高級英語-1-unit1-14答案-(外研社;第三版;張漢熙主編)_第1頁
高級英語-1-unit1-14答案-(外研社;第三版;張漢熙主編)_第2頁
高級英語-1-unit1-14答案-(外研社;第三版;張漢熙主編)_第3頁
高級英語-1-unit1-14答案-(外研社;第三版;張漢熙主編)_第4頁
高級英語-1-unit1-14答案-(外研社;第三版;張漢熙主編)_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

第一課FacetofacewithHurricaneCamilleEachandeveryplanemustbecheckedoutthoroughlybeforetakingoff.每架飛機(jī)騰飛以前一定經(jīng)過嚴(yán)格的檢查。2.Theresidentswerefirmlyopposedtotheconstructionofawasteincinerationplantintheirneighborhoodbecausetheyweredeeplyconcernedabouttheplant’semissionspollutingtheair.居民堅(jiān)決反對在周邊成立垃圾燃燒廠,由于他們擔(dān)憂工廠排放的氣意會污染四周的空氣。InvestmentinecologicalprojectsinthisareamounteduptobillionsofYuan.在這個(gè)地域,生態(tài)工程的投資額高達(dá)數(shù)十億元。Thedryriverbedwasstrewnwithrocksofallsizes.枯竭的河流里充滿了大大小小的石塊。Althoughwarcausedgreatlossestothiscountry,itsculturaltraditionsdidnotperish.固然戰(zhàn)爭給這個(gè)國家造成巨大的損失,但當(dāng)?shù)氐奈幕瘋鹘y(tǒng)并無消亡。Tomakespaceformodernhighrises,manyancientbuildingswithethnicculturalfeatureshadtobedemolished.為了建筑現(xiàn)代化的高樓大廈,很多古老的,擁有民族特點(diǎn)的建筑物都被拆毀了。Intheearthquakethemainstructuresofmostofthepoor-qualityhousesdisintegrated.在地震中多半質(zhì)量差的房屋的主體構(gòu)造都散架了。Hiswonderfuldreamvanishedintotheairdespitehishardeffortstoachievehisgoals.他為實(shí)現(xiàn)自己的目標(biāo)付出了最大努力,但最后美好的夢想仍是化成了泡影。第二課Hiroshima-the“Liveliest”CityinJapanThereisnotasoulinthehall.Themeetingmusthavebeenputoff.禮堂里一個(gè)人都沒有,會議必定是緩期了。Thatmodernconstructionlooksverymuchlikeaflyingsaucer.那座現(xiàn)代建筑看上去很想個(gè)飛碟。SichuandialectsoundsmuchthesameasHubeidialect.Itissometimesdifficulttotellonefromtheother.四川話和湖北話在北方人聽起來很相像,有時(shí)難以差別。Theverysightofthemonumentremindsmeofmygoodfriendwhowaskilledinthebattle.一看見紀(jì)念碑就想起了再戰(zhàn)斗中逝世的摯友。Hewassodeepinthoughtthathewasobliviousofwhathisfriendsweretalkingabout.他墜入深思之中,沒有搭理伙伴們在談些什么。Whathedidhadnothingtodowithher.他干的事與她毫沒關(guān)系。7.Shecouldn’tfallasleepasherdaughter

’sillnesswasvery她muchonhe睡不著覺,女兒的病使她心事重重。Ihavehadthematteronmymindforalongtime.這件事長久以來素來讓我放心不下。Helovessuchgatheringsatwhichherubsshoulderswithyoungpeopleandexchangesopinionswiththemonvarioussubjects.他喜愛這些聚會,喜愛與年青人交往并就各樣問題互換建議。Itwasonlyafterafewminutesthathiswordssankin.幾分鐘此后大家才意會他話中的含意。Thesoilsmellsoffreshgrass.土壤發(fā)散著青草的氣味。Couldyousparemeafewminutes?我可以占用你幾分鐘時(shí)間嗎?Couldyousparemeaticket?你能勻出一張票子給我嗎?Thatelderlygrey-hairedmanisacoppersmithbytrade.那個(gè)上了年齡的灰頭發(fā)的人是銅匠。第四課TheTrialThatRockedtheWorld1)Ididnotanticipatethat1wouldgetinvolvedinthisdispute.我沒有預(yù)想到會卷入這場爭端。Youmustinvolveyourselfintheworkifyouwanttolearnsomething.假如你想學(xué)到一些東西,那你自己就應(yīng)當(dāng)參加到這項(xiàng)工作中去。RacialdiscriminationstillexistsinvariousformsintheUnitedStatesthoughracialsegregationisviolatingthelaw.固然種族間隔室違紀(jì)的,但種族鄙視在美國仍舊以不同樣形式存在著。Thejurybroughtinaverdictofguiltyaftertheirdiscussion.陪審團(tuán)議論了一番,最后判決他有罪。Hethinksthetwoviewscouldbereconciled.他以為這兩個(gè)看法是可以一致起來的。Thespectators'heartswentouttothedefendant.觀眾對被告充滿了憐憫心。Healwaysputadictionaryonhandwhilereadinganarticle.他閱讀文章時(shí)總把詞典放在手邊。Thedamconstructionprojecthasgotunderwaybeforeconductingenvironmentimpactassessment還.沒有進(jìn)行環(huán)境影響評估筑壩工程就動(dòng)工了。第六課MarkTwain-MirrorofAmerica1.湯姆的聰慧絲絕不亞于班上的第一名學(xué)生。Tomwaseverybitasintelligentasthetopboyinhisclass.對貧窮的擔(dān)憂使他憂慮重重。Hewasobsessedwithfearofpoverty.洞庭湖盛產(chǎn)魚蝦。DongtingLaketeemswithfishandshrimps.在壓力下,他別無方法,只能辭職。那時(shí)很多少兒死于天花。Manychildrensuccumbedtosmallpoxthen.他發(fā)現(xiàn)船艙里進(jìn)了很多水,十分慌亂。直到子夜醫(yī)生才做完手術(shù)。Notuntilmidnightdidthesurgeonfinishtheoperation.彼得的特點(diǎn)正是這樣。That'sPeterallover.歷史課使我對古代文明有所認(rèn)識。Thehistorycoursehasacquaintedmewithancientcivilizations.新演出的那出話劇充分表現(xiàn)了年青人的追乞降煩憂。Thepursuitandanxietyofyoungpeoplefindexpressioninthenewly-stagedplayUnit7Abigfireburnedtothegroundmorethan300homesintheslumneighborhood.Ifyouareuprightandnotafraidoflosinganything,youwillbeabletolookanyoneintheeye.Thisblousedoesn'tmatchthecolororthestyleoftheskirt.Let'stalkaboutthematteroveracupofcoffee.Hecouldn'timaginewhypeoplewereopposedtohisviews.Steppingoutofacartheofficialwasconfrontedbytwoterrorists.Aslongaswesticktotheseprinciples,wewillsurelysucceed.Shewasshockedatthenews,butbeforelongsherecomposedherself.It'shardtotracetheoriginofthereference.Unit8Whenhewassavedfromtheriver,hewasmoredeadthanalive.Onmypreviousvisit,therewasnoschool,butnowonestandsonthemountain.Ashecametohimself,heopenedhiseyes,tryingtofigureoutwahthadhappenedandwhyhewaslyingthere.Attheexhibitionthereweremanynovelelectronicproductsthatattractedtheattentionofvisitors.Peoplewerekeenontakingpicturesofthemanyexoticflowersandplantsinthegreenhouse.Thiswritercamefromalarge,prominentfamilywhosegenealogystrechesbackfifteengenerations.Beforekillingananimal,theindigenousethnicpeopleusuallyholdritualstorequestpermissionfromtheirGod.8.Thefactthatthevillagersarepoordoesn’tmeantheyareignorantorsThevolunteersmadeconcertedeffortsandgottheprojectofftheground.Theclimberfeltsodizzythathecouldhardlystandup,asmuchfromoverexhaustionasfromstarvation.Unit9HedismissedthestorycirculatingontheInternetasajoke.MarkTwain’s“RunningforGovernor”isafamousshortstory.Weshouldreachoutwithoutreservationtothosewhosufferfromdisasters.Giventheirlackofexperience,theirworkshouldbeconsideredasaboveaverage.ShegrewupinacommunitywheretheinhabitantswerepredominantlyofChineseorigin.Beinginabadmodcannotjustifyyourrudebehavoirtowardyourcolleagues.Thepolicedismissedtheincidentasacaseofmisunderstanding.Unit10Unit11Changesinthepoliticalsituationbroughtthetwosmallpartiesintoalliance.Hisfailurewasduetohisdispositionratherthanhisability.Ihavesomethingimportanttodiscusswithyou.Couldyousparehalfanhour?Manypeopleprefertochatonlineasthiscansparethemanyawkwardnessthatmayoccurwhentalkingfacetoface.Nolongeraretheriverscleanandclear,andthewaterqualityhasreducedtoworsethanLevelV,unfitevenforagriculturalirrigation.Shortasitis,thearticleisveryrichinsymbolicimplicationswhichdeserveathroughanalysis.Thesnowmountainreachedintothesky,itsbeautybeyondallcomparison.Helefthomeasachildandhasseenlittleofhisfathersincethen.Soheneverfeelsathomeinhisfather’spresence.Asthismeetingisveryimportant,nobodyshouldbeabsentwithoutcause.Inhermemory,hermotherwasatoncesevereandkind.Unit121.仇人向四周八方竄逃。(inalldirections)Theenemytroopsranawayinalldirections.2.在城市里騎自行車的建議獲得了熱忱的響應(yīng)。(response)Theproposalforbikingincitiesgotawarmresponse.3.這本書表現(xiàn)了他十年的研究成就。(result)Thisbookreflectshisresearchresultsinthepasttenyears.4.在你采納行動(dòng)以前一定好好考慮結(jié)果。(consequence)Youmustcarefullyconsidertheconsequencesbeforeacting.5.我們要消滅戰(zhàn)爭,一定先消滅惹起戰(zhàn)爭的原由。(cause)Ifwewanttowipeoutwars,wemustfirsteliminatethecausesofwars.6.他沒有足夠的原由拒絕我們的建議。(reason)Hedidn’thaveareasongoodenoughtorefuseouroffer.7.這個(gè)程序很簡單,也易于操作。(simple)Thisprogramisverysimpleandeasytooperate.8.他的答案過于簡單化,不可以有效地解決這個(gè)復(fù)雜的問題。(simplistic)Hegaveasimplisticanswerwhichwasunabletosolvethiscomplicatedproblemeffectively.第十三課NosignpostintheseaHehasagoodeyeforwater-colors.他對水彩畫很有鑒賞能力。Thedaughterventuredtoobjecttoherparents'arrangementofhermarriage.女兒勇敢的反對父親母親對她親事的安排。3.Pressedbypoverty,hetooktostealing.在貧窮的強(qiáng)迫下,他開始行竊。Mylongjourneywasbeguiledwithnovels.在旅途中,我看小說來消磨時(shí)間。IsupposeyouhavereadMarkTwain.我想你必定讀過馬克吐溫的書。Heconcentratedallhisattentiononthisproblemtotheexclusionofallothers.他的所有注意力都集中在這個(gè)問題上,顧不上其余問題。7.Ourproblemsarepilingup.Wem

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論