技術(shù)轉(zhuǎn)讓和設備材料進口合同經(jīng)典版范本(3篇)_第1頁
技術(shù)轉(zhuǎn)讓和設備材料進口合同經(jīng)典版范本(3篇)_第2頁
技術(shù)轉(zhuǎn)讓和設備材料進口合同經(jīng)典版范本(3篇)_第3頁
技術(shù)轉(zhuǎn)讓和設備材料進口合同經(jīng)典版范本(3篇)_第4頁
技術(shù)轉(zhuǎn)讓和設備材料進口合同經(jīng)典版范本(3篇)_第5頁
已閱讀5頁,還剩25頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

第30頁共30頁技術(shù)轉(zhuǎn)讓和?設備材料進?口合同經(jīng)典?版范本技?術(shù)轉(zhuǎn)讓和設?備、材料進?口合同中?國____?_產(chǎn)品進出?口公司和上?海____?_產(chǎn)品生產(chǎn)?廠(以下簡?稱中方)與?英國___?__廣播有?限公司(以?下簡投資人?)和德國_?____貿(mào)?易有限公司?(以下簡稱?apl)簽?訂本合同,?其條款如下?:第一條?:技術(shù)轉(zhuǎn)讓?(1)中?方為在上海?生產(chǎn)投資人?的甲型和乙?型產(chǎn)品而引?進必需的技?術(shù)。這些產(chǎn)?品以下簡稱?為產(chǎn)品。?(2)投資?人應中方要?求按本合同?提供其擁有?的制造產(chǎn)品?所需的技術(shù)?和資料。?(3)產(chǎn)品?的名稱規(guī)格?詳見附件一?。(4)?投資人應向?中方提供制?造產(chǎn)品所需?的貿(mào)易秘密?、制造技術(shù)?和專有技術(shù)?方面的資料?。投資人?向中方提供?的資料詳見?附件二。?第二條:設?備規(guī)劃(?1)中方必?須按照投資?人的建議準?備產(chǎn)品生產(chǎn)?設施。(?2)為了幫?助在上海準?備生產(chǎn)設施?,投資人應?提供援助,?包括供應下?列資料:?①生產(chǎn)線計?劃。②生?產(chǎn)勞動力安?排計劃。?③設備布局?計劃。④?基礎設施計?劃,如水電?供應、空調(diào)?、運輸、通?訊等。⑤?設備安裝操?作計劃。?⑥生產(chǎn)管理?計劃。⑦?推銷計劃。?(3)生?產(chǎn)線必須按?照附于本合?同的生產(chǎn)細?目表,即附?件三。(?4)中方應?自行準備生?產(chǎn)計劃,但?必要時可要?求投資人給?予合作。?第三條:許?可費的支付?(1)投?資人向中方?轉(zhuǎn)讓技術(shù)的?許可費如下?:①中方?向投資人購?買產(chǎn)品生產(chǎn)?權(quán)應交入門?費____?__美元。?②每件出?售的產(chǎn)品應?向投資人交?付售價3%?的提成費。?(2)一?切付款應按?照本合同及?本條款的有?關(guān)約定事項?辦理。(?3)一切付?款應通過中?國__辦理?。(4)?支付方式采?用不可撤銷?的即期信用?證,用美元?支付。(?5)中方應?在本合同生?效后一個月?內(nèi),開立不?可撤銷的信?用證向投資?人支付入門?費。(7?)中方每次?向投資人訂?購合同規(guī)定?的材料時,?應在信用證?的金額中加?上3%的提?成費;也可?在支付貨款?時,為提成?費另開一份?信用證。?(8)中方?負責在中國?發(fā)生的一切?費用;投資?人負責在國?外發(fā)生的一?切費用。?第四條:銷?售(1)?投資人應幫?助中方興趣?辦展銷會、?研討會、廣?告宣傳等,?以推銷中方?生產(chǎn)的產(chǎn)品?。但費用應?由中方負擔?。(2)?在開展廣告?宣傳等活動?中,中方如?有需要可以?使用投資人?的廣告標識?。但投資人?既不參與中?方的盈虧,?也不對此承?擔責任。?第五條:質(zhì)?量控制(?1)在上海?制造產(chǎn)品的?質(zhì)量必須按?照投資人的?質(zhì)量控制標?準進行鑒定?。(2)?上海制造產(chǎn)?品的質(zhì)量檢?驗,在開始?階段應由雙?方工程是由?聯(lián)合進行,?其細節(jié)詳見?附件四。?(3)上海?制造產(chǎn)品的?質(zhì)量檢驗必?要時應進行?兩次。如果?第二次檢驗?未能達到規(guī)?格指標而且?原因又是在?投資人方面?,則投資人?應自費解決?存在的問題?。(4)?如果品質(zhì)檢?驗合格,雙?方工程是由?應簽署品質(zhì)?檢驗證明書?一式兩份,?每方各執(zhí)一?份。第六?條:設備交?貨(1)?中方應向投?資人購買生?產(chǎn)產(chǎn)品所需?的設備。?(2)生產(chǎn)?產(chǎn)品所需設?備的品名、?規(guī)格詳見附?件五。(?3)中方投?資人購買設?備的價格細?節(jié)由雙方商?定,并另簽?設備購買合?同。(4?)投資人運?交的設備應?該是新型的?、未用過的?。(5)?投資人向中?方運交設備?的價款應以?不可撤銷的?即期信用證?按cif中?國口岸條件?用美元支付?。(6)?投資人應按?本合同的交?貨計劃表運?交設備。?(7)投資?人應按合同?的規(guī)定,向?中方提供與?設備有關(guān)的?技術(shù)資料。?(9)合?同規(guī)定的設?備和技術(shù)資?料如有遺失?,中方得要?求投資人補?交。(1?0)投資人?運交設備應?使用堅固的?包裝,能以?經(jīng)受長途運?輸。(1?1)投資人?的裝箱單應?寫明:①?合同號碼;?②收貨人姓?名;③目的?港;④裝船?嘜頭;⑤重?量;⑥箱號?;⑦收貨人?標記。(?12)投資?人應將裝貨?內(nèi)容清單的?副本放入包?裝內(nèi)。第?七條:接收?設備(1?)中方應準?備設施和場?地以接收和?保管投資人?運來的設備?。(2)?投資人應在?中方提出對?運到的設備?進行安裝和?試車的要求?后三周內(nèi)派?出工程師。?中方應為此?事向投資人?提供翻譯之?類的必要幫?助。(3?)投資人的?工程師應為?安裝試車任?務停留兩周?。(4)?運交設備的?驗收工作,?應由雙方工?程師和中國?檢驗官員一?起進行,詳?細規(guī)則見附?件六。(?5)如果初?次檢驗不合?格,應進行?第二次檢驗?。如果第二?次檢驗仍不?合格,則投?資人應在兩?個月內(nèi)自費?調(diào)換有關(guān)設?備。但是中?方應該認識?和接受這一?點,即換貨?所需的時間?長短要看所?換的設備而?定。(6?)如果檢驗?合格,雙方?應簽署檢驗?證明書一式?兩份,每方?各執(zhí)一份。?(7)投?資人派行往?中方安裝調(diào)?試的工程師?的居留費用?均由投資人?負擔。第?八條:設備?操作和保養(yǎng)?的培訓(?1)投資人?在派遣工程?到中方安裝?調(diào)試設備時?,應興舉辦?關(guān)于設備操?作和保養(yǎng)的?培訓。中方?應為此事對?投資人提供?諸如翻譯之?類的幫助。?(2)培?訓的時間,?包括前款所?講的安裝調(diào)?試在內(nèi)不得?超過兩周。?(3)培?訓主要用英?語進行,也?用漢語作為?輔助語言。?中方如有需?要應自費準?備漢英翻譯?員。(4?)在中方進?行設備操作?保養(yǎng)培訓的?工程師的居?留費用均由?投資人負擔?。第九條?:對運交設?備的保證?(1)按照?國際習慣標?準,運交設?備的保證期?為8個月,?從中方完成?驗收工作起?算。(2?)如果在保?證期內(nèi)發(fā)現(xiàn)?運交的設備?有缺點,投?資人必須按?中方的要求?,及時適當?解決。(?4)投資人?應向中方提?供與運交設?備有關(guān)的最?大限度的服?務。(5?)保證期以?后的設備保?養(yǎng)需要向中?方收取費用?。但投資人?應努力提供?最大的合作?和收取最低?的費用。?第十條:物?資的采購?(1)中方?應按本合同?的規(guī)定向投?資人采購生?產(chǎn)產(chǎn)品所需?的材料。?(2)投資?人應按本合?同的規(guī)定向?中方運交所?需的材料。?(3)投?資人應力求?以盡可能低?的價格供應?這些材料。?(4)中?方采購材料?的實際詳細?品名,另以?購買合同規(guī)?定。(6?)中方應提?前8個月向?投資人送交?月度生產(chǎn)計?劃和月度材?料采購數(shù)量?,以便材料?的交貨能以?得到保證。?(7)投?資人應盡力?按照交貨計?劃運交中方?采購的材料?;但是,中?方應當理解?和接受這樣?的事實,即?由于市場供?求不平衡等?不能預見和?不可避免的?原因會使投?資人無法按?計劃交貨。?(8)中?方對投資人?運交材料的?付款,必須?采用不可撤?銷的信用證?,以美元支?付。第十?一條:材料?的出口方法?(2)投?資人運交中?方的材料如?有任何遺失?或缺點,應?由投資人自?費辦妥。?(3)投資?人運交材料?應使用堅固?的包裝,能?以經(jīng)受長途?運輸。(?4)投資人?的裝箱單應?寫明:①?合同號;②?收貨人姓名?;③目的港?;④裝船嘜?頭;⑤重量?;⑥箱號;?⑦收貨人標?記。(5?)投資人應?將裝貨內(nèi)容?清單的副本?放入包裝內(nèi)?。第十二?條:接收材?料(1)?中方應準備?設施和場地?以接收和保?管投資人運?交的材料。?(2)投?資人應在材?料經(jīng)過品質(zhì)?檢驗之后發(fā)?運。(3?)中方必須?對運交的材?料驗收,如?有缺陷或遺?失,應及時?通知投資人?。如果投資?人承認通知?合理,應自?費換貨。但?是,中方應?當認識和接?受這一點,?即換貨需要?一段合理的?時間。(?5)如果運?交材料的壞?遺失是由于?存放或搬運?不當所致,?投資人應在?收到中方通?知后及時換?貨;但是,?有關(guān)費用應?由中方負擔?。第十三?條:培訓中?方的工程師?(1)投?資人應接待?十名中方_?____,?并提供三個?月的技術(shù)培?訓。(2?)投資人對?中方___?__為此在?德國居留期?間供給膳宿?,但中德之?間的來回旅?費除外。?(3)派出?受訓的中方?工程師應懂?得實用的英?語,具有電?子工程學的?基礎知識。?(4)教?學主要用英?語進行,但?以漢語為輔?助語言。投?資人應按中?方要求準備?一名漢英譯?員,費用由?中方負擔。?(5)投?資人應立即?編寫教育計?劃并提前通?知中方。有?關(guān)技術(shù)教育?計劃項目詳?見附件七。?第十四條?:派遣投資?人的工程師?(1)投?資人應兩次?派遣多名工?程師去中方?,第一次派?兩名去兩個?月,以實施?這項轉(zhuǎn)讓計?劃。第二次?派四名去三?個,以達到?產(chǎn)品生產(chǎn)指?標。(2?)投資人派?往中方的工?程師主要用?英語進行工?作,但也以?漢語為輔助?語方。中方?必要時應自?費準備一名?漢英翻譯員?。(3)?中方應負擔?投資人的工?程師為此而?在中國國內(nèi)?居留和旅行?的各種費用?,但中德之?間的旅費除?外。(4?)在投資人?派遣工程師?的任務完成?以后,中方?如有必要仍?可要求投資?人繼續(xù)給予?技術(shù)支持。?但投資人應?要求中方為?這樣增加的?合作支付費?用。合作的?條款由雙方?將來討論約?定。(5?)中方要求?投資人技術(shù)?服務的細節(jié)?,見附件八?。第十五?條:將來的?技術(shù)合作?(1)投資?人應為將來?的發(fā)展與中?方進行合作?,包括高分?辯能力顯示?等在內(nèi)。?第十六條:?apl的作?用(1)?apl負責?中方和投資?人之間的信?息傳遞、交?往媒介等,?并對中方提?供必要的援?助。(2?)apl應?為此適當向?中方收取報?酬。第十?七條:ap?l的責任?(1)ap?l應作為中?方與投資人?之間的橋梁?。(2)?apl應協(xié)?助中方用展?銷會、研討?會、技術(shù)培?訓等辦法在?中國銷售產(chǎn)?品。(3?)apl應?在產(chǎn)品品質(zhì)?合格時考慮?把這些產(chǎn)品?銷往歐洲和?非洲(南_?____除?外)。第?十八條:_?____?(1)中方?和投資人應?以合作的態(tài)?度解決合同?爭端。如解?決不成,則?以____?_方式最終?解決。(?2)___?__應在瑞?典斯德哥爾?摩進行。?(3)中方?和投資人都?應受最終裁?決的約束。?(4)_?____費?由敗訴方負?擔。(5?)本合同如?有某些問題?仍在___?__之中應?該分開予以?執(zhí)行。第?十九條:稅?款在合同?有效期間,?中國的稅款?由中方負責?;歐洲的稅?款由投資人?和apl負?責。第二?十條:合同?的生效(?1)不可預?見的問題不?應影響本合?同的執(zhí)行。?(2)中?方、投資人?、apl三?方應向各自?的政府申請?允許有關(guān)商?品的進口和?出口。最后?一方獲知得?批準之日即?為本合同生?效之日。三?方應盡最大?努力爭取在?80天內(nèi)取?得批準。?第二十一條?:合同的撤?銷(1)?如果在合同?生效后六個?月沒有見到?效果,三方?保留撤銷本?合同的權(quán)利?。(2)?本合同從生?效之日起有?效兩年,期?滿后可以延?長兩年。?第二十二條?:使用的文?字本合同?用中文和英?文寫成,兩?種文本具有?同等效力。?第二十三?條:合同附?件(1)?如要修改合?同,有關(guān)三?方面應同意?簽訂正式修?改文件成為?本合同的一?部分。(?2)所有附?件均屬有效?,并應成為?本合同的一?部分。簽?訂于___?____年?____月?_____?_日。中?方:(簽字?)投資人?:(簽字)?apl:?(簽字)?技術(shù)轉(zhuǎn)讓和?設備材料進?口合同經(jīng)典?版范本(二?)中國_?____產(chǎn)?品進出口公?司和上海_?____產(chǎn)?品生產(chǎn)廠(?以下簡稱中?方)與英國?_____?廣播有限公?司(以下簡?投資人)和?德國___?__貿(mào)易有?限公司(以?下簡稱ap?l)簽訂本?合同,其條?款如下:?第一條:技?術(shù)轉(zhuǎn)讓(?1)中方為?在上海生產(chǎn)?投資人的甲?型和乙型產(chǎn)?品而引進必?需的技術(shù)。?這些產(chǎn)品以?下簡稱為產(chǎn)?品。(2?)投資人應?中方要求按?本合同提供?其擁有的制?造產(chǎn)品所需?的技術(shù)和資?料。(3?)產(chǎn)品的名?稱規(guī)格詳見?附件一。?(4)投資?人應向中方?提供制造產(chǎn)?品所需的貿(mào)?易秘密、制?造技術(shù)和專?有技術(shù)方面?的資料。?投資人向中?方提供的資?料詳見附件?二。第二?條:設備規(guī)?劃(1)?中方必須按?照投資人的?建議準備產(chǎn)?品生產(chǎn)設施?。(2)?為了幫助在?上海準備生?產(chǎn)設施,投?資人應提供?援助,包括?供應下列資?料:①生?產(chǎn)線計劃。?②生產(chǎn)勞?動力安排計?劃。③設?備布局計劃?。④基礎?設施計劃,?如水電供應?、空調(diào)、運?輸、通訊等?。⑤設備?安裝操作計?劃。⑥生?產(chǎn)管理計劃?。⑦推銷?計劃。(?3)生產(chǎn)線?必須按照附?于本合同的?生產(chǎn)細目表?,即附件三?。(4)?中方應自行?準備生產(chǎn)計?劃,但必要?時可要求投?資人給予合?作。第三?條:許可費?的支付(?1)投資人?向中方轉(zhuǎn)讓?技術(shù)的許可?費如下:?①中方向投?資人購買產(chǎn)?品生產(chǎn)權(quán)應?交入門費_?_____?美元。②?每件出售的?產(chǎn)品應向投?資人交付售?價3%的提?成費。(?2)一切付?款應按照本?合同及本條?款的有關(guān)約?定事項辦理?。(3)?一切付款應?通過中國_?_行辦理。?(4)支?付方式采用?不可撤銷的?即期信用證?,用美元支?付。(5?)中方應在?本合同生效?后一個月內(nèi)?,開立不可?撤銷的信用?證向投資人?支付入門費?。(7)?中方每次向?投資人訂購?合同規(guī)定的?材料時,應?在信用證的?金額中加上?3%的提成?費;也可在?支付貨款時?,為提成費?另開一份信?用證。(?8)中方負?責在中國發(fā)?生的一切費?用;投資人?負責在國外?發(fā)生的一切?費用。第?四條:銷售?(1)投?資人應幫助?中方興趣辦?展銷會、研?討會、廣告?宣傳等,以?推銷中方生?產(chǎn)的產(chǎn)品。?但費用應由?中方負擔。?(2)在?開展廣告宣?傳等活動中?,中方如有?需要可以使?用投資人的?廣告標識。?但投資人既?不參與中方?的盈虧,也?不對此承擔?責任。第?五條:質(zhì)量?控制(1?)在上海制?造產(chǎn)品的質(zhì)?量必須按照?投資人的質(zhì)?量控制標準?進行鑒定。?(2)上?海制造產(chǎn)品?的質(zhì)量檢驗?,在開始階?段應由雙方?工程是由聯(lián)?合進行,其?細節(jié)詳見附?件四。(?3)上海制?造產(chǎn)品的質(zhì)?量檢驗必要?時應進行兩?次。如果第?二次檢驗未?能達到規(guī)格?指標而且原?因又是在投?資人方面,?則投資人應?自費解決存?在的問題。?(4)如?果品質(zhì)檢驗?合格,雙方?工程是由應?簽署品質(zhì)檢?驗證明書一?式兩份,每?方各執(zhí)一份?。第六條?:設備交貨?(1)中?方應向投資?人購買生產(chǎn)?產(chǎn)品所需的?設備。(?2)生產(chǎn)產(chǎn)?品所需設備?的品名、規(guī)?格詳見附件?五。(3?)中方投資?人購買設備?的價格細節(jié)?由雙方商定?,并另簽設?備購買合同?。(4)?投資人運交?的設備應該?是新型的、?未用過的。?(5)投?資人向中方?運交設備的?價款應以不?可撤銷的即?期信用證按?cif中國?口岸條件用?美元支付。?(6)投?資人應按本?合同的交貨?計劃表運交?設備。(?7)投資人?應按合同的?規(guī)定,向中?方提供與設?備有關(guān)的技?術(shù)資料。?(9)合同?規(guī)定的設備?和技術(shù)資料?如有遺失,?中方得要求?投資人補交?。(10?)投資人運?交設備應使?用堅固的包?裝,能以經(jīng)?受長途運輸?。(11?)投資人的?裝箱單應寫?明:①合?同號碼;②?收貨人姓名?;③目的港?;④裝船嘜?頭;⑤重量?;⑥箱號;?⑦收貨人標?記。(1?2)投資人?應將裝貨內(nèi)?容清單的副?本放入包裝?內(nèi)。第七?條:接收設?備(1)?中方應準備?設施和場地?以接收和保?管投資人運?來的設備。?(2)投?資人應在中?方提出對運?到的設備進?行安裝和試?車的要求后?三周內(nèi)派出?工程師。中?方應為此事?向投資人提?供翻譯之類?的必要幫助?。(3)?投資人的工?程師應為安?裝試車任務?停留兩周。?(4)運?交設備的驗?收工作,應?由雙方工程?師和中國檢?驗官員一起?進行,詳細?規(guī)則見附件?六。(5?)如果初次?檢驗不合格?,應進行第?二次檢驗。?如果第二次?檢驗仍不合?格,則投資?人應在兩個?月內(nèi)自費調(diào)?換有關(guān)設備?。但是中方?應該認識和?接受這一點?,即換貨所?需的時間長?短要看所換?的設備而定?。(6)?如果檢驗合?格,雙方應?簽署檢驗證?明書一式兩?份,每方各?執(zhí)一份。?(7)投資?人派行往中?方安裝調(diào)試?的工程師的?居留費用均?由投資人負?擔。第八?條:設備操?作和保養(yǎng)的?培訓(1?)投資人在?派遣工程到?中方安裝調(diào)?試設備時,?應興舉辦關(guān)?于設備操作?和保養(yǎng)的培?訓。中方應?為此事對投?資人提供諸?如翻譯之類?的幫助。?(2)培訓?的時間,包?括前款所講?的安裝調(diào)試?在內(nèi)不得超?過兩周。?(3)培訓?主要用英語?進行,也用?漢語作為輔?助語言。中?方如有需要?應自費準備?漢英翻譯員?。(4)?在中方進行?設備操作保?養(yǎng)培訓的工?程師的居留?費用均由投?資人負擔。?第九條:?對運交設備?的保證(?1)按照國?際習慣標準?,運交設備?的保證期為?8個月,從?中方完成驗?收工作起算?。(2)?如果在保證?期內(nèi)發(fā)現(xiàn)運?交的設備有?缺點,投資?人必須按中?方的要求,?及時適當解?決。(4?)投資人應?向中方提供?與運交設備?有關(guān)的最大?限度的服務?。(5)?保證期以后?的設備保養(yǎng)?需要向中方?收取費用。?但投資人應?努力提供最?大的合作和?收取最低的?費用。第?十條:物資?的采購(?1)中方應?按本合同的?規(guī)定向投資?人采購生產(chǎn)?產(chǎn)品所需的?材料。(?2)投資人?應按本合同?的規(guī)定向中?方運交所需?的材料。?(3)投資?人應力求以?盡可能低的?價格供應這?些材料。?(4)中方?采購材料的?實際詳細品?名,另以購?買合同規(guī)定?。(6)?中方應提前?8個月向投?資人送交月?度生產(chǎn)計劃?和月度材料?采購數(shù)量,?以便材料的?交貨能以得?到保證。?(7)投資?人應盡力按?照交貨計劃?運交中方采?購的材料;?但是,中方?應當理解和?接受這樣的?事實,即由?于市場供求?不平衡等不?能預見和不?可避免的原?因會使投資?人無法按計?劃交貨。?(8)中方?對投資人運?交材料的付?款,必須采?用不可撤銷?的信用證,?以美元支付?。第十一?條:材料的?出口方法?(2)投資?人運交中方?的材料如有?任何遺失或?缺點,應由?投資人自費?辦妥。(?3)投資人?運交材料應?使用堅固的?包裝,能以?經(jīng)受長途運?輸。(4?)投資人的?裝箱單應寫?明:①合?同號;②收?貨人姓名;?③目的港;?④裝船嘜頭?;⑤重量;?⑥箱號;⑦?收貨人標記?。(5)?投資人應將?裝貨內(nèi)容清?單的副本放?入包裝內(nèi)。?第十二條?:接收材料?(1)中?方應準備設?施和場地以?接收和保管?投資人運交?的材料。?(2)投資?人應在材料?經(jīng)過品質(zhì)檢?驗之后發(fā)運?。(3)?中方必須對?運交的材料?驗收,如有?缺陷或遺失?,應及時通?知投資人。?如果投資人?承認通知合?理,應自費?換貨。但是?,中方應當?認識和接受?這一點,即?換貨需要一?段合理的時?間。(5?)如果運交?材料的壞遺?失是由于存?放或搬運不?當所致,投?資人應在收?到中方通知?后及時換貨?;但是,有?關(guān)費用應由?中方負擔。?第十三條?:培訓中方?的工程師?(1)投資?人應接待十?名中方工程?師,并提供?三個月的技?術(shù)培訓。?(2)投資?人對中方工?程師為此在?德國居留期?間供給膳宿?,但中德之?間的來回旅?費除外。?(3)派出?受訓的中方?工程師應懂?得實用的英?語,具有電?子工程學的?基礎知識。?(4)教?學主要用英?語進行,但?以漢語為輔?助語言。投?資人應按中?方要求準備?一名漢英譯?員,費用由?中方負擔。?(5)投?資人應立即?編寫教育計?劃并提前通?知中方。有?關(guān)技術(shù)教育?計劃項目詳?見附件七。?第十四條?:派遣投資?人的工程師?(1)投?資人應兩次?派遣多名工?程師去中方?,第一次派?兩名去兩個?月,以實施?這項轉(zhuǎn)讓計?劃。第二次?派四名去三?個,以達到?產(chǎn)品生產(chǎn)指?標。(2?)投資人派?往中方的工?程師主要用?英語進行工?作,但也以?漢語為輔助?語方。中方?必要時應自?費準備一名?漢英翻譯員?。(3)?中方應負擔?投資人的工?程師為此而?在中國國內(nèi)?居留和旅行?的各種費用?,但中德之?間的旅費除?外。(4?)在投資人?派遣工程師?的任務完成?以后,中方?如有必要仍?可要求投資?人繼續(xù)給予?技術(shù)支持。?但投資人應?要求中方為?這樣增加的?合作支付費?用。合作的?條款由雙方?將來討論約?定。(5?)中方要求?投資人技術(shù)?服務的細節(jié)?,見附件八?。第十五?條:將來的?技術(shù)合作?(1)投資?人應為將來?的發(fā)展與中?方進行合作?,包括高分?辯能力顯示?等在內(nèi)。?第十六條:?apl的作?用(1)?apl負責?中方和投資?人之間的信?息傳遞、交?往媒介等,?并對中方提?供必要的援?助。(2?)apl應?為此適當向?中方收取報?酬。第十?七條:ap?l的責任?(1)ap?l應作為中?方與投資人?之間的橋梁?。(2)?apl應協(xié)?助中方用展?銷會、研討?會、技術(shù)培?訓等辦法在?中國銷售產(chǎn)?品。(3?)apl應?在產(chǎn)品品質(zhì)?合格時考慮?把這些產(chǎn)品?銷往歐洲和?非洲(南_?____除?外)。第?十八條:_?____?(1)中方?和投資人應?以合作的態(tài)?度解決合同?爭端。如解?決不成,則?以____?_方式最終?解決。(?2)___?__應在瑞?典斯德哥爾?摩進行。?(3)中方?和投資人都?應受最終裁?決的約束。?(4)_?____費?由敗訴方負?擔。(5?)本合同如?有某些問題?仍在___?__之中應?該分開予以?執(zhí)行。第?十九條:稅?款在合同?有效期間,?中國的稅款?由中方負責?;歐洲的稅?款由投資人?和apl負?責。第二?十條:合同?的生效(?1)不可預?見的問題不?應影響本合?同的執(zhí)行。?(2)中?方、投資人?、apl三?方應向各自?的政府申請?允許有關(guān)商?品的進口和?出口。最后?一方獲知得?批準之日即?為本合同生?效之日。三?方應盡最大?努力爭取在?80天內(nèi)取?得批準。?第二十一條?:合同的撤?銷(1)?如果在合同?生效后六個?月沒有見到?效果,三方?保留撤銷本?合同的權(quán)利?。(2)?本合同從生?效之日起有?效兩年,期?滿后可以延?長兩年。?第二十二條?:使用的文?字本合同?用中文和英?文寫成,兩?種文本具有?同等效力。?第二十三?條:合同附?件(1)?如要修改合?同,有關(guān)三?方面應同意?簽訂正式修?改文件成為?本合同的一?部分。(?2)所有附?件均屬有效?,并應成為?本合同的一?部分。簽?訂于___?____年?____月?_____?_日。中?方:(簽字?)投資人?:(簽字)?apl:?(簽字)?技術(shù)轉(zhuǎn)讓和?設備材料進?口合同經(jīng)典?版范本(三?)中國×?×產(chǎn)品進出?口公司和上?海×××產(chǎn)?品生產(chǎn)廠(?以下簡稱中?方)與英國?××廣播有?限公司(以?下簡投資人?)和德國×?×貿(mào)易有限?公司(以下?簡稱apl?)簽訂本合?同,其條款?如下:第?一條技術(shù)?轉(zhuǎn)讓(1?)中方為在?上海生產(chǎn)投?資人的甲型?和乙型產(chǎn)品?而引進必需?的技術(shù)。這?些產(chǎn)品以下?簡稱為產(chǎn)品?。(2)?投資人應中?方要求按本?合同提供其?擁有的制造?產(chǎn)品所需的?技術(shù)和資料?。(3)?產(chǎn)品的名稱?規(guī)格詳見附?件一。(?4)投資人?應向中方提?供制造產(chǎn)品?所需的貿(mào)易?秘密、制造?技術(shù)和專有?技術(shù)方面的?資料。投?資人向中方?提供的資料?詳見附件二?。第二條?設備規(guī)劃?(1)中?方必須按照?投資人的建?議準備產(chǎn)品?生產(chǎn)設施。?(2)為?了幫助在上?海準備生產(chǎn)?設施,投資?人應提供援?助,包括供?應下列資料?:①生產(chǎn)?線計劃。?②生產(chǎn)勞動?力安排計劃?。③設備?布局計劃。?④基礎設?施計劃,如?水電供應、?空調(diào)、運輸?、通訊等。?⑤設備安?裝操作計劃?。⑥生產(chǎn)?管理計劃。?⑦推銷計?劃。上述?資料應于本?合同生效后?60天內(nèi)由?投資人提供?中方。(?3)生產(chǎn)線?必須按照附?于本合同的?生產(chǎn)細目表?,即附件三?。(4)?中方應自行?準備生產(chǎn)計?劃,但必要?時可要求投?資人給予合?作。第三?條許可費?的支付(?1)投資人?向中方轉(zhuǎn)讓?技術(shù)的許可?費如下:?①中方向投?資人購買產(chǎn)?品生產(chǎn)權(quán)應?交入門費_?____美?元。②每?件出售的產(chǎn)?品應向投資?人交付售價?3%的提成?費。(2?)一切付款?應按照本合?同及本條款?的有關(guān)約定?事項辦理。?(3)一?切付款應通?過中國銀行?辦理。(?4)支付方?式采用不可?撤銷的即期?信用證,用?美元支付。?(5)中?方應在本合?同生效后一?個月內(nèi),開?立不可撤銷?的信用證向?投資人支付?入門費。?(6)投資?人應在收到?上述信用證?后30天內(nèi)?提供合同規(guī)?定的一切技?術(shù)資料。?(7)中方?每次向投資?人訂購合同?規(guī)定的材料?時,應在信?用證的金額?中加上3%?的提成費;?也可在支付?貨款時,為?提成費另開?一份信用證?。(8)?中方負責在?中國發(fā)生的?一切費用;?投資人負責?在國外發(fā)生?的一切費用?。第四條?銷售(?1)投資人?應幫助中方?興趣辦展銷?會、研討會?、廣告宣傳?等,以推銷?中方生產(chǎn)的?產(chǎn)品。但費?用應由中方?負擔。(?2)在開展?廣告宣傳等?活動中,中?方如有需要?可以使用投?資人的廣告?標識。但投?資人既不參?與中方的盈?虧,也不對?此承擔責任?。第五條?質(zhì)量控制?(1)在?上海制造產(chǎn)?品的質(zhì)量必?須按照投資?人的質(zhì)量控?制標準進行?鑒定。(?2)上海制?造產(chǎn)品的質(zhì)?量檢驗,在?開始階段應?由雙方工程?是由聯(lián)合進?行,其細節(jié)?詳見附件四?。(3)?上海制造產(chǎn)?品的質(zhì)量檢?驗必要時應?進行兩次。?如果第二次?檢驗未能達?到規(guī)格指標?而且原因又?是在投資人?方面,則投?資人應自費?解決存在的?問題。(?4)如果品?質(zhì)檢驗合格?,雙方工程?是由應簽署?品質(zhì)檢驗證?明書一式兩?份,每方各?執(zhí)一份。?第六條設?備交貨(?1)中方應?向投資人購?買生產(chǎn)產(chǎn)品?所需的設備?。(2)?生產(chǎn)產(chǎn)品所?需設備的品?名、規(guī)格詳?見附件五。?(3)中?方投資人購?買設備的價?格細節(jié)由雙?方商定,并?另簽設備購?買合同。?(4)投資?人運交的設?備應該是新?型的、未用?過的。(?5)投資人?向中方運交?設備的價款?應以不可撤?銷的即期信?用證按ci?f中國口岸?條件用美元?支付。(?6)投資人?應按本合同?的交貨計劃?表運交設備?。(7)?投資人應按?合同的規(guī)定?,向中方提?供與設備有?關(guān)的技術(shù)資?料。(8?)設備正式?交貨日期為?提單的日期?。投資人應?將提單號碼?、裝船日期?、裝箱單、?抵達日期等?及時通知中?方。同時,?投資人還應?將上述資料?單據(jù)副本寄?給中方。?(9)合同?規(guī)定的設備?和技術(shù)資料?如有遺失,?中方得要求?投資人補交?。(10?)投資人運?交設備應使?用堅固的包?裝,能以經(jīng)?受長途運輸?。(11?)投資人的?裝箱單應寫?明:①合?同號碼;②?收貨人姓名?;③目的港?;④裝船嘜?頭;⑤重量?;⑥箱號;?⑦收貨人標?記。(1?2)投資人?應將裝貨內(nèi)?容清單的副?本放入包裝?內(nèi)。第七?條接收設?備(1)?中方應準備?設施和場地?以接收和保?管投資人運?來的設備。?(2)投?資人應在中?方提出對運?到的設備進?行安裝和試?車的要求后?三周內(nèi)派出?工程師。中?方應為此事?向投資人提?供翻譯之類?的必要幫助?。(3)?投資人的工?程師應為安?裝試車任務?停留兩周。?(4)運?交設備的驗?收工作,應?由雙方工程?師和中國檢?驗官員一起?進行,詳細?規(guī)則見附件?六。(5?)如果初次?檢驗不合格?,應進行第?二次檢驗。?如果第二次?檢驗仍不合?格,則投資?人應在兩個?月內(nèi)自費調(diào)?換有關(guān)設備?。但是中方?應該認識和?接受這一點?,即換貨所?需的時間長?短要看所換?的設備而定?。(6)?如果檢驗合?格,雙方應?簽署檢驗證?明書一式兩?份,每方各?執(zhí)一份。?(7)投資?人派行往中?方安裝調(diào)試?的工程師的?居留費用均?由投資人負?擔。第八?條設備操?作和保養(yǎng)的?培訓(1?)投資人在?派遣工程到?中方安裝調(diào)?試設備時,?應興舉辦關(guān)?于設備操作?和保養(yǎng)的培?訓。中方應?為此事對投?資人提供諸?如翻譯之類?的幫助。?(2)培訓?的時間,包?括前款所講?的安裝調(diào)試?在內(nèi)不得超?過兩周。?(3)培訓?主要用英語?進行,也用?漢語作為輔?助語言。中?方如有需要?應自費準備?漢英翻譯員?。(4)?在中方進行?設備操作保?養(yǎng)培訓的工?程師的居留?費用均由投?資人負擔。?第九條?對運交設備?的保證(?1)按照國?際習慣標準?,運交設備?的保證期為?8個月,從?中方完成驗?收工作起算?。(2)?如果在保證?期內(nèi)發(fā)現(xiàn)運?交的設備有?缺點,投資?人必須按中?方的要求,?及時適當解?決。(3?)在上述情?況下,該缺?點經(jīng)鑒定是?由中方操作?經(jīng)驗不足、?搬運不當或?某一物品的?消耗所致,?則投資人應?要求中方支?付實際運輸?費用。(?4)投資人?應向中方提?供與運交設?備有關(guān)的最?大限度的服?務。(5?)保證期以?后的設備保?養(yǎng)需要向中?方收取費用?。但投資人?應努力提供?最大的合作?和收取最低?的費用。?第十條物?資的采購?(1)中方?應按本合同?的規(guī)定向投?資人采購生?產(chǎn)產(chǎn)品所需?的材料。?(2)投資?人應按本合?同的規(guī)定向?中方運交所?需的材料。?(3)投?資人應力求?以盡可能低?的價格供應?這些材料。?(4)中?方采購材料?的實際詳細?品名,另以?購買合同規(guī)?定。(5?)投資人應?該供應最新?的材料,并?保證質(zhì)量。?(6)中?方應提前8?個月向投資?人送交月度?生產(chǎn)計劃和?月度材料采?購數(shù)量,以?便材料的交?貨能以得到?保證。(?7)投資人?應盡力按照?交貨計劃運?交中方采購?的材料;但?是,中方應?當理解和接?受這樣的事?實,即由于?市場供求不?平衡等不能?預見和不可?避免的原因?會使投資人?無法按計劃?交貨。(?8)中方對?投資人運交?材料的付款?,必須采用?不可撤銷的?信用證,以?美元支付。?第十一條?材料的出?口方法(?1)材料正?式交貨日期?為提單的日?期。投資人?應將提單號?碼、裝船日?期、裝箱單?、抵達日期?等及時通知?中方。同時?,投資人還?應將上述資?料單據(jù)副本?寄給中方。?(2)投?資人運交中?方的材料如?有任何遺失?或缺點,應?由投資人自?費辦妥。?(3)投資?人運交材料?應使用堅固?的包裝,能?以經(jīng)受長途?運輸。(?4)投資人?的裝箱單應?寫明:①?合同號;②?收貨人姓名?;③目的港?;④裝船嘜?頭;⑤重量?;⑥箱號;?⑦收貨人標?記。(5?)投資人應?將裝貨內(nèi)容?清單的副本?放入包裝內(nèi)?。第十二?條接收材?料(1)?中方應準備?設施和場地?以接收和保?管投資人運?交的材料。?(2)投?資人應在材?料經(jīng)過品質(zhì)?檢驗之后發(fā)?運。(3?)中方必須?對運交的材?料驗收,如?有缺陷或遺?失,應及時?通知投資人?。如果投資?人承認通知?合理,應自?費換貨。但?是,中方應?當認識和接?受這一點,?即換貨需要?一段合理的?時間。(?4)在上述?情況下,該?缺點經(jīng)鑒定?是由于中方?的錯誤操作?所致,投資?人應要求中?方支付一切?實際費用。?(5)如?果運交材料?的壞遺失是?由于存放或?搬運不當所?致,投資人?應在收到中?方通知后及?時換貨;但?是,有關(guān)費?用應由中方?負擔。第?十三條培?訓中方的工?程師(1?)投資人應?接待十名中?方工程師,?并提供三個?月的技術(shù)培?訓。(2?)投資人對?中方工程師?為此在德國?居留期間供?給膳宿,但?中德之間的?來回旅費除?外。(3?)派出受訓?的中方工程?師應懂得實?用的英語,?具有電子工?程學的基礎?知識。(?4)教學主?要用英語進?行,但以漢?

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論