一年級語文靜夜思學習教案學習教案_第1頁
一年級語文靜夜思學習教案學習教案_第2頁
一年級語文靜夜思學習教案學習教案_第3頁
一年級語文靜夜思學習教案學習教案_第4頁
一年級語文靜夜思學習教案學習教案_第5頁
已閱讀5頁,還剩28頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

作者簡介:

李白:字太白,我國唐代著名的詩人。他一生寫了很多古詩。正因為他的詩寫的多寫的妙,簡直就像一位作詩的神仙,所以人們就稱他為“詩仙”。

第1頁/共32頁第一頁,共33頁。

jìngyèsī

靜夜思

李白chuáng

qián

míng

yuè

guāng

床前明月光,

yíshìdì

shàngshuāng

疑是地上霜。

tóu

wàng

míng

yuè

望明月,

tóusī

xiāng

低頭思故鄉(xiāng)。第2頁/共32頁第二頁,共33頁。靜夜思jìngchuángguāngwàng

xiāng靜床光望鄉(xiāng)

tóudīgùjǔ夜頭低故舉會認的字第3頁/共32頁第三頁,共33頁。

靜夜床光

頭望低故鄉(xiāng)

第4頁/共32頁第四頁,共33頁。靜夜床光舉頭望低故鄉(xiāng)第5頁/共32頁第五頁,共33頁。月光

安靜大床高舉故事夜晚低下

頭發(fā)鄉(xiāng)下遠望第6頁/共32頁第六頁,共33頁。第7頁/共32頁第七頁,共33頁。床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。靜夜思讀課文,互相交流讀懂了哪些詞句。第8頁/共32頁第八頁,共33頁。靜夜思霜第9頁/共32頁第九頁,共33頁。舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)舉頭望明月/抬頭望明月第10頁/共32頁第十頁,共33頁。

靜夜思李白床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。第11頁/共32頁第十一頁,共33頁。第12頁/共32頁第十二頁,共33頁。第13頁/共32頁第十三頁,共33頁。第14頁/共32頁第十四頁,共33頁。第15頁/共32頁第十五頁,共33頁。第16頁/共32頁第十六頁,共33頁。第17頁/共32頁第十七頁,共33頁。靜夜思床前()光,疑是()霜。舉頭(),低頭()。第18頁/共32頁第十八頁,共33頁。課外作業(yè):1、把《靜夜思》背給爸爸媽媽聽。2、看看夜晚的天空,思考你會想到什么。第19頁/共32頁第十九頁,共33頁。明亮的月光照在詩人的床前,好像是鋪在地上的白白的霜。第20頁/共32頁第二十頁,共33頁。床前/明月光,疑是/地上霜。第21頁/共32頁第二十一頁,共33頁。今晚,銀白色的月光灑在地上,像鋪了一層冰冷的霜一樣。環(huán)境如此冷清,再加上詩人遠離親人的孤獨,就更感到冷清了。第22頁/共32頁第二十二頁,共33頁。故鄉(xiāng)低頭夜晚看望舉手木床光明安靜小猴過河第23頁/共32頁第二十三頁,共33頁。第24頁/共32頁第二十四頁,共33頁。小時不識月,呼作白玉盤。又疑瑤臺鏡,飛在青云端。古朗月行李白

第25頁/共32頁第二十五頁,共33頁。明月出天山,蒼茫云海間。

舉杯邀明月,對影成三人。

第26頁/共32頁第二十六頁,共33頁。第27頁/共32頁第二十七頁,共33頁。第28頁/共32頁第二十八頁,共33頁。第29頁/共32頁第二十九頁,共33頁。第30頁/共32頁第三十頁,共33頁。第31頁/共32頁第三十一頁,共33頁。感謝您的觀看!第32頁/共32頁第三十二頁,共33頁。內容總結作者簡介:。jìngyèsī。靜夜思。chuángqiánmíngyuèguāng。jǔtóuwàngmíngyuè。舉頭望明月,。低頭思故鄉(xiāng)。jì

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論