• 被代替
  • 已被新標(biāo)準(zhǔn)代替,建議下載現(xiàn)行標(biāo)準(zhǔn)GB/T 9937-2020
  • 2005-01-24 頒布
  • 2005-05-01 實(shí)施
?正版授權(quán)
GB/T 9937.4-2005牙科術(shù)語(yǔ)第4部分:牙科設(shè)備_第1頁(yè)
GB/T 9937.4-2005牙科術(shù)語(yǔ)第4部分:牙科設(shè)備_第2頁(yè)
GB/T 9937.4-2005牙科術(shù)語(yǔ)第4部分:牙科設(shè)備_第3頁(yè)
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余13頁(yè)可下載查看

下載本文檔

免費(fèi)下載試讀頁(yè)

文檔簡(jiǎn)介

ICS11.060.20C33中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T9937.4-2005/ISO1942-4:1989牙科術(shù)語(yǔ)第4部分:牙科設(shè)備Dentalvocabulary-Part4:Dentalequipment(ISO1942-4:1989.IDT)2005-01-24發(fā)布2005-05-01實(shí)施中華人民共和國(guó)國(guó)家質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)檢疫總局發(fā)布中國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會(huì)

GB/T9937.4-2005/IS01942-4:1989本標(biāo)準(zhǔn)等同采用國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)ISO1942-4:1989《牙科術(shù)語(yǔ)——第4部分;牙科設(shè)備》及修改單1號(hào)(1992年)。本標(biāo)準(zhǔn)的制定有助于統(tǒng)一牙科學(xué)、特別是牙科設(shè)備領(lǐng)域內(nèi)的術(shù)語(yǔ),亦便于進(jìn)行國(guó)際交流本標(biāo)準(zhǔn)對(duì)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)僅作編輯性修改GB9937《牙科術(shù)語(yǔ)》,包括下述各部分:-第1部分:通用術(shù)語(yǔ)和臨床術(shù)語(yǔ);第2部分:牙科材料;第3部分:牙科器械;第4部分:牙科設(shè)備;第5部分:與測(cè)試相關(guān)的術(shù)語(yǔ),本標(biāo)準(zhǔn)由國(guó)家食品藥品監(jiān)督管理局提出。本標(biāo)準(zhǔn)由國(guó)家食品藥品監(jiān)督管理局全國(guó)口腔材料和器械設(shè)備標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(huì)歸口本標(biāo)準(zhǔn)起草單位:國(guó)家藥品監(jiān)督管理局廣州醫(yī)療器械質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)中心。本標(biāo)準(zhǔn)主要起草人:莫富誠(chéng)、周英、黃志新

GB/T9937.4-2005/IS01942-4:1989牙科術(shù)語(yǔ)第4部分:牙科設(shè)備1范圍本部分對(duì)牙科學(xué)、特別是涉及牙科設(shè)備的術(shù)語(yǔ)給出定義。通用術(shù)語(yǔ)和臨床術(shù)語(yǔ),涉及牙科材料、牙科器械的術(shù)語(yǔ),以及涉及測(cè)試該類(lèi)產(chǎn)品的術(shù)語(yǔ),作為另外四個(gè)部分包括在牙科術(shù)語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)中。牙科術(shù)語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)旨在對(duì)牙科學(xué)中使用的大量術(shù)語(yǔ)作出通用的定義,這對(duì)于理解和執(zhí)行有關(guān)標(biāo)準(zhǔn)及加強(qiáng)與國(guó)際上相關(guān)組織的聯(lián)系和緊密合作,都將極其有用。2術(shù)語(yǔ)4.001牙科學(xué)dentistry預(yù)防、診斷和治療牙齒、口腔及上下顆的疾病、畸齒、牙齒缺損.以及更換空缺牙齒和毗鄰組織的科學(xué)技術(shù)。4.002牙科醫(yī)生dentisr2完成了中等教育或具有同等學(xué)歷,隨后在某所經(jīng)認(rèn)可的大學(xué)或牙科學(xué)校學(xué)習(xí)規(guī)定的牙科學(xué)課程、順利結(jié)業(yè)的人,他(她)取得國(guó)家負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu)合法(注冊(cè))開(kāi)業(yè)資格認(rèn)可,能協(xié)同作業(yè)或單獨(dú)作業(yè).預(yù)防、診斷和治療口腔疾病,獨(dú)立判斷、不需監(jiān)督4.003科診所dentalorfice;dentalsurgery牙科醫(yī)生接待并治療牙科病人的場(chǎng)所。4.004牙科醫(yī)生工作間workingspaceofthedentist牙科醫(yī)生周?chē)溆性O(shè)備、有條理的環(huán)境.便于安貿(mào)和治療病人4.005牙科技工室dentallaboratory實(shí)現(xiàn)由牙科醫(yī)生規(guī)定的技術(shù)程序,并不要求患者在場(chǎng)的工作場(chǎng)所4.006牙科技工dentaltechniciang能按牙科醫(yī)生矚時(shí)、勝任牙科技工室工作的牙科輔助人員4.007畸牙校正術(shù)(正牙學(xué))oorthodontics研究、治療或預(yù)防涉及煩面生長(zhǎng)發(fā)育、錯(cuò)位咬合和其他牙面異常疾患的牙科學(xué)分支“牙科學(xué)“的含義可因有關(guān)國(guó)家使用術(shù)語(yǔ)的情況而有所不同,2該定義符合1972年4月日內(nèi)瓦世界衛(wèi)生大會(huì)通過(guò)的聯(lián)合國(guó)世界衛(wèi)生組織(WHO)、醫(yī)學(xué)國(guó)際組織委員會(huì)(CIOMS)關(guān)于"內(nèi)科醫(yī)生”(physician)的定義。牙科醫(yī)生和牙科學(xué)校命

溫馨提示

  • 1. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)文本僅供個(gè)人學(xué)習(xí)、研究之用,未經(jīng)授權(quán),嚴(yán)禁復(fù)制、發(fā)行、匯編、翻譯或網(wǎng)絡(luò)傳播等,侵權(quán)必究。
  • 2. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)均為PDF格式電子版文本(可閱讀打?。?,因數(shù)字商品的特殊性,一經(jīng)售出,不提供退換貨服務(wù)。
  • 3. 標(biāo)準(zhǔn)文檔要求電子版與印刷版保持一致,所以下載的文檔中可能包含空白頁(yè),非文檔質(zhì)量問(wèn)題。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論