一一公海一一的時(shí)候了。

考研時(shí)文閱讀(6)

注:這是一篇音樂(lè)與孩子智力關(guān)系研究方面的文章,希望大家認(rèn)真閱讀.選自〈時(shí)代〉雜志.

Thephrase“MozartEffectconjuresanimageofapregnantwomanwho,putting

headphonesconspicuouslyoverherbelly,isconvincedthatplayingclassicalmusic

toherunbornchildwillimprovethekids'intelligence.Butistherescienceto

backupthisidea,whichhasbroughtaboutacottageindustryofbooks,CDsand

videos?

AshortpaperpublishedinNaturein1993unwittinglyintroducedthesupposed

Mozarteffecttothemasses.PsychologistFrancesRauscher?sstudyinvolved36

collegekidswholistenedtoeither10minutesofaMozartsonata,arelaxationtrack

orsilencebeforeperformingseveralspatialreasoningtasks.Inone

testdeterminingwhatapaperfoldedseveraltimesoverandthencutmightlook

likewhenunfoldedstudentswholistenedtoMozartseemedtoshowsignificant

improvementintheirperformance(byabouteighttoninespatialIQpoints).

Inadditiontoafloodofcommercialproductsinthewakeofthefinding,in1998

thenGeorgiagovernorZellMillermandatedthatmothersofnewbornsinthestate

begivenclassicalmusicCDs.AndinFlorida,daycarecenterswererequiredto

broadcastsymphoniesthroughtheirsoundsystems.

Earlierthisyear,theFederalMinistryofEducationandResearchinGermany

publishedasecondreviewstudyfromacross-disciplinaryteamofmusicallyinclined

scientistswhodeclaredthephenomenonnonexistent."Iwouldsimplysaythatthere

isnocompellingevidencethatchildrenwholistentoclassicalmusicaregoingto

haveanyimprovementincognitiveabilities,vaddsRauscher,nowanassociate

professorofpsychologyattheUniversityofWisconsin-Oshkosh."It'sreallya

myth,inmyhumbleopinion.”

Ratherthanpassivelylisteningtomusic,Rauscheradvocatesputtinganinstrument

intothehandsofayoungstertoraiseintelligence.Shecitesa1997University

ofCalifornia,LosAngels,studythatfoundthat,among25,000students,thosewho

hadspenttimeinvolvedinamusicalpursuittestedhigheronSATsandreading

proficiencyexamsthanthosewithnoinstructioninmusic.

Despiteitsrejectionbythescientificcommunity,companieslikeBabyGenius

continuetopeddleclassicalmusictoparentsofchildrenwhocansupposedlylisten

theirwaytogreatersmarts.

Chabrissaystherealdangerisn'tinthisquestionablemarketing,butinparents

shirkingrolestheyareevolutionarilymeanttoserve."Ittakesawayfromother

kindsofinteractionthatmightbebeneficialforchildren,“suchasplayingwith

themandkeepingthemengagedviasocialactivity.Thatisthekeytoatruly

intelligentchild,notthesymphoniesofalong-deadAustriancomposer.

“莫扎特效應(yīng)”這個(gè)詞讓人想到這樣的畫(huà)面:一位孕婦把耳機(jī)顯眼地放在肚子上,深信給

未出世的孩子播放古典音樂(lè)會(huì)提高寶寶的智力。這個(gè)觀點(diǎn)催生了一大批粗制濫造的書(shū)籍、CD

和視頻節(jié)目,但它是否有科學(xué)依據(jù)呢?

1993年發(fā)表于《自然》雜志的一篇簡(jiǎn)短的論文無(wú)意中把所謂的莫扎特效應(yīng)介紹給了大眾。

心理學(xué)家費(fèi)朗西絲勞舍爾的這項(xiàng)研究是讓36名大學(xué)生在10分鐘內(nèi),或聽(tīng)一段令人放松的莫扎

特奏鳴曲,或呆在靜默環(huán)境里,之后再去完成幾道空間推理作業(yè)題。在一項(xiàng)測(cè)試中一一判斷

一張折疊多次再剪過(guò)的紙張?jiān)谡归_(kāi)時(shí)會(huì)變成什么樣子聽(tīng)過(guò)莫扎特音樂(lè)學(xué)生的成績(jī)似

乎有顯著提高(空間IQ得分提高了8到9分)。

這一研究成果不僅帶來(lái)了大量的相關(guān)產(chǎn)品,1998年,當(dāng)時(shí)的佐治亞州州長(zhǎng)ZellMiller

還下令給本州的新生兒媽媽派發(fā)古音樂(lè)CD,而佛里里達(dá)州則要求托兒所利用它們的音響系

統(tǒng)播放交響樂(lè)。

今年早些時(shí)候,德國(guó)聯(lián)邦教育與研究部發(fā)表了一份由懂音樂(lè)的科學(xué)家組成的跨學(xué)科小組

完成的復(fù)審報(bào)告,聲明這樣的觀點(diǎn)并不存在?!拔抑幌胝f(shuō),沒(méi)有令人信服的證據(jù)證明聽(tīng)古典

音樂(lè)的孩子在認(rèn)知能力方面會(huì)有什么提高,”現(xiàn)任威斯康星大學(xué)奧什科什分校心理學(xué)副教授

的勞舍爾補(bǔ)充說(shuō),“依拙見(jiàn),這純屬虛構(gòu)?!?/p>

勞舍爾主張讓孩子親手演奏樂(lè)器來(lái)提高智力,而不是被動(dòng)地聽(tīng)音樂(lè)。她引用了1997年在洛杉

磯的加州大學(xué)進(jìn)行的一項(xiàng)研究來(lái)作為例證。該研究發(fā)現(xiàn),在2萬(wàn)5千名學(xué)生中,與沒(méi)有學(xué)習(xí)過(guò)

演奏樂(lè)器的學(xué)生相比,那些付出時(shí)間學(xué)習(xí)演奏一種樂(lè)器的人在學(xué)業(yè)能力傾向測(cè)試和閱讀能力

測(cè)試中取得了更好的成績(jī)。

盡管受到科學(xué)界的否定,像“神童”這樣的公司仍繼續(xù)向家長(zhǎng)們兜售古典樂(lè),宣稱(chēng)孩子聽(tīng)了

古典音樂(lè)就能增長(zhǎng)聰明才智。

查伯里斯說(shuō),真正的危險(xiǎn)不在于這種令人置疑的營(yíng)銷(xiāo)活動(dòng),而在于父母親逃避天職?!斑@

貶低「對(duì)孩子可能有利的其它互動(dòng)形式,”如陪孩子一起玩耍和讓他們參與社交活動(dòng)。對(duì)一

個(gè)真正聰明的孩子來(lái)說(shuō),這才是關(guān)鍵,而不是一位早已作古的奧地利作曲家的交響樂(lè)。

考研時(shí)文閱讀(7)

Infuture,asnewspaperfadeandchange,willpoliticiansthereforeburgletheir

opponents,officeswithimpunity,andcorporatevillainswhoopastheytrampleover

theirvictims?Journalismschoolsandthink-tanks,especiallyinAmerica,are

worriedabouttheeffectofacrumblingFourthEstate.Aretodayysnews

organizations“uptothetaskofsustainingtheinformedcitizenryonwhich

democracydepends?”askedarecentreportaboutnewspapersfromtheCarnegie

CorporationofNewYork,acharitableresearchfoundation.

Nobodyshouldrelishthedemiseofonce-greattitles.Butthedeclineofnewspapers

willnotbeasharmfultosocietyassomefear.Democracy,remember,hasalready

survivedthehugetelevision-leddeclineincirculationsincethe1950s.Ithas

survivedasreadershaveshunnedpapersandpapershaveshunnedwhatwasinstuffier

timesthoughtofasseriousnews.Anditwillsurelysurvivethedeclinetocome.

Thatispartlybecauseafewtitlesthatinvestinthekindofinvestigativestories

whichoftenbenefitsocietythemostareinagoodpositiontosurvive,aslongas

theirownersdoacompetentjobofadjustingtochangingcircumstances.Publications

liketheNewYorkTimesandtheWallStreetJournalshouldbeabletoputupthe

priceoftheirjournalismtocompensateforadvertisingrevenueslosttothe

internet--especiallyastheycatertoamoreglobalreadership.Aswithmany

industries,itisthoseinthemiddle—neitherhighbrow,norentertainingly

populistthatarelikeliesttofallbythewayside.

Theusefulnessofthepressgoesmuchwiderthaninvestigatingabusesoreven

spreadinggeneralnews;itliesinholdinggovernmentstoaccounttryingthem

inthecourtofpublicopinion.Theinternethasexpandedthiscourt.Anyonelooking

forinformationhasneverbeenbetterequipped.Peoplenolongerhavetotrusta

handfulofnationalpapersor,worse,theirlocalcitypaper.News-aggregationsites

suchasGoogleNewsdrawtogethersourcesfromaroundtheworld.Thewebsiteof

Britain,sGuardiannowhasnearlyhalfasmanyreadersinAmericaasitdoesat

home.

Inaddition,anewforceof“citizen”journalistsandbloggersisitchingto

holdpoliticianstoaccount.Thewebhasopenedtheclosedworldofprofessional

editorsandreporterstoanyonewithakeyboardandaninternetconnection.Several

companieshavebeenchastenedbyamateurpostingsofflameseruptingfromDellrs

laptopsorofcableTVrepairmenasleeponthesofa.Eachbloggeriscapableofbias

andslander,but,takenasagroup,bloggersofferthesearcheraftertruthboundless

materialtochewover.Ofcourse,theinternetpanderstoclosedminds;butsohas

muchofthepress.

Forhard-newsreporting—asopposedtocomment—theresultofnetjournalism

haveadmittedlybeenlimited.Mostbloggersoperatefromtheirarmchairs,notthe

frontline,andcitizenjournalisttendtosticktolocalmatters.Butitisstill

earlydays.Newonlinemodelswillspringupaspapersretreat.Onenon-profitgroup,

NewAssignment.Net,planstocombinetheworkofamateursandprofessionalsto

produceinvestigativestoriesontheinternet.Aptly,$10,000ofcashfortheproject

hascomefromCraigNewark,ofCraigslist,agroupoffreec1assified-advertisement

websitesthathasprobablydonemorethananythingtodestroynewspapersJincome.

Infuture,arguesCarnegie,somehigh-qualityjournalismwillalsobebackedby

non-profitorganizations.Already,afewrespectednewsorganizationssustain

themselvesthatwayincludingtheGuardian,theChristianScienceMonitorand

NationalPublicRadio.Anelitegroupofseriousnewspapersavailableeverywhere

online,independentjournalismbackedbycharities,thousandsoffired-upbloggers

andwell-informedcitizenjournalists:thereiseverysignthatArthurMiller's

nationalconversationwillbelouderthanever.

將來(lái),隨著報(bào)紙的消失和變化,政客們會(huì)撬竊對(duì)手的辦公室而不受懲罰嗎?公司惡棍會(huì)歡

呼著踐踏受害者的權(quán)益嗎?尤其是在美國(guó),各個(gè)新聞學(xué)院和智囊機(jī)構(gòu)對(duì)報(bào)業(yè)新聞消亡帶來(lái)的

后果憂(yōu)心忡忡。慈善研究機(jī)構(gòu)紐約CarnegieCorporation最近一份關(guān)于報(bào)紙的報(bào)告質(zhì)問(wèn):

如今的新聞機(jī)構(gòu)“是否能夠完成向作為民主制度基石的公民提供全面信息的任務(wù)?”

誰(shuí)也不應(yīng)該對(duì)曾經(jīng)偉大的報(bào)紙的消亡感到高興。但是,報(bào)紙的衰落并不會(huì)像一些人所擔(dān)心

的那樣對(duì)社會(huì)造成極大的危害。不要忘記,20世紀(jì)50年代以來(lái)民主制度已經(jīng)經(jīng)受了報(bào)紙銷(xiāo)量

因電視出現(xiàn)而大幅下滑的考驗(yàn)。當(dāng)讀者避開(kāi)報(bào)紙,報(bào)紙避開(kāi)了在保守時(shí)代被認(rèn)為是嚴(yán)肅新聞

的東西時(shí),民主仍然存活下來(lái)。那么它也一定能經(jīng)受住即將到來(lái)的報(bào)紙的衰落。

部分原因是,少數(shù)花本錢(qián)做那種通常給社會(huì)帶來(lái)最大益處的調(diào)查性新聞報(bào)道的大報(bào),只要

其所有者能夠很好地適應(yīng)變化的環(huán)境,就不用擔(dān)心生存問(wèn)題。像《紐約時(shí)報(bào)》,《華爾街日?qǐng)?bào)》

這樣的出版物,應(yīng)該能夠提高報(bào)紙的價(jià)格,以彌補(bǔ)廣告業(yè)務(wù)流向網(wǎng)絡(luò)造成的收入損失一一

尤其是當(dāng)讀者更具全球性時(shí)。像許多行業(yè)一樣,那些處于中間地位的報(bào)紙——既沒(méi)有很高

的文化品位,又沒(méi)有娛樂(lè)性的大眾口味一一最容易被淘汰。

報(bào)紙的作用遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了調(diào)查舞弊,甚至傳播消息,其作用在于監(jiān)督政府承擔(dān)責(zé)任一一在公共

輿論的法庭中審判他們。網(wǎng)絡(luò)擴(kuò)大了這個(gè)法庭。任何尋找信息的人從來(lái)沒(méi)有像現(xiàn)在這樣方便。

人們不必再相信少數(shù)幾個(gè)全國(guó)性大報(bào)紙,或者更糟糕的是,他們本地的城市報(bào)紙。像“谷歌

新聞”這樣的專(zhuān)門(mén)的新聞網(wǎng)站收集了世界各地的新聞來(lái)源。英國(guó)《衛(wèi)報(bào)》網(wǎng)站在美國(guó)的讀者

幾乎是在英國(guó)本土的一半。

另外,公民“記者”和博客組成的新力量正躍躍欲試地要監(jiān)督政治家負(fù)起責(zé)任。網(wǎng)絡(luò)為任

何一個(gè)有鍵盤(pán)和網(wǎng)絡(luò)連接的人打開(kāi)了職業(yè)編輯和新聞?dòng)浾叩姆忾]世界。有些公司已受到業(yè)余

愛(ài)好者的發(fā)帖指責(zé),這些帖子指控戴爾手提電腦會(huì)著火,或者指控有線電視維修員在沙發(fā)上

睡大覺(jué)。每個(gè)博客都有可能抱有偏見(jiàn)和說(shuō)些誹謗性的話,但是作為整體,博客們?yōu)閷ふ艺嫦?/p>

的人們提供了大量值得仔細(xì)琢磨的材料。當(dāng)然,網(wǎng)絡(luò)會(huì)迎合閉塞僵死的思想,但是更多報(bào)紙

也是如此。

就與評(píng)論相比的硬新聞而言,網(wǎng)絡(luò)新聞的成效顯然有限。多數(shù)博客是在自己的椅子上寫(xiě)作,

而不是在新聞前線,而且公民記者傾向于只關(guān)注本地事件。但它仍然處于初期階段。隨著報(bào)

紙的退卻,新的在線模式將迅速涌現(xiàn)。一個(gè)非匾利網(wǎng)絡(luò)團(tuán)體“新聞工作網(wǎng)”計(jì)劃把業(yè)余記者

和專(zhuān)業(yè)記者聯(lián)合起來(lái),在網(wǎng)絡(luò)上推出調(diào)查性新聞報(bào)道??死赘裥侣劷M(一個(gè)免費(fèi)分類(lèi)廣告網(wǎng)

站集團(tuán))的創(chuàng)辦人克雷格紐馬克給“新聞工作網(wǎng)”及時(shí)地捐贈(zèng)了一萬(wàn)美金。該網(wǎng)站集團(tuán)作得

最多的可能就是損害報(bào)紙的收入。

卡內(nèi)基認(rèn)為,將來(lái)一些高質(zhì)量的新聞也會(huì)得到非贏利機(jī)構(gòu)的支持。幾家有影響的新聞機(jī)構(gòu)

已經(jīng)靠此方式生存,包括《衛(wèi)報(bào)》,《基督教科學(xué)箴言報(bào)》和美國(guó)國(guó)家公共電臺(tái)。一些嚴(yán)肅的

精英報(bào)紙都有網(wǎng)絡(luò)版,世界各地都可以閱讀,獨(dú)立的新聞報(bào)道得到慈善機(jī)構(gòu)、成千上萬(wàn)的熱

心博客和消息靈通的公民記者的支持。這一切完全表明,阿瑟米勒的全國(guó)性交談會(huì)比以前聲

音更響。

考研時(shí)文閱讀(8)

(導(dǎo)讀:本文為說(shuō)明文,主要介紹帶薪請(qǐng)假政策的起因,制定和實(shí)施情況,以及所面臨的

問(wèn)題和反對(duì)意見(jiàn)。文章首先以加羅一家的經(jīng)歷說(shuō)明停薪請(qǐng)假的人所面臨的經(jīng)濟(jì)困難。然后在

第二,第三段介紹了一下各州針對(duì)這一問(wèn)題的解決方案。第四段介紹了反對(duì)者的態(tài)度和看法,

最后一段再次以加羅一家的情況來(lái)說(shuō)明帶薪請(qǐng)假政策可能帶來(lái)的積極變化,并且呼應(yīng)了文章

開(kāi)頭部分,以此作為結(jié)尾,使得全文層次分

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論