阿拉伯文學史教學蒙昧時期的著名詩人_第1頁
阿拉伯文學史教學蒙昧時期的著名詩人_第2頁
阿拉伯文學史教學蒙昧時期的著名詩人_第3頁
阿拉伯文學史教學蒙昧時期的著名詩人_第4頁
阿拉伯文學史教學蒙昧時期的著名詩人_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

阿拉伯文學史教學蒙昧時期的著名詩人七大懸詩詩人烏姆魯勒·蓋斯√泰爾法·伊本·阿卜德祖海爾·伊本·艾比蘇勒瑪拉比德·伊本·賴必阿阿慕魯·伊本·庫存勒蘇木昂泰拉·伊本·舍達德√哈雷斯·伊本·希里宰(標√處為本講重點關注的人物)第1頁/共11頁烏姆魯勒·蓋斯

烏姆魯勒·蓋斯,全名軍代杰·艾比·瓦哈卜,烏姆魯勒·蓋斯是他的綽號,生于公元500年,卒于530~540年間。它原是內(nèi)志地區(qū)肯達王國的王子,年輕時生活條件優(yōu)越,貪酒,喜歡狩獵,曾作詩與女子逗情,也曾因行為不軌而被父親逐出家門。后來,半島紛爭頻繁,肯達王國淪陷滅亡,國王被殺害。烏姆魯勒蒙受亡國喪父之辱,四處奔波尋求支持以復仇,重振王國昔日雄風,他為此曾幾經(jīng)周折,甚至曾求助于羅馬帝國的查士丁尼大帝,但均未能如愿,從君士坦丁堡返回故土的途中病死于安肯拉城。第2頁/共11頁烏姆魯勒·蓋斯

烏姆魯勒一生詩作頗多,但大多都已失傳,目前流傳下來的只是一小部分。其最著名的詩作莫過于冠“七首懸詩”之首的《烏姆魯勒·蓋斯懸詩》和他的《拉姆韻長詩》。

《烏姆魯勒·蓋斯懸詩》共八十行,內(nèi)容包括三個方面:

1,面對情人的遺址,訴說離別的痛苦,追懷往事。

2,描寫愛情經(jīng)歷,追求歐妮宰的冒險故事。

,3,描寫流亡沙漠的遭遇。有關愛情的內(nèi)容占了整首詩的一半以上,其余則以描寫沙漠景物為主。烏姆魯勒·蓋斯被看做阿拉伯古典詩歌的鼻祖,并被認為開創(chuàng)了以憑吊情人遺址作為是個開端的這一慣例,形成了古代阿拉伯詩人慣用的詩歌格局。第3頁/共11頁《懸詩》節(jié)選賞析《懸詩》烏姆魯勒·蓋斯朋友,請站住!陪我哭,同記念:憶情人,吊舊居,沙丘中,廢墟前。南風北風吹來吹去如穿梭,落沙卻未能將她故居遺跡掩。此地曾追歡,不堪回首憶當年,如今遍地羚羊糞,粒粒好似胡椒丸。仿佛又回到了她們臨行那一天,膠樹下,我像啃苦瓜,其苦不堪言。朋友勒馬對我忙慰勸:“打起精神振作起,切莫太傷感!”明知人去地空徒傷悲,但聊治心病,唯有這淚珠一串串。第4頁/共11頁烏姆魯勒·蓋斯

愛情故事描寫是烏姆魯勒的看家本領,他不僅在寫懸詩時體現(xiàn)了這一點,它寫的其他詩歌也表現(xiàn)了這一特長。他在愛情詩創(chuàng)作中傾注了他全部的熾熱情感,既擅長詩歌語言的運用,可熟練男女心理的描寫,還經(jīng)常將房事的過程露骨地細致描繪,毫不掩飾,使得他的詩歌具有自然主義色彩。這與他紈绔子弟的身份相符合。流浪生活使詩人常常置身于大自然的懷抱,在茫茫大沙漠中經(jīng)歷了各種遭遇,時而充滿希望,時而流露憂傷,描寫自然景物成為了他詩歌除愛情外的第二大內(nèi)容,他描寫景物不只是純粹的描寫,還帶有豐富的哲理。夜,垂下它黑沉的天幕,如大海洶涌的波濤,卷帶著無窮的憂思;它伸開碩大的身軀,巨人般壓抑著大地,考驗著我的耐心和勇氣,啊,慢慢長夜,何時才能熬到天明,天明的情景,不會比黑夜更愜意。第5頁/共11頁烏姆魯勒·蓋斯

以《烏姆魯勒·蓋斯懸詩》為代表的前期作品是他文學創(chuàng)作的精華,表現(xiàn)出詩人精深的文學造詣,嫻熟的作詩技巧和靈活的語言駕馭能力。后期的作品是在他得知父親戰(zhàn)死疆場之后的詩歌,其代表作為“拉姆韻”長詩,王室的崩塌和權柄的旁落給他造成巨大的創(chuàng)傷,他從此一改往日放蕩不羈的貴族生活,擔負起報國雪恥的重任。這期間,他四處奔波,受盡百般屈辱,時而滿懷希望,時而憂愁悲憤,他再次走入大自然的懷抱,情感卻與之前大不相同,與前期作品相比,后期的作品不再是纏綿的柔情和甜言蜜語,而是經(jīng)歷過顛沛流離后的憂傷和悲憤,是詩人對王朝崩潰發(fā)自內(nèi)心的哀嘆。然而,他的詩歌風格依舊,其藝術魅力絲毫不減,“拉姆韻”長詩與他的懸詩一樣,成為后世的楷模之作。

烏姆魯勒·蓋斯是阿拉伯蒙昧時期無可爭辯的最偉大的詩人,他的作品流傳廣泛,他是阿拉伯詩歌文學的奠基人,以憑吊遺址為詩序的模式為后世所效仿,直至今天仍舊可以在很多的詩歌作品中看到他的影子,由此可見他對于阿拉伯詩歌形成發(fā)展的巨大貢獻和重要地位。第6頁/共11頁昂泰拉

昂泰拉,全名昂泰拉·本·舍達德·阿柏斯,生于內(nèi)志地區(qū),父親是部落的貴族,但母親是其父親收養(yǎng)的一名埃塞俄比亞女奴,因此昂泰拉膚色偏黑,被認為不是純正的阿拉伯人,另外,根據(jù)當時的習俗,女奴所生的子女仍舊是奴隸,只有當他展現(xiàn)出足夠的智慧和勇氣之后,才可以改變。因此,他成長過程中一直渴望能夠用智慧和勇氣證明自我,擺脫奴隸身份。昂泰拉青年時,正直其部落遭受侵犯的時期,他父親許諾,只要他參加戰(zhàn)斗,表現(xiàn)出勇敢,就可以賜給他自由。昂泰了意識到機會已經(jīng)降臨,便投入了戰(zhàn)斗,不僅戰(zhàn)勝了敵軍,還為部落追回了駱駝,也由此獲得自由,成為部落的英雄,之后更是成為赫赫有名的統(tǒng)帥。他的愛情也受到了奴隸身份的牽制,他愛上了他的堂妹阿布萊,曾斗膽向叔父請求,他叔父根本不顧這兩人的真情,只因他的奴隸身份而拒絕,雖然這讓他在人格上受到侮辱,但是他對阿布萊的感情始終沒有減弱,他的許多作品中都體現(xiàn)了他對阿布萊純貞的愛慕。第7頁/共11頁昂泰拉

文史學家們認為,他之所以能夠成為阿拉伯有口皆碑的騎士,其對愛情和自由的追逐是不可忽略的原因。正是他的這種忠貞不渝的愛情,讓他的騎士生涯蒙上了一層玫瑰色彩,使他的詩歌在表現(xiàn)將士驍勇奮戰(zhàn)的同時,又流露著纏綿委婉的溫柔。昂泰拉一生充滿傳奇色彩,據(jù)記載,他至少活了九十歲,最終戰(zhàn)死疆場。

《昂泰拉詩集》最早在1864年出版,其最為著名的是他的懸詩,共75行,以矜夸為主要內(nèi)容,格局傳統(tǒng),以憑吊廢墟為詩序,然后用部分詩句描寫情人阿布萊,然后是沙漠和駱駝,最終進入主題,矜夸與自豪。昂泰拉是阿拉伯文學界的“騎士詩人”,他的懸詩被認為是賈希利葉時期最優(yōu)秀的詩歌之一。第8頁/共11頁昂泰拉詩選詩人們是否已經(jīng)離去,徘徊多時才認定這是她的故居,廢墟猶如聾子和啞巴不聲不語,面對廢墟,我勒住了坐騎,久久地傾述著我的憂郁,阿布萊的故居啊,快點發(fā)出聲音!接受我清晨的致意?!液魡局愕姆济?,昔日屋宇人去樓空已成荒地,如今,你在我的敵人處棲居,我再也無法見到你的倩影。我對你確是一片真情,為了你,我奮

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論