外國(guó)詩(shī)歌賞析_第1頁(yè)
外國(guó)詩(shī)歌賞析_第2頁(yè)
外國(guó)詩(shī)歌賞析_第3頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩13頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

11外國(guó)詩(shī)歌賞析外國(guó)詩(shī)歌賞析篇一:外國(guó)經(jīng)典詩(shī)歌觀賞外國(guó)經(jīng)典詩(shī)歌觀賞《假如生活欺騙了你》:〔俄〕普希金假如生活欺騙了你 不要哀痛不要心急愁悶的日子里要冷靜信任吧歡樂的日子將會(huì)來(lái)臨心兒永久向往著將來(lái)如今卻常是愁悶一切都是瞬息而那過(guò)去了的就會(huì)成為親切的回憶外國(guó)詩(shī)歌賞析篇二:國(guó)外有名詩(shī)人經(jīng)典詩(shī)歌冬天的早晨普希金〔俄1799——1837〕冰霜和陽(yáng)光,多奇異的白天!嫵媚的伴侶,你卻在安眠??毂犻_被安樂閉上的睡眼。來(lái)會(huì)見北國(guó)的朝霞女神!昨夜,你記得,風(fēng)雪在飛旋,遮在烏XX后發(fā)黃的月亮像是夜空里蒼白的斑點(diǎn)。而你悶坐著,百無(wú)聊賴——在蔚藍(lán)的天空下,像絨毯茫茫一片白雪閃著陽(yáng)光,只有透亮的樹林在發(fā)暗。還有樅樹枝子透過(guò)白霜整個(gè)居室被琥珀的光芒然而,你是否該叫人及早讓我們?cè)L問那空曠的田野。那不久以前葳蕤的樹林,那河岸,對(duì)我是多么可親1829年 查良錚譯老人曹樹厚賞析】普希金是19世紀(jì)宏大的俄國(guó)詩(shī)人,他水仙華茲華斯〔英1770——1850〕XX金黃色的水仙,繽紛茂盛;在湖水之濱,樹蔭之下,在隨風(fēng)搖弋,舞姿瀟灑。連綿密布似繁星萬(wàn)點(diǎn)在銀河上下閃耀明滅,這一片水仙,沿著湖灣排成連續(xù)無(wú)盡的行列;一眼便瞥見萬(wàn)朵千株,有了這樣開心的伴侶,詩(shī)人怎能不心曠神怡!我凝視多時(shí),卻未曾想到從今,每當(dāng)我倚榻而臥,水仙呵,便在心目中閃耀——那是我孤寂時(shí)分的樂園;我的心敏捷歡情洋溢,和水仙一道舞蹈不息?!矖畹耎X譯〕老人曹樹厚賞析】:華茲華斯是英國(guó)“湖畔派〞浪漫主義顯易懂,但詩(shī)情洋溢。〔20XX年2月6日星期二〕稠李樹XX〔XX1895——1925〕馥郁的稠李樹,金燦燦的樹枝,蜜甜的露珠,順著樹皮往下淌;留下辛香的綠痕,緞子般的花穗就像光明的耳環(huán),在殘雪消融的地方,在樹根近旁的草上,一條銀色的小溪,一路歡快地流淌。金燦燦的綠痕,映著太陽(yáng)的光輝。小溪揚(yáng)起碎玉的浪花,并在峭壁下彈著琴弦,為她深情地唱歌。1915年 〔劉湛秋、茹香雪譯〕農(nóng)村自然景色為題材,具有劇烈感染力。窗邊的樹弗羅斯特〔美1874——1963〕我窗邊的樹呵,窗邊的樹,夜幕降落時(shí)我把窗關(guān)閉;但永久不要拉上窗簾吧,以免將你我隔離。你是地上崛起的模糊夢(mèng)影,你像浮XX一樣飄忽不定,你輕松的葉舌高聲宣講的一切,并非一切都情理至深。假如你窺見我在這屋中睡眠,幾乎被暴風(fēng)席卷。那天命運(yùn)出于它的兒戲,把我們兩個(gè)聯(lián)系在一起:而我是內(nèi)心風(fēng)雨的蕩激?!岔樧有雷g〕老人曹樹厚賞析】:羅伯特.弗羅斯特,20世紀(jì)美國(guó)最負(fù)盛名的詩(shī)人。他的詩(shī)主要以牧場(chǎng)和農(nóng)村事物為題材,語(yǔ)言清楚、質(zhì)樸、細(xì)膩而含蓄。這首詩(shī)寫窗邊樹,主題落在內(nèi)心的蕩激?!?0XX年2月20日星期二〕聰慧的星海涅〔德1797——1856〕花兒簡(jiǎn)單碰到人的腳,聰慧的星海涅〔德1797——1856〕花兒簡(jiǎn)單碰到人的腳,大多數(shù)都會(huì)被人踐踏;不管它是羞怯或者是膽大,11人們走過(guò)時(shí)總會(huì)踩碎它。XX可是也會(huì)被人們發(fā)覺,牢牢地扣在絲繩上面。星星很聰慧,它們有理由遠(yuǎn)遠(yuǎn)地避開我們?nèi)隋?;星星掛在天幕上面,像世界之燈,永久安全?!插X春綺譯〕老人曹樹厚賞析】海涅的這首詩(shī),寫的特別好玩:大自然特別覺得有詩(shī)味。〔20XX年2月20日星期二〕人們走過(guò)時(shí)總會(huì)踩碎它。XX可是也會(huì)被人們發(fā)覺,牢牢地扣在絲繩上面。星星很聰慧,它們有理由遠(yuǎn)遠(yuǎn)地避開我們?nèi)隋?;星星掛在天幕上面,像世界之燈,永久安全。〔錢春綺譯〕老人曹樹厚賞析】海涅的這首詩(shī),寫的特別好玩:大自然特別覺得有詩(shī)味。森林11賴特〔XX大利亞1915---〕11除了我采集的這些鮮花,還有尚待命名和知道的,那一朵永不調(diào)謝的鮮花----那產(chǎn)生全部鮮花的真實(shí)。〔鄒絳譯〕老人曹樹厚賞析】全詩(shī)的重點(diǎn)在最終面一段,詩(shī)人還要進(jìn)一步查找那產(chǎn)生全部鮮花的真實(shí)“全部鮮花的真實(shí)〞是什么詩(shī)人沒有明說(shuō),這就讓讀者有余地去分析,去想像 關(guān)懷詩(shī)人想像。詩(shī)人對(duì)森林的描寫,也到達(dá)了肯定的藝術(shù)(轉(zhuǎn)載于:.hNNsCy博文學(xué)習(xí)XX林有一種美的感覺,從而喜愛這首詩(shī)。給愛恩絲外國(guó)詩(shī)歌賞析篇三:西方詩(shī)歌鑒賞之詩(shī)歌1十四行詩(shī)Sonnet,又譯為商籟體,這是歐洲抒情詩(shī)中占首席地位的1317影響深遠(yuǎn)。彼特拉克體11彼特拉克〔1304——1374〕,文藝XX時(shí)期的第一個(gè)人文XX13cdecdcdcd443〞結(jié)構(gòu),寓改變于整齊之中,富有結(jié)構(gòu)美,韻律美。愛的矛盾我結(jié)束了戰(zhàn)爭(zhēng),卻找不到和平,我乘風(fēng)翱翔,又離不開泥土,我并無(wú)繩索纏身枷鎖套頸,我卻仍是個(gè)無(wú)法脫逃的囚徒,11我既無(wú)生之路,也無(wú)死之途,即便我自尋,也仍求死不能;我愿滅亡,但我仍要求康健,我愛一個(gè)人,卻又把自己怨恨;我在哀痛中食,我在苦痛中笑,不管生和死都一樣叫我苦惱,我的快樂啊,正是愁苦的緣由。我形單影只我形單影只,思緒萬(wàn)千,我滿懷戒備,當(dāng)心避開一切印有人的腳印的地點(diǎn)。我找不到其它屏障、遮掩,能把我和群集的人們隔開,因?yàn)槿藗兺高^(guò)我憂愁的神態(tài)如今啊,盡管我避人耳目,海岸和山地、森林和流水對(duì)我生命的真旨已無(wú)不洞悉。但我卻找不到如此荒野的路,11使得愛神也不能把我追隨,并整日里與我辯論不息。Thepoetryoferthisneverded:Whenllthebirdsrefintwiththehotsun,ndhideincoolingtrees, voicewillrunFromhedgetohedgeboutthenew-mownmed;ThisistheGrsshopper’s–hetkestheledInsummerluxury,--hehsneverdoneWithhisdelights;forwhentiredoutwithfunHereststesebenethsomeplesntweed.Thepoetryoferthiscesingnever:On lonewinterevening,whenthefrostHswrought silence,fromthestovethereshrillsTheCricket’ssong,inwrmthincresingever,ndseemstooneindrowsinesshlflost,TheGrsshopper’smongsomegrsshills.bbcde不會(huì)停止。莎士比亞體163011亞手里才臻于完善,故被稱為“莎士比亞體〞。行組〞和一個(gè)“對(duì)句〞;韻式為bbcdcdefefgg。我可否能夠拿你同夏天相比?夏天不像你這樣可愛和溫婉:柔嫩的蓓蕾經(jīng)不起五月風(fēng)急,而夏天這季節(jié)又是多么短暫;有時(shí)候天上那眼睛照得太熱,它金色的面龐又常暗淡無(wú)光;任何一種美難以永葆其美色,被意外或自然改變剝?nèi)ナ⒀b??墒悄阌谰玫南奶觳粫?huì)凋零,不會(huì)失去你享有的秀麗姿容;你在不朽的詩(shī)中像時(shí)間無(wú)窮:只要人還能呼吸,眼睛能看清,我這詩(shī)就將流傳并給11你生命。我一旦失去美好,又遭人白眼,就單獨(dú)哭泣,嘆自己被別人拋棄,徒然地用哭喊來(lái)麻煩聾耳的蒼天,看看自己,只痛恨時(shí)運(yùn)不濟(jì),但愿自己像別人那樣前程遠(yuǎn)大,XX想有這人的見識(shí),那人的才華,但在這些幾乎是自鄙的思緒里,XX教我不屑把境況跟帝王對(duì)調(diào)。摧毀了往古年月的異寶奇珍;無(wú)常刈倒了一度宏偉的塔樓,我又看到:貪欲的海洋不斷進(jìn)占著大陸王國(guó)瀕海的領(lǐng)地,11盈和虧,得與失互相代謝交替;我見到這些循環(huán)改變的狀況,見到莊嚴(yán)的景象向寂滅沉淪;斷垣殘壁就教我這樣思索——時(shí)間總會(huì)來(lái)奪去我的愛人。這念頭真像“死〞呀,沒法子,只好哭著把惟恐失掉的人兒抓牢。名的就是普希金的《葉甫蓋尼·《葉甫蓋尼·奧涅金》就是由一首首十四行詩(shī)組成的,每首式為:bbccddeffegg。成。西風(fēng)頌1哦,狂暴的西風(fēng),秋之生命的呼吸!你無(wú)形,但枯死的落葉被你橫掃,11有如鬼魅碰到了巫師,紛紛躲避:黃的,黑的,灰的,紅得像患肺癆,呵,重染疫癘的一群:西風(fēng)呵,是你以車駕把有翼的種子催送到黑暗的冬床上,它們就躺在那里,像是墓中的死穴,冰冷,深XX,低賤,直等到春天,你碧空的姊妹吹起她的喇叭,在沉睡的大地上響遍,〔喚出嫩芽,像羊群一樣,覓食空中〕將色和香充滿了山峰和平原。不羈的精靈呵,你無(wú)處不遠(yuǎn)行;破壞者兼愛護(hù)者:聽吧,你且傾聽!2沒入你的急流,當(dāng)高空一片混亂,流XX象大地的枯葉一樣被撕扯脫離天空和海洋的糾纏的枝干。面,有如狂女的飄揚(yáng)的頭發(fā)在閃耀,搖曳欲來(lái)雷雨的卷發(fā),對(duì)瀕死的一年你唱出了葬歌,而這密集的黑夜將成為它廣大墓陵的一座圓頂,里面正有你的萬(wàn)鈞之力的凝聚;那是你的渾然之氣,從它會(huì)迸涌黑色的雨,冰雹和火焰:11哦,你聽!3是你,你將藍(lán)色的地中海喚醒,而它曾經(jīng)昏睡了一整個(gè)夏天,被澄澈水流的回旋

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論