合同標(biāo)的篇課件_第1頁
合同標(biāo)的篇課件_第2頁
合同標(biāo)的篇課件_第3頁
合同標(biāo)的篇課件_第4頁
合同標(biāo)的篇課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩113頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

UNIT1SUBJECTMATTEROFCONTRACTUNIT1SUBJECTMATTEROFCONT你要賣什么?品名質(zhì)量

數(shù)量

包裝你要賣什么?CHAPTER1Name&Quality

ofCommodityCHAPTER1Name&Quality

of3商品的名稱

品名(nameofcommodity)

是指能使某種商品區(qū)別于其他商品的一種稱呼或概念。商品的名稱在一定程度上體現(xiàn)了商品的自然屬性、用途以及主要的性能特征 國際貿(mào)易商品分類標(biāo)準(zhǔn) ——SITC(聯(lián)合國國際貿(mào)易商品標(biāo)準(zhǔn)分類) ——CCCN(海關(guān)合作理事會(huì)商品分類目錄) ——H.S(協(xié)調(diào)商品名稱及編碼制度) 我國在采用商品名稱時(shí),應(yīng)與H.S規(guī)定的品名相適應(yīng)商品的名稱 品名(nameofcommodity) 在國際貿(mào)易中,買賣雙方商訂合同時(shí),必須列明商品名稱,品名條款是買賣合同中不可缺少的一項(xiàng)主要交易條件。

按照有關(guān)的法律和慣例,對(duì)成交商品的描述,是構(gòu)成商品說明(Description)的一個(gè)主要組成部分,是買賣雙方交接貨物的一項(xiàng)基本依據(jù),它關(guān)系到買賣雙方的權(quán)利和義務(wù)若賣方交付的貨物不符合約定的品名或說明,買方有權(quán)提出損害賠償要求,直至拒收貨物或撤銷合同。因此,列明成交商品的具體名稱,具有重要的法律和實(shí)踐意義約定品名的重要性 在國際貿(mào)易中,買賣雙方商訂合同時(shí),必須列明商品名稱,品名條

國際貨物買賣合同中的品名條款并無統(tǒng)一的格式,通常都在“商品名稱”或“品名”(NameofCommodity)的標(biāo)題下列明交易雙方成交商品的名稱,也可不加標(biāo)題,只在合同的開頭部分.列明交易雙方同意買賣某種商品的文句.

品名條款的規(guī)定,還取決于成交商品的品種和特點(diǎn)。就一般商品來說,有時(shí)只要列明商品的名稱即可,但有的商品,往往具有不同的品種、等級(jí)和型號(hào)。因此,為了明確起見,也有把有關(guān)具體品種、等級(jí)或型號(hào)的概括性描述包括進(jìn)去,作為進(jìn)一步的限定。此外,有的甚至把商品的質(zhì)量規(guī)格也包括進(jìn)去,這實(shí)際是把品名條款與質(zhì)量條款合并在一起。品名條款的基本內(nèi)容 國際貨物買賣合同中的品名條款并無統(tǒng)一的格式,通常都在“商

1)必須明確、具體。避免空泛、籠統(tǒng)的規(guī)定。 2)盡可能使用國際上通用的名稱。若使用地方性的名稱,交易雙方應(yīng)事先就含義取得共識(shí),對(duì)于某些新商品的定名及譯名應(yīng)力求準(zhǔn)確,易懂,并符合國際上的習(xí)慣稱呼。

3)選用合適的品名。同一商品具有不同的名稱,交付關(guān)稅和班輪運(yùn)費(fèi)不一,所受的進(jìn)出口限制也不一樣。規(guī)定品名條款的注意事項(xiàng) 1)必須明確、具體。避免空泛、籠統(tǒng)的規(guī)定。規(guī)定品名條款的注商品的質(zhì)量

商品的質(zhì)量是指商品的內(nèi)在素質(zhì)和外在形態(tài)的綜合。前者包括商品的物理性能,機(jī)械性能,化學(xué)成分和生物的物性等自然屬性,后者包括商品的外形、色澤、款式或者透明度等

合同中的品質(zhì)條件,是構(gòu)成商品說明的重要組成部分,是買賣雙方交接貨物的依據(jù),英國貨物買賣法把品質(zhì)條件作為合同的要件(Condition);《聯(lián)合國國際貨物銷售合同公約》規(guī)定賣方交貨必須符合約定的質(zhì)量,如賣方交貨不符約定的品質(zhì)條件,買方有權(quán)要求損害賠償,也可要求修理或交付替代物,甚至拒收貨物和撤銷合同,這就進(jìn)一步說明了品質(zhì)的重要性商品的質(zhì)量 商品的質(zhì)量是指商品的內(nèi)在素質(zhì)和外在形態(tài)的綜合。 在國際貿(mào)易交易磋商中,明確商品品質(zhì)的關(guān)鍵在于選用合適的品質(zhì)表示方法

用實(shí)物樣品表示商品質(zhì)量用文字說明表示商品質(zhì)量品質(zhì)的規(guī)定方法 在國際貿(mào)易交易磋商中,明確商品品質(zhì)的關(guān)鍵在于選用合適的品質(zhì)

樣品通常是從一批商品中抽出來的或由生產(chǎn),使用部門設(shè)計(jì)、加工出來的,足以反映和代表整批商品品質(zhì)的少量實(shí)物,凡以樣品表示商品品質(zhì)并以此作為交貨依據(jù)的,稱為"憑樣品買賣"(SalebySample)用樣品表示商品品質(zhì) 樣品通常是從一批商品中抽出來的或由生產(chǎn),使用部門設(shè)計(jì)、加1)賣方樣品(Seller'sSample)

由賣方提供的樣品稱為“賣方樣品”。凡賣方樣品作為交貨的品質(zhì)依據(jù)者,稱為“憑賣方樣品買賣”。在此情況下,在買賣合同中應(yīng)訂明:“品質(zhì)以賣方樣品為準(zhǔn)”(Qualityasperseller‘ssample)。日后,賣方所交正貨的品質(zhì),必須與提供的樣品相同。2)買方樣品(Buyer'sSample)

買方為了使其訂購的商品符合自身要求,有時(shí)提供樣品交由賣方依樣承制,如賣方同意按買方提供的樣品成交,稱為“憑買方樣品買賣”在這種場(chǎng)合,買賣合同中應(yīng)訂明:“品質(zhì)以買方樣品為準(zhǔn)(Qualityasbuyer‘ssample)。日后,賣方所交正貨的品質(zhì),必須與買方樣品相符。1)賣方樣品(Seller'sSample)

有關(guān)樣品的名詞代表性樣品(RepresentativeSample) ——原樣(OriginalSample)/標(biāo)準(zhǔn)樣品(TypeSample)復(fù)樣(DuplicateSample)

/留樣(KeepSample)對(duì)等樣品(CounterSample)

——回樣(ReturnSample)

/確認(rèn)樣品”(ConfirmingSample)

在國際貿(mào)易中,謹(jǐn)慎的賣方往往不愿意承接憑買方樣品交貨的交易,以免因交貨品質(zhì)與買方樣品不符而招致買方索賠甚至退貨的危險(xiǎn),在此情況下,賣方可根據(jù)買方提供的樣品,加工復(fù)制出一個(gè)類似的樣品交買方確認(rèn),這種經(jīng)確認(rèn)后的樣品,稱為“對(duì)等樣品”或“回樣”也有稱之為“確認(rèn)樣品”

當(dāng)對(duì)等樣品被買方確認(rèn)后,則日后賣方所交貨物的品質(zhì),必須以對(duì)等樣品為準(zhǔn)。封樣(SealedSample)色彩樣品(ColorSample)款式樣品(PatternSample)有關(guān)樣品的名詞憑樣品買賣時(shí)應(yīng)注意的問題寄往國外的樣品,必須具有代表性,即代表性樣品,且必須留存與原樣品質(zhì)完全一致的一份或數(shù)份復(fù)樣,必要時(shí),可采用封樣為介紹產(chǎn)品或僅作為品質(zhì)的參考而寄送參考樣品的,應(yīng)在寄送樣品時(shí)明確該樣品僅供參考(forreferenceonly)以買方樣品為準(zhǔn)的交易最好制作回樣(對(duì)等樣品)樣品無論是由買方提供,還是由賣方提供,一經(jīng)雙方憑以成交便成為履行合同時(shí)交接貨物的質(zhì)量依據(jù),賣方承擔(dān)交付的貨物質(zhì)量與樣品完全一致的責(zé)任(strictlysameassample)。否則,買方有權(quán)提出索賠甚至拒收貨物。若貨、樣難以做到完全一致,應(yīng)在合同中明確加列“品質(zhì)與樣品大致相同”(qualityshallbeaboutequaltothesample)的條文,以爭取主動(dòng)來樣成交或來樣制作需防止被卷入引起侵犯他人知識(shí)產(chǎn)權(quán)憑樣品買賣時(shí)應(yīng)注意的問題

所謂憑說明表示品質(zhì),即指用文字、圖表、相片等方式來說明成交商品的品質(zhì)用文字說明表示品質(zhì) 所謂憑說明表示品質(zhì),即指用文字、圖表、相片等方式來說明成交1.憑規(guī)格買賣(SalebySpecification)

商品規(guī)格(Specification)是指一些足以反映商品品質(zhì)的主要指標(biāo),如化學(xué)成分,含純度,性能,容量,尺寸,不合格率等,在國際貿(mào)易中,買賣雙方洽談交易時(shí),對(duì)于適于規(guī)格買賣的商品,應(yīng)提供具體規(guī)格來說明商品的基本品質(zhì)狀況,并在合同中訂明,規(guī)格買賣時(shí),說明商品品質(zhì)的指標(biāo)因商品不同而異,即使是同一商品,也會(huì)因用途不同,而對(duì)于規(guī)格的要求也就有了差異,由于這種表示品質(zhì)的方法,明確具體,簡單易行,故在國際貿(mào)易中被廣泛的運(yùn)用。2.憑等級(jí)買賣(SalebyGrade)

商品的等級(jí)(GradeGoods)是指對(duì)同類商品按照規(guī)格上的差異,用文字?jǐn)?shù)字按品質(zhì)優(yōu)劣表示為不同的若干等級(jí)。

憑等級(jí)買賣時(shí),由于不同等級(jí)的商品具有不同的規(guī)格,為了便于履行合同和避免爭議,在品質(zhì)條款列明等級(jí)的同時(shí),最好一并規(guī)定每一等級(jí)的具體規(guī)格。1.憑規(guī)格買賣(SalebySpecification)3.憑標(biāo)準(zhǔn)買賣(SalebyStandard)

商品的標(biāo)準(zhǔn)是指將商品的規(guī)格和等級(jí)予以標(biāo)準(zhǔn)化,商品的標(biāo)準(zhǔn),有的由國家或有關(guān)政府主管部門規(guī)定,也有由同業(yè)公會(huì),交易所或國際性的工商組織規(guī)定,有些商品習(xí)慣于標(biāo)準(zhǔn)買賣,人們往往使用某種標(biāo)準(zhǔn)作為說明和評(píng)定商品品質(zhì)的依據(jù)。

國際貿(mào)易采用的各種標(biāo)準(zhǔn),有些具有法律上的約束力,凡品質(zhì)不合標(biāo)準(zhǔn)要求的商品,不許進(jìn)口或出口。但也有些標(biāo)準(zhǔn)不具有法律上的約束力,僅供交易雙方參考使用,買賣雙方洽商交易時(shí),可另行商定對(duì)品質(zhì)的具體要求。

在國際市場(chǎng)上買賣農(nóng)副產(chǎn)品及品質(zhì)構(gòu)成條件復(fù)雜的某些工業(yè)制成品時(shí),交易雙方有時(shí)采用兩種標(biāo)準(zhǔn)成交 ——良好平均品質(zhì)(FAQ) ——上好可銷品質(zhì)(GMQ)3.憑標(biāo)準(zhǔn)買賣(SalebyStandard)

良好平均品質(zhì)

(FairAverageQuality,FAQ)在國際貿(mào)易中,對(duì)于某些品質(zhì)變化較大而難以規(guī)定統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)的農(nóng)副產(chǎn)品,往往采用“良好平均品質(zhì)”(FairAverageQuality,FAQ)這一術(shù)語來表示其品質(zhì),所謂“良好平均品質(zhì)”是指由同業(yè)公會(huì)或檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)在一定時(shí)期或季節(jié)從某地出口裝船的各批貨物中分別抽取少量實(shí)物加以混合拌制,并由該機(jī)構(gòu)封存保管,依此實(shí)物所顯示的平均品質(zhì)水平作為該季節(jié)同類商品的品質(zhì)標(biāo)準(zhǔn)。在我國實(shí)際業(yè)務(wù)中,用FAQ來說明品質(zhì),一般是指大路貨而言,在標(biāo)明大路貨的同時(shí),通常還約定具體規(guī)格作為品質(zhì)依據(jù)。上好可銷品質(zhì)

(GoodMerchantableQuality,GMQ)指賣方所交貨物只需保證有品質(zhì)上好、適合銷售就可。比較含糊,較少采用。良好平均品質(zhì)(FairAverageQuality,4.憑說明書和圖樣買賣(SalebyDescriptions)

在國際貿(mào)易中,有些機(jī)器,電器,和儀表等技術(shù)密集型產(chǎn)品。因結(jié)構(gòu)復(fù)雜,對(duì)材料和設(shè)計(jì)的要求嚴(yán)格,用以說明性能的數(shù)據(jù)較多,很難用幾個(gè)簡單的指標(biāo)來表明品質(zhì)的全貌,而且有些產(chǎn)品,即使其名稱相同,但由于所使用的材料,設(shè)計(jì)和制造技術(shù)的某些差別,也可能導(dǎo)致功能上的差異。因此,對(duì)這類商品的品質(zhì),通常以說明書并附以圖樣,照片,設(shè)計(jì)圖紙,分析表及各種數(shù)據(jù)來說明具體性能和結(jié)構(gòu)特點(diǎn)。按此方式進(jìn)行交易,稱為,憑說明書和圖樣買賣。按這種表示品質(zhì)的方法成交,賣方所交貨物必須符合說明書和圖樣的要求,但由于對(duì)這類產(chǎn)品的技術(shù)要求較高。有時(shí)同說明書和圖樣相符的產(chǎn)品,在使用時(shí)不一定能發(fā)揮設(shè)計(jì)所要求的性能,買方為了維護(hù)自身的利益,往往要求在買賣合同中加訂賣方品質(zhì)保證條款和技術(shù)服務(wù)條款4.憑說明書和圖樣買賣(SalebyDescriptio5.商標(biāo)或品牌買賣

商標(biāo)(TradeMark)是指生產(chǎn)者或商號(hào)用來識(shí)別所生產(chǎn)或出售的商品的標(biāo)志,它可由一個(gè)或幾個(gè)具有特色的單詞、字母、數(shù)字、圖形或圖片等組成。品牌(BrandName)是指工商企業(yè)給制造或銷售的商品所冠的名稱,以便與其它企業(yè)的同類產(chǎn)品區(qū)別開來,一個(gè)品牌可用于一種產(chǎn)品,也可用于一個(gè)企業(yè)的所有產(chǎn)品。6.憑產(chǎn)地名稱買賣

在國際貨物買賣中,有些產(chǎn)品,因產(chǎn)區(qū)的自然條件,傳統(tǒng)加工工藝等因素的,在品質(zhì)具有其它產(chǎn)區(qū)的產(chǎn)品所不具有的獨(dú)特格和特色,對(duì)于這類產(chǎn)品,一般也可用產(chǎn)地名稱來不表示品質(zhì)。5.商標(biāo)或品牌買賣

商標(biāo)(TradeMark)是指生品質(zhì)擔(dān)保

1)商品的適銷性擔(dān)保,就是說這個(gè)商品必須符合生產(chǎn)和銷售同類產(chǎn)品的一般使用目的。 2)商品的特定用途擔(dān)保,是指賣方銷售的產(chǎn)品必須滿足買方在購買貨物時(shí)所表明的特定目的。權(quán)利擔(dān)保

指賣方所交付的貨物必須是任何第三方不能提出權(quán)利或要求的貨物,除非是買方同意。賣方的默示擔(dān)保義務(wù)品質(zhì)擔(dān)保賣方的默示擔(dān)保義務(wù)一般而言,品質(zhì)條款應(yīng)明確具體 [例] GoldenStarBrandColorTelevisionSet ModelSC374,PAL/BGSystem,220V,50Hz 2RoundPinPlug,withRemoteControl

對(duì)某些商品可規(guī)定一定的品質(zhì)機(jī)動(dòng)幅度

1.交貨品質(zhì)與樣品大體相等或其它類似條款;

2.品質(zhì)公差(QualityTolerance)

——品質(zhì)公差是指國際上公認(rèn)的允許產(chǎn)品品質(zhì)出 現(xiàn)的誤差。這些品質(zhì)公差為國際所公認(rèn)的,在買 賣合同中無須特別的規(guī)定

3.品質(zhì)機(jī)動(dòng)幅度

——允許賣方交貨的質(zhì)量在一定的范圍內(nèi)有差異合同中的品質(zhì)條款

一般而言,品質(zhì)條款應(yīng)明確具體合同中的品質(zhì)條款品質(zhì)機(jī)動(dòng)幅度有下列三種訂法:

規(guī)定一定的范圍.即對(duì)品質(zhì)指標(biāo)的規(guī)定允許有一定的差異范圍.賣方交貨,只要在此范圍內(nèi)都算合格。規(guī)定一定的極限,指對(duì)所交貨物的品質(zhì)規(guī)格,規(guī)定上下極限,即最大,最高,最多為多少,最小,最低,最少為多少,賣方交貨只要沒有超過規(guī)定的極限,買方就無權(quán)拒收。規(guī)定上下差異。

用價(jià)格調(diào)整來控制交貨品質(zhì)的變化 ——品質(zhì)增減價(jià)條款 即對(duì)約定的機(jī)動(dòng)幅度內(nèi)的品質(zhì)差異,可按照實(shí)際交貨品質(zhì)規(guī)定予以增價(jià)減價(jià).品質(zhì)機(jī)動(dòng)幅度有下列三種訂法:

[例] Commodity:VitalwheatGluten(活性小麥面筋粉) Specifications: Moisture max10% Protein min75%

[例] ChinaSesameseedMoisture(max)10%,OilContent52%Basis.Shouldtheoilcontentofthegoodsactuallyshippedbe1%higherorlower,thepricewillbeaccordinglyincreasedordecreasedby1%,andanyfractionwillbeproportionallycalculated.[例][CASES]我中國某食品公司出口蘋果酒一批,國外來證貨名為“APPLEWINE”,于是我方為單證一致起見,所有單據(jù)上均用“APPLEWINE”。不料貨到國外后遭到進(jìn)口國海關(guān)扣留罰款,因?yàn)樵摼频膬?nèi)外包裝上均寫的是“CIDER”字樣。結(jié)果外商要求我方賠償其罰款損失。問:我方對(duì)此有無責(zé)任?課后案例[CASES]CHAPTER2QuantityofCommodityCHAPTER2QuantityofCommodity25商品的數(shù)量是國際貨物買賣合同的主要交易條件之一,合同中的數(shù)量條款是買賣雙方交接貨物的數(shù)量依據(jù)

《聯(lián)合國國際貨物銷售合同公約》

按約定的數(shù)量交付貨物是賣方的一項(xiàng)基本義務(wù)。 多交——如賣方交貨數(shù)大于約定的數(shù)量.買方可以拒收多交的部分,也可收取多交部分中的一部分或全部.但應(yīng)按合同價(jià)格付款。 少交——如賣方交貨數(shù)少于約定的數(shù)量,賣方應(yīng)在規(guī)定的交貨期屆滿前補(bǔ)交.但不得使買方遭受不合理的不便或承擔(dān)不合理的開支,即使如此,買方也有保留要求損害賠償?shù)臋?quán)利?!逗贤ā返?62條

出賣人多交標(biāo)的物的,買受人可以接收或者拒絕接收多交的部分。買受人接收多交部分的,按照合同的價(jià)格支付價(jià)款;買受人拒絕接收多交部分的,應(yīng)當(dāng)及時(shí)通知出賣人。商品的數(shù)量是國際貨物買賣合同的主要交易條件之一,重量(weight)

metricton/longton/shortton/kilogram/pound/ounce個(gè)數(shù)(number)

piece/pair/dozen/gross/ream/set 長度(length)

meter/foot/yard面積(area)

squaremeter(foot/yard)體積(volume)

cubicmeter(foot/yard)容積(capacity)

litre/gallon/bushel商品的計(jì)量單位

重量(weight)商品的計(jì)量單位公制英制美制國際單位制

[例]

英制——1longton=2240lb=1016kg

美制——1shortton=2000lb=907kg

公制——1metricton=2204lb=1000kg國際貿(mào)易中常用的度量制度

公制國際貿(mào)易中常用的度量制度1)毛重(GROSSWEIGHT)

毛重是指商品本身的重量加包裝物的重量2)凈重(NETWEIGHT)

凈重是指商品本身的重量,除去皮重(TARE)后的商品實(shí)際重量,凈重是國際貿(mào)易中最常見的計(jì)重辦法。 皮重

——實(shí)際皮重(actualtare)

——平均皮重(averagetare) ——習(xí)慣皮重(customarytare) ——約定皮重(computedtare)計(jì)算重量方法

1)毛重(GROSSWEIGHT)

毛重是指商品本身的重注意:如在合同中未明確規(guī)定用毛重還是凈重計(jì)量、計(jì)價(jià)的,按慣例,應(yīng)以凈重計(jì)以毛作凈

GROSSFORNET

以毛重當(dāng)作凈重作為計(jì)算價(jià)格和交付貨物的基礎(chǔ)。 價(jià)值較低的農(nóng)產(chǎn)品或其它商品 [例]

US$300PERMETRICTON,GROSSFORNET注意:3)公量

有些商品,如棉花,羊毛,生絲等有比較強(qiáng)的吸濕性,所含的水份受客觀環(huán)境的影響較大,重量也就很不穩(wěn)定,為了準(zhǔn)確計(jì)算這類商品的重量,國際上通常采用按公量計(jì)算,其計(jì)算辦法是以商品的干凈重(即烘干商品水份后的重量)加上國際公定回潮率與干凈重的乘積所得出的重量,即為公量.

公量=實(shí)際重量*(1+標(biāo)準(zhǔn)回潮率)/(1+實(shí)際回潮率)

回潮率=水分/干量3)公量

4)理論重量

對(duì)于一些按固定規(guī)格生產(chǎn)和買賣的商品只要重量一致,每件重量大體是相同的,所以一般可以從件數(shù)推算出總量。但是,這種計(jì)重方法是建立在每件貨物重量相同的基礎(chǔ)上的,重量如有變化,其實(shí)際重量也會(huì)發(fā)生差別,因此,只能作為計(jì)重時(shí)的參考。5)法定重量和凈凈重

按照一些國家海關(guān)法的規(guī)定,在征收從量稅時(shí),商品的重量是以法定重量計(jì)算的,所謂法定重量是商品加上直接接觸商品的包裝物料,如銷售包裝等的重量,而除這部分重量所表示出來的純商品的重量,則稱為凈凈重。4)理論重量

數(shù)量條款的基本內(nèi)容數(shù)量

+計(jì)量單位數(shù)量的規(guī)定方法規(guī)定某一具體數(shù)量——一般適用于可精確計(jì)量的商品交貨數(shù)量可有一定機(jī)動(dòng)幅度——不可精確計(jì)量的商品約量自動(dòng)適用機(jī)動(dòng)幅度明確規(guī)定機(jī)動(dòng)幅度——溢短裝條款糧食,礦砂,化肥和食糖等大宗商品的交易中,由于受商品特性,貨源變化船艙容量,裝載技術(shù)和包裝等因素的影響,要求準(zhǔn)確地按約定數(shù)量交貨,有時(shí)存在一定困難,為了使交貨數(shù)量具有一定范圍內(nèi)的靈活性和便于履行合同,買賣雙方可在合同中合理規(guī)定數(shù)量機(jī)動(dòng)幅度,只要賣方交貨數(shù)量在約定的增減幅度范圍內(nèi),就算按合同規(guī)定數(shù)量交貨買方就不得以交貨數(shù)量不符為由而拒收貨物或提出索賠買賣合同中的數(shù)量條款數(shù)量條款的基本內(nèi)容數(shù)量+計(jì)量單位買賣合同中的數(shù)量條1)約量(UCP600第39條) ABOUT/CIRCA/APPROX500M/T 10%的增減2)自動(dòng)適用伸縮幅度(UCP600第39條) 按UCP600規(guī)定有5%的機(jī)動(dòng)幅度,但要滿足三個(gè)條件:以信用證為支付方式。支取的金額不能超過信用證的金額。貨物的數(shù)量不是按照包裝單位或者個(gè)數(shù)來計(jì)量。

[例]我國向埃及出口凍羊肉,每公噸的價(jià)格是400$,合同規(guī)定的數(shù)量是約20公噸,信用證規(guī)定金額是8000$,數(shù)量約是20公噸,請(qǐng)問我方應(yīng)該怎么交貨?1)約量(UCP600第39條)

《UCP600》第39條信用證金額、數(shù)量及單價(jià)的增減幅度凡“約”、“近似”、“大約”或類似意義的詞語用于涉及信用證金額或信用證規(guī)定的數(shù)量或單價(jià)時(shí),應(yīng)解釋為允許有關(guān)金額、數(shù)量或單價(jià)可有10%的增減。除非信用證規(guī)定貨物數(shù)量不得增減,只要支取的金額不超過信用證金額,則有5%的增減幅度。但當(dāng)信用證規(guī)定的數(shù)量按包裝單位或以個(gè)數(shù)計(jì)算時(shí),則此增減幅度不適用 《UCP600》第39條353)溢短裝條款(MOREORLESSCLAUSE)規(guī)定方法

500公噸,賣方可溢短裝5%機(jī)動(dòng)幅度選擇權(quán)

在合同規(guī)定有機(jī)動(dòng)幅度的條件下,應(yīng)酌情確定由誰來行使這種機(jī)動(dòng)幅度的選擇權(quán),如果采用海運(yùn),交貨數(shù)量的機(jī)動(dòng)幅度應(yīng)由負(fù)責(zé)安排船舶運(yùn)輸?shù)囊环剑ㄙu方或買方)選擇.也可規(guī)定由船長根據(jù)艙容和裝載情況作出選擇。 此外,當(dāng)成交某價(jià)格波動(dòng)激烈的大宗商品時(shí),為了防止賣方或買方利用數(shù)量機(jī)動(dòng)幅度條款,根據(jù)自身的利益故意增加或減少裝船數(shù)量,也可在機(jī)動(dòng)幅度條款中加訂:“此項(xiàng)機(jī)動(dòng)幅度,只是為了適應(yīng)船舶實(shí)際裝載量的需要時(shí),才能適用”溢短裝數(shù)量的計(jì)價(jià)方法

對(duì)機(jī)動(dòng)幅度范圍內(nèi)超出或低于合同數(shù)量的多裝或少裝部分,一般是按合同價(jià)格算,這是比較常見的做法。也可以合同中規(guī)定,多裝或少裝的部分,不按合同價(jià)格計(jì)價(jià)而按裝船時(shí)或貨到時(shí)的市價(jià)計(jì)算,以體現(xiàn)公平合理的原則。3)溢短裝條款(MOREORLESSCLAUSE)數(shù)量條款示例ChinaRice,3000metrictonswith2%moreorlessatseller’soption5000m/t,with5%moreorlessatseller’soptionThesellerhavetheoption----toload5%moreorlessthantheQuantitycontractedifisnecessaryforthepurposetomeettheshippingspaceandeachdifferenceshallbesettledatthecontractprice數(shù)量條款示例[CASES]我外貿(mào)公司向中東出口電風(fēng)扇1000臺(tái),信用證規(guī)定“禁止分批裝運(yùn)”,但在裝船時(shí),發(fā)現(xiàn)有40臺(tái)嚴(yán)重?fù)p壞,臨時(shí)更換又來不及,為保證質(zhì)量,發(fā)貨人根據(jù)UCP600第39條規(guī)定:“即使合同未規(guī)定溢短裝條款,數(shù)量仍允許5%的增減,決定少交40臺(tái)電風(fēng)扇,即少交4%,我方行為是否可行?某外貿(mào)公司與外商簽訂了一份出口某商品的合同,合同中規(guī)定的出口數(shù)量為500公噸。在溢短裝條款中規(guī)定,允許賣方交貨的數(shù)量可增減5%,但未對(duì)多交部分貨物如何作價(jià)予以規(guī)定。賣方依合同規(guī)定多交了20公噸,根據(jù)《公約》的規(guī)定,此20公噸應(yīng)按()作價(jià) A到岸價(jià) B合同價(jià) C離岸價(jià) D議定價(jià)合同中未注明商品重量是按毛重還是按凈重計(jì)算時(shí),則習(xí)慣上應(yīng)按( )計(jì)算 A毛重 B凈重 C以毛作凈 D公量[CASES]CHAPTER3PackingofCommodityCHAPTER3PackingofCommodity39是貨物說明的主要組成部分,是貿(mào)易合同中的一項(xiàng)主要交易條件。如賣方交付的貨物未按合同規(guī)定的方式裝箱或包裝,就構(gòu)成了違約《聯(lián)合國國際貨物銷售合同公約》第35條 第1款:賣方須按照合同規(guī)定的方式裝箱或包裝。 第2款(d):貨物按照同類貨物通用的方式裝箱或包裝,如果沒有此種通用方式,則按照足以保全和保護(hù)貨物的方式裝箱或包裝?!逗贤ā返?56條

商品包裝的法律意義是貨物說明的主要組成部分,是貿(mào)易合同中的一項(xiàng)主要交易條件。如運(yùn)輸包裝(外包裝、大包裝)保護(hù)商品,防止在儲(chǔ)運(yùn)過程中發(fā)生貨損貨差;方便檢驗(yàn)、計(jì)數(shù)和分撥;有利于倉儲(chǔ)、運(yùn)輸銷售包裝(內(nèi)包裝、小包裝、直接包裝)方便陳列、信息傳遞(廣告)、保護(hù)包裝的種類及實(shí)踐意義

運(yùn)輸包裝(外包裝、大包裝)包裝的種類及實(shí)踐意義單件運(yùn)輸包裝(single-piecepacking):箱(woodencase;crate;carton;corrugatedcarton)桶(irondrum;woodencask)

袋(gunnybag;clothbag;plasticbag;paperbag)捆包(bundle;bale)

罐(can)

簍(basket)

瓶(bottle;cylinder)

壇(demijohn;carboy)

集合運(yùn)輸包裝(musterpacking):集裝箱(container)

托盤(pallet)集裝袋(Flexible

container)運(yùn)輸包裝單件運(yùn)輸包裝(single-piecepacking):運(yùn)

運(yùn)輸包裝的標(biāo)志是指為了便于在裝卸、運(yùn)輸、倉儲(chǔ)、檢驗(yàn)、交接過程中識(shí)別貨物、防止貨物損壞而在商品包裝上刷制的標(biāo)志、運(yùn)輸標(biāo)志(shippingmark)指示性標(biāo)志(indicativemark)警告性標(biāo)志(warningmark)運(yùn)輸包裝標(biāo)志 運(yùn)輸包裝的標(biāo)志是指為了便于在裝卸、運(yùn)輸、倉儲(chǔ)、檢驗(yàn)、交接過件號(hào)NO1/100

LPSANFRANCISCO收/發(fā)貨人的名稱代號(hào)簡單的幾何圖形。目的港或目的地的名稱運(yùn)輸標(biāo)志(shippingmark) 運(yùn)輸標(biāo)志又稱“嘜頭”或“嘜”,通常由一個(gè)簡單的幾何圖形和一些字母、數(shù)字和文字組成,其作用是便于在裝卸、運(yùn)輸、存儲(chǔ)過程中識(shí)別、點(diǎn)數(shù),防止錯(cuò)發(fā)錯(cuò)運(yùn)正嘜(FRONTMARK)側(cè)嘜(SIDEMARK)

件號(hào)NO1/100LPSANFRANCISCO收/

聯(lián)合國歐洲經(jīng)濟(jì)委員會(huì)簡化國際貿(mào)易程序工作組,在國際標(biāo)準(zhǔn)化組織和國際貨物裝卸協(xié)調(diào)協(xié)會(huì)的支持下,制定了一項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn)運(yùn)輸標(biāo)志向各國推薦使用。該標(biāo)準(zhǔn)運(yùn)輸標(biāo)志包括:

1)收貨人或買方名稱的英文縮寫字母或簡稱;

2)參考號(hào),如運(yùn)單號(hào),訂單號(hào)或發(fā)票號(hào);

3)目的地;

4)件號(hào)。 注意:標(biāo)準(zhǔn)運(yùn)輸標(biāo)志不使用幾何圖形或其他圖形運(yùn)輸標(biāo)志標(biāo)準(zhǔn)化聯(lián)合國歐洲經(jīng)濟(jì)委員會(huì)簡化國際貿(mào)易程序工作組,

94CL—H08合同號(hào)

ART.NO.:904A貨號(hào)

COLOUR:NAVY/GREY色澤

SIZE:尺寸搭配

N.W.:11.3KG凈重

G.W.:16.4KG毛重

MEAS.:45.5×52×55.5cm尺碼

MADEINCHINA生產(chǎn)國別側(cè)嘜(SIDEMARK)[重量體積標(biāo)志/產(chǎn)地標(biāo)志]363738394041112332

94CL—H08

根據(jù)商品的特性,對(duì)一些易碎、殘損、變質(zhì)的商品在搬運(yùn)、裝卸操作和存放保管條件方面所提出的要求和注意事項(xiàng),用文字或圖形表示的標(biāo)志。KEEPDRYTHISWAYUPFRAGILEUSENOHOOK指示性標(biāo)志(indicativemark)

根據(jù)商品的特性,對(duì)一些易碎、殘損、變質(zhì)的商品在搬運(yùn)、裝卸

又稱危險(xiǎn)品標(biāo)志(DangerousCargoMark) 在裝有爆炸品、易燃物品、腐蝕物品、氧化劑和放射物質(zhì)等危險(xiǎn)貨物在運(yùn)輸包裝上用圖形或文字表示的各種危險(xiǎn)品標(biāo)志。 其作用是警告有關(guān)裝卸、運(yùn)輸和保管人員按貨物特性采取相應(yīng)的措施,以保障人身和物資安全。警告性標(biāo)志(warningmark) 又稱危險(xiǎn)品標(biāo)志(DangerousCargoMark警告性標(biāo)志(warningmark)爆炸品有毒物質(zhì)腐蝕性物質(zhì)裂變性物質(zhì)易自燃物品警告性標(biāo)志(warningmark)爆炸品

直接接觸商品,隨商品進(jìn)入零售市場(chǎng)與消費(fèi)者見面的包裝。 銷售包裝除了保護(hù)商品的品質(zhì)外,還有提高商品價(jià)值的作用 有些商品只有進(jìn)行銷售包裝才能銷售。對(duì)銷售包裝的要求: (1)便于陳列展售; (2)便于識(shí)別商品; (3)便于攜帶及使用; (4)要有藝術(shù)吸引力。銷售包裝 直接接觸商品,隨商品進(jìn)入零售市場(chǎng)與消費(fèi)者見面的包裝。銷售

由一組粗細(xì)間隔不等的平行線條及其相應(yīng)的數(shù)字組成的標(biāo)記,是一種產(chǎn)品代碼。 國際通用的“身份證”

國際市場(chǎng)的“入場(chǎng)券”國際上通用的條形碼美國統(tǒng)一代碼委員會(huì)(UCC)編制的UPC碼

(UniversalProductCode)國際物品編碼協(xié)會(huì)(IAN)編制的EAN碼

(EuropeanArticleNumber)

條形碼 由一組粗細(xì)間隔不等的平行線條及其相應(yīng)的數(shù)字組成的標(biāo)記,是EAN消費(fèi)單元編碼標(biāo)準(zhǔn)版6920779602080前綴碼制造廠商代碼商品項(xiàng)目代碼校驗(yàn)碼

中國物品編碼中心成立于1988年,1991年4月代表中國加入EAN,成為正式會(huì)員,統(tǒng)一組織、協(xié)調(diào)、管理我國的條形碼工作。國際物品編碼協(xié)會(huì)分配給我國的國別號(hào)為“690”“691”“692”“489”“471”等。EAN消費(fèi)單元編碼標(biāo)準(zhǔn)版69207定牌:買方要求在出口商品或包裝上使用買方指定的商標(biāo)、牌名的做法。無牌:買方要求在出口商品或包裝上免除任何商標(biāo)或牌名的做法中性包裝:在商品上和內(nèi)外包裝上不注明生產(chǎn)國別的包裝。定牌|無牌|中性包裝

定牌:買方要求在出口商品或包裝上使用買方指定的商標(biāo)、牌名的做定牌中性:在商品或包裝上使用買方指定的商標(biāo)或牌名,但不注明生產(chǎn)國別。無牌中性:在商品和包裝上均不使用任何商標(biāo)或牌名,也不注明生產(chǎn)國別。

采用中性包裝,是為了打破某些進(jìn)口國家與地區(qū)的關(guān)稅和非關(guān)稅壁壘以及適應(yīng)交易的特殊需要(如轉(zhuǎn)口銷售等)中性包裝在接受定牌中性包裝時(shí),對(duì)買方提供的商標(biāo)要慎重,是否有可能侵犯他人的商標(biāo)專用權(quán)。接受定牌中性包裝條件時(shí),要注意審查買方提供的圖案,文字內(nèi)容是否有損于我國聲譽(yù)或與我國對(duì)外政策相抵觸。要注意品牌策略。中性包裝要注意的問題定牌中性:在商品或包裝上使用買方指定的商標(biāo)或牌名,但不注明生

Thepackingshouldbedoublebagswithcraftpaper,eachcontaining50kgIncartonsorcratesofabout12kgnet,eachfruitwrappedwithpaperEachsetpackedinoneexportcarton,each810cartonstransportedinone40ftcontainerThepackingisatbuyer’sdesignwithneutralpacking,each,reinforcedwithironstraps,thechargesofpackingshallbebornebythebuyer合同中的包裝條款 包裝條款一般包括包裝材料、包裝方式、包裝費(fèi)用和包裝標(biāo)志等。Thepackingshouldbed

1 努力實(shí)現(xiàn)運(yùn)輸包裝標(biāo)準(zhǔn)化,使我國出口包裝與國際包裝標(biāo)準(zhǔn)逐步一致。 包裝標(biāo)準(zhǔn)化:統(tǒng)一包裝材料統(tǒng)一結(jié)構(gòu)形狀統(tǒng)一規(guī)格尺寸統(tǒng)一包裝容量統(tǒng)一包裝標(biāo)志統(tǒng)一包裝方法統(tǒng)一固定方法包裝及包裝條款要注意的問題(1)1 努力實(shí)現(xiàn)運(yùn)輸包裝標(biāo)準(zhǔn)化,使我國出口包裝與國際包裝標(biāo)2 對(duì)包裝方式、材料要作出明確的規(guī)定,盡量避免使用含糊不清的文字。必要時(shí),對(duì)包裝費(fèi)用也要作出規(guī)定。

Seaworthypacking.(適合海運(yùn)包裝)

customarypacking.(習(xí)慣包裝)3 注意對(duì)方國家有關(guān)部門商品銷售包裝及標(biāo)簽的具體規(guī)定和要求。4 慎重考慮定牌中性包裝問題。包裝及包裝條款要注意的問題(2)2 對(duì)包裝方式、材料要作出明確的規(guī)定,盡量避免使用含糊不清的對(duì)包裝材料/內(nèi)襯墊物(fillingandliningmaterial)的特殊規(guī)定 出口包裝要遵循外國對(duì)包裝的有關(guān)規(guī)定和慣例。比如包裝材料和襯墊物的選用。一些國家出于保護(hù)環(huán)境、保護(hù)消費(fèi)者利益或限制進(jìn)口的目的,制定有關(guān)包裝材料及襯墊物的嚴(yán)格規(guī)定。

如:從98年底開始,美對(duì)我輸美商品木質(zhì)包裝材料要求必須附有我官方檢疫證書,證明該材料已經(jīng)熱處理、熏蒸處理或用預(yù)防藥劑處理;無木質(zhì)包裝商品須由出口商在出口單證上聲明無木質(zhì)包裝材料。違規(guī)貨物將被整批禁止入境或在美方認(rèn)可的條件下,將木質(zhì)包裝材料銷毀或退回中國。

如:一些國家禁止用稻草、干草、木屑等作為襯墊材料。對(duì)包裝材料/內(nèi)襯墊物(fillingandlining[CASES]合同規(guī)定糖水桔子罐頭,每箱24聽,每聽含五瓣桔子,每聽罐頭上用英文標(biāo)明“MADEINCHINA”。賣方為了討一個(gè)吉利,每聽裝了六瓣桔子,裝箱時(shí),為了用足箱容,每箱裝了26聽,在刷制產(chǎn)地標(biāo)志時(shí),只在紙箱上標(biāo)明“MADEINCHINA”,買方以包裝不符合同規(guī)定及未按合同規(guī)定標(biāo)明產(chǎn)地為由要求賠償,否則拒收整批貨物。問:買方要求是否合理?為什么?我某公司出口某種化工原料,共500公噸。合同規(guī)定以“單層新麻袋,每袋50公斤”包裝。但我方裝船發(fā)貨時(shí)發(fā)現(xiàn)新麻袋裝的貨物只夠450公噸,剩余50公噸貨物用一種更結(jié)實(shí),價(jià)格也較麻袋貴的涂塑麻袋包裝,結(jié)果被對(duì)方索賠。

[CASES]UNIT1SUBJECTMATTEROFCONTRACTUNIT1SUBJECTMATTEROFCONT你要賣什么?品名質(zhì)量

數(shù)量

包裝你要賣什么?CHAPTER1Name&Quality

ofCommodityCHAPTER1Name&Quality

of62商品的名稱

品名(nameofcommodity)

是指能使某種商品區(qū)別于其他商品的一種稱呼或概念。商品的名稱在一定程度上體現(xiàn)了商品的自然屬性、用途以及主要的性能特征 國際貿(mào)易商品分類標(biāo)準(zhǔn) ——SITC(聯(lián)合國國際貿(mào)易商品標(biāo)準(zhǔn)分類) ——CCCN(海關(guān)合作理事會(huì)商品分類目錄) ——H.S(協(xié)調(diào)商品名稱及編碼制度) 我國在采用商品名稱時(shí),應(yīng)與H.S規(guī)定的品名相適應(yīng)商品的名稱 品名(nameofcommodity) 在國際貿(mào)易中,買賣雙方商訂合同時(shí),必須列明商品名稱,品名條款是買賣合同中不可缺少的一項(xiàng)主要交易條件。

按照有關(guān)的法律和慣例,對(duì)成交商品的描述,是構(gòu)成商品說明(Description)的一個(gè)主要組成部分,是買賣雙方交接貨物的一項(xiàng)基本依據(jù),它關(guān)系到買賣雙方的權(quán)利和義務(wù)若賣方交付的貨物不符合約定的品名或說明,買方有權(quán)提出損害賠償要求,直至拒收貨物或撤銷合同。因此,列明成交商品的具體名稱,具有重要的法律和實(shí)踐意義約定品名的重要性 在國際貿(mào)易中,買賣雙方商訂合同時(shí),必須列明商品名稱,品名條

國際貨物買賣合同中的品名條款并無統(tǒng)一的格式,通常都在“商品名稱”或“品名”(NameofCommodity)的標(biāo)題下列明交易雙方成交商品的名稱,也可不加標(biāo)題,只在合同的開頭部分.列明交易雙方同意買賣某種商品的文句.

品名條款的規(guī)定,還取決于成交商品的品種和特點(diǎn)。就一般商品來說,有時(shí)只要列明商品的名稱即可,但有的商品,往往具有不同的品種、等級(jí)和型號(hào)。因此,為了明確起見,也有把有關(guān)具體品種、等級(jí)或型號(hào)的概括性描述包括進(jìn)去,作為進(jìn)一步的限定。此外,有的甚至把商品的質(zhì)量規(guī)格也包括進(jìn)去,這實(shí)際是把品名條款與質(zhì)量條款合并在一起。品名條款的基本內(nèi)容 國際貨物買賣合同中的品名條款并無統(tǒng)一的格式,通常都在“商

1)必須明確、具體。避免空泛、籠統(tǒng)的規(guī)定。 2)盡可能使用國際上通用的名稱。若使用地方性的名稱,交易雙方應(yīng)事先就含義取得共識(shí),對(duì)于某些新商品的定名及譯名應(yīng)力求準(zhǔn)確,易懂,并符合國際上的習(xí)慣稱呼。

3)選用合適的品名。同一商品具有不同的名稱,交付關(guān)稅和班輪運(yùn)費(fèi)不一,所受的進(jìn)出口限制也不一樣。規(guī)定品名條款的注意事項(xiàng) 1)必須明確、具體。避免空泛、籠統(tǒng)的規(guī)定。規(guī)定品名條款的注商品的質(zhì)量

商品的質(zhì)量是指商品的內(nèi)在素質(zhì)和外在形態(tài)的綜合。前者包括商品的物理性能,機(jī)械性能,化學(xué)成分和生物的物性等自然屬性,后者包括商品的外形、色澤、款式或者透明度等

合同中的品質(zhì)條件,是構(gòu)成商品說明的重要組成部分,是買賣雙方交接貨物的依據(jù),英國貨物買賣法把品質(zhì)條件作為合同的要件(Condition);《聯(lián)合國國際貨物銷售合同公約》規(guī)定賣方交貨必須符合約定的質(zhì)量,如賣方交貨不符約定的品質(zhì)條件,買方有權(quán)要求損害賠償,也可要求修理或交付替代物,甚至拒收貨物和撤銷合同,這就進(jìn)一步說明了品質(zhì)的重要性商品的質(zhì)量 商品的質(zhì)量是指商品的內(nèi)在素質(zhì)和外在形態(tài)的綜合。 在國際貿(mào)易交易磋商中,明確商品品質(zhì)的關(guān)鍵在于選用合適的品質(zhì)表示方法

用實(shí)物樣品表示商品質(zhì)量用文字說明表示商品質(zhì)量品質(zhì)的規(guī)定方法 在國際貿(mào)易交易磋商中,明確商品品質(zhì)的關(guān)鍵在于選用合適的品質(zhì)

樣品通常是從一批商品中抽出來的或由生產(chǎn),使用部門設(shè)計(jì)、加工出來的,足以反映和代表整批商品品質(zhì)的少量實(shí)物,凡以樣品表示商品品質(zhì)并以此作為交貨依據(jù)的,稱為"憑樣品買賣"(SalebySample)用樣品表示商品品質(zhì) 樣品通常是從一批商品中抽出來的或由生產(chǎn),使用部門設(shè)計(jì)、加1)賣方樣品(Seller'sSample)

由賣方提供的樣品稱為“賣方樣品”。凡賣方樣品作為交貨的品質(zhì)依據(jù)者,稱為“憑賣方樣品買賣”。在此情況下,在買賣合同中應(yīng)訂明:“品質(zhì)以賣方樣品為準(zhǔn)”(Qualityasperseller‘ssample)。日后,賣方所交正貨的品質(zhì),必須與提供的樣品相同。2)買方樣品(Buyer'sSample)

買方為了使其訂購的商品符合自身要求,有時(shí)提供樣品交由賣方依樣承制,如賣方同意按買方提供的樣品成交,稱為“憑買方樣品買賣”在這種場(chǎng)合,買賣合同中應(yīng)訂明:“品質(zhì)以買方樣品為準(zhǔn)(Qualityasbuyer‘ssample)。日后,賣方所交正貨的品質(zhì),必須與買方樣品相符。1)賣方樣品(Seller'sSample)

有關(guān)樣品的名詞代表性樣品(RepresentativeSample) ——原樣(OriginalSample)/標(biāo)準(zhǔn)樣品(TypeSample)復(fù)樣(DuplicateSample)

/留樣(KeepSample)對(duì)等樣品(CounterSample)

——回樣(ReturnSample)

/確認(rèn)樣品”(ConfirmingSample)

在國際貿(mào)易中,謹(jǐn)慎的賣方往往不愿意承接憑買方樣品交貨的交易,以免因交貨品質(zhì)與買方樣品不符而招致買方索賠甚至退貨的危險(xiǎn),在此情況下,賣方可根據(jù)買方提供的樣品,加工復(fù)制出一個(gè)類似的樣品交買方確認(rèn),這種經(jīng)確認(rèn)后的樣品,稱為“對(duì)等樣品”或“回樣”也有稱之為“確認(rèn)樣品”

當(dāng)對(duì)等樣品被買方確認(rèn)后,則日后賣方所交貨物的品質(zhì),必須以對(duì)等樣品為準(zhǔn)。封樣(SealedSample)色彩樣品(ColorSample)款式樣品(PatternSample)有關(guān)樣品的名詞憑樣品買賣時(shí)應(yīng)注意的問題寄往國外的樣品,必須具有代表性,即代表性樣品,且必須留存與原樣品質(zhì)完全一致的一份或數(shù)份復(fù)樣,必要時(shí),可采用封樣為介紹產(chǎn)品或僅作為品質(zhì)的參考而寄送參考樣品的,應(yīng)在寄送樣品時(shí)明確該樣品僅供參考(forreferenceonly)以買方樣品為準(zhǔn)的交易最好制作回樣(對(duì)等樣品)樣品無論是由買方提供,還是由賣方提供,一經(jīng)雙方憑以成交便成為履行合同時(shí)交接貨物的質(zhì)量依據(jù),賣方承擔(dān)交付的貨物質(zhì)量與樣品完全一致的責(zé)任(strictlysameassample)。否則,買方有權(quán)提出索賠甚至拒收貨物。若貨、樣難以做到完全一致,應(yīng)在合同中明確加列“品質(zhì)與樣品大致相同”(qualityshallbeaboutequaltothesample)的條文,以爭取主動(dòng)來樣成交或來樣制作需防止被卷入引起侵犯他人知識(shí)產(chǎn)權(quán)憑樣品買賣時(shí)應(yīng)注意的問題

所謂憑說明表示品質(zhì),即指用文字、圖表、相片等方式來說明成交商品的品質(zhì)用文字說明表示品質(zhì) 所謂憑說明表示品質(zhì),即指用文字、圖表、相片等方式來說明成交1.憑規(guī)格買賣(SalebySpecification)

商品規(guī)格(Specification)是指一些足以反映商品品質(zhì)的主要指標(biāo),如化學(xué)成分,含純度,性能,容量,尺寸,不合格率等,在國際貿(mào)易中,買賣雙方洽談交易時(shí),對(duì)于適于規(guī)格買賣的商品,應(yīng)提供具體規(guī)格來說明商品的基本品質(zhì)狀況,并在合同中訂明,規(guī)格買賣時(shí),說明商品品質(zhì)的指標(biāo)因商品不同而異,即使是同一商品,也會(huì)因用途不同,而對(duì)于規(guī)格的要求也就有了差異,由于這種表示品質(zhì)的方法,明確具體,簡單易行,故在國際貿(mào)易中被廣泛的運(yùn)用。2.憑等級(jí)買賣(SalebyGrade)

商品的等級(jí)(GradeGoods)是指對(duì)同類商品按照規(guī)格上的差異,用文字?jǐn)?shù)字按品質(zhì)優(yōu)劣表示為不同的若干等級(jí)。

憑等級(jí)買賣時(shí),由于不同等級(jí)的商品具有不同的規(guī)格,為了便于履行合同和避免爭議,在品質(zhì)條款列明等級(jí)的同時(shí),最好一并規(guī)定每一等級(jí)的具體規(guī)格。1.憑規(guī)格買賣(SalebySpecification)3.憑標(biāo)準(zhǔn)買賣(SalebyStandard)

商品的標(biāo)準(zhǔn)是指將商品的規(guī)格和等級(jí)予以標(biāo)準(zhǔn)化,商品的標(biāo)準(zhǔn),有的由國家或有關(guān)政府主管部門規(guī)定,也有由同業(yè)公會(huì),交易所或國際性的工商組織規(guī)定,有些商品習(xí)慣于標(biāo)準(zhǔn)買賣,人們往往使用某種標(biāo)準(zhǔn)作為說明和評(píng)定商品品質(zhì)的依據(jù)。

國際貿(mào)易采用的各種標(biāo)準(zhǔn),有些具有法律上的約束力,凡品質(zhì)不合標(biāo)準(zhǔn)要求的商品,不許進(jìn)口或出口。但也有些標(biāo)準(zhǔn)不具有法律上的約束力,僅供交易雙方參考使用,買賣雙方洽商交易時(shí),可另行商定對(duì)品質(zhì)的具體要求。

在國際市場(chǎng)上買賣農(nóng)副產(chǎn)品及品質(zhì)構(gòu)成條件復(fù)雜的某些工業(yè)制成品時(shí),交易雙方有時(shí)采用兩種標(biāo)準(zhǔn)成交 ——良好平均品質(zhì)(FAQ) ——上好可銷品質(zhì)(GMQ)3.憑標(biāo)準(zhǔn)買賣(SalebyStandard)

良好平均品質(zhì)

(FairAverageQuality,FAQ)在國際貿(mào)易中,對(duì)于某些品質(zhì)變化較大而難以規(guī)定統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)的農(nóng)副產(chǎn)品,往往采用“良好平均品質(zhì)”(FairAverageQuality,FAQ)這一術(shù)語來表示其品質(zhì),所謂“良好平均品質(zhì)”是指由同業(yè)公會(huì)或檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)在一定時(shí)期或季節(jié)從某地出口裝船的各批貨物中分別抽取少量實(shí)物加以混合拌制,并由該機(jī)構(gòu)封存保管,依此實(shí)物所顯示的平均品質(zhì)水平作為該季節(jié)同類商品的品質(zhì)標(biāo)準(zhǔn)。在我國實(shí)際業(yè)務(wù)中,用FAQ來說明品質(zhì),一般是指大路貨而言,在標(biāo)明大路貨的同時(shí),通常還約定具體規(guī)格作為品質(zhì)依據(jù)。上好可銷品質(zhì)

(GoodMerchantableQuality,GMQ)指賣方所交貨物只需保證有品質(zhì)上好、適合銷售就可。比較含糊,較少采用。良好平均品質(zhì)(FairAverageQuality,4.憑說明書和圖樣買賣(SalebyDescriptions)

在國際貿(mào)易中,有些機(jī)器,電器,和儀表等技術(shù)密集型產(chǎn)品。因結(jié)構(gòu)復(fù)雜,對(duì)材料和設(shè)計(jì)的要求嚴(yán)格,用以說明性能的數(shù)據(jù)較多,很難用幾個(gè)簡單的指標(biāo)來表明品質(zhì)的全貌,而且有些產(chǎn)品,即使其名稱相同,但由于所使用的材料,設(shè)計(jì)和制造技術(shù)的某些差別,也可能導(dǎo)致功能上的差異。因此,對(duì)這類商品的品質(zhì),通常以說明書并附以圖樣,照片,設(shè)計(jì)圖紙,分析表及各種數(shù)據(jù)來說明具體性能和結(jié)構(gòu)特點(diǎn)。按此方式進(jìn)行交易,稱為,憑說明書和圖樣買賣。按這種表示品質(zhì)的方法成交,賣方所交貨物必須符合說明書和圖樣的要求,但由于對(duì)這類產(chǎn)品的技術(shù)要求較高。有時(shí)同說明書和圖樣相符的產(chǎn)品,在使用時(shí)不一定能發(fā)揮設(shè)計(jì)所要求的性能,買方為了維護(hù)自身的利益,往往要求在買賣合同中加訂賣方品質(zhì)保證條款和技術(shù)服務(wù)條款4.憑說明書和圖樣買賣(SalebyDescriptio5.商標(biāo)或品牌買賣

商標(biāo)(TradeMark)是指生產(chǎn)者或商號(hào)用來識(shí)別所生產(chǎn)或出售的商品的標(biāo)志,它可由一個(gè)或幾個(gè)具有特色的單詞、字母、數(shù)字、圖形或圖片等組成。品牌(BrandName)是指工商企業(yè)給制造或銷售的商品所冠的名稱,以便與其它企業(yè)的同類產(chǎn)品區(qū)別開來,一個(gè)品牌可用于一種產(chǎn)品,也可用于一個(gè)企業(yè)的所有產(chǎn)品。6.憑產(chǎn)地名稱買賣

在國際貨物買賣中,有些產(chǎn)品,因產(chǎn)區(qū)的自然條件,傳統(tǒng)加工工藝等因素的,在品質(zhì)具有其它產(chǎn)區(qū)的產(chǎn)品所不具有的獨(dú)特格和特色,對(duì)于這類產(chǎn)品,一般也可用產(chǎn)地名稱來不表示品質(zhì)。5.商標(biāo)或品牌買賣

商標(biāo)(TradeMark)是指生品質(zhì)擔(dān)保

1)商品的適銷性擔(dān)保,就是說這個(gè)商品必須符合生產(chǎn)和銷售同類產(chǎn)品的一般使用目的。 2)商品的特定用途擔(dān)保,是指賣方銷售的產(chǎn)品必須滿足買方在購買貨物時(shí)所表明的特定目的。權(quán)利擔(dān)保

指賣方所交付的貨物必須是任何第三方不能提出權(quán)利或要求的貨物,除非是買方同意。賣方的默示擔(dān)保義務(wù)品質(zhì)擔(dān)保賣方的默示擔(dān)保義務(wù)一般而言,品質(zhì)條款應(yīng)明確具體 [例] GoldenStarBrandColorTelevisionSet ModelSC374,PAL/BGSystem,220V,50Hz 2RoundPinPlug,withRemoteControl

對(duì)某些商品可規(guī)定一定的品質(zhì)機(jī)動(dòng)幅度

1.交貨品質(zhì)與樣品大體相等或其它類似條款;

2.品質(zhì)公差(QualityTolerance)

——品質(zhì)公差是指國際上公認(rèn)的允許產(chǎn)品品質(zhì)出 現(xiàn)的誤差。這些品質(zhì)公差為國際所公認(rèn)的,在買 賣合同中無須特別的規(guī)定

3.品質(zhì)機(jī)動(dòng)幅度

——允許賣方交貨的質(zhì)量在一定的范圍內(nèi)有差異合同中的品質(zhì)條款

一般而言,品質(zhì)條款應(yīng)明確具體合同中的品質(zhì)條款品質(zhì)機(jī)動(dòng)幅度有下列三種訂法:

規(guī)定一定的范圍.即對(duì)品質(zhì)指標(biāo)的規(guī)定允許有一定的差異范圍.賣方交貨,只要在此范圍內(nèi)都算合格。規(guī)定一定的極限,指對(duì)所交貨物的品質(zhì)規(guī)格,規(guī)定上下極限,即最大,最高,最多為多少,最小,最低,最少為多少,賣方交貨只要沒有超過規(guī)定的極限,買方就無權(quán)拒收。規(guī)定上下差異。

用價(jià)格調(diào)整來控制交貨品質(zhì)的變化 ——品質(zhì)增減價(jià)條款 即對(duì)約定的機(jī)動(dòng)幅度內(nèi)的品質(zhì)差異,可按照實(shí)際交貨品質(zhì)規(guī)定予以增價(jià)減價(jià).品質(zhì)機(jī)動(dòng)幅度有下列三種訂法:

[例] Commodity:VitalwheatGluten(活性小麥面筋粉) Specifications: Moisture max10% Protein min75%

[例] ChinaSesameseedMoisture(max)10%,OilContent52%Basis.Shouldtheoilcontentofthegoodsactuallyshippedbe1%higherorlower,thepricewillbeaccordinglyincreasedordecreasedby1%,andanyfractionwillbeproportionallycalculated.[例][CASES]我中國某食品公司出口蘋果酒一批,國外來證貨名為“APPLEWINE”,于是我方為單證一致起見,所有單據(jù)上均用“APPLEWINE”。不料貨到國外后遭到進(jìn)口國海關(guān)扣留罰款,因?yàn)樵摼频膬?nèi)外包裝上均寫的是“CIDER”字樣。結(jié)果外商要求我方賠償其罰款損失。問:我方對(duì)此有無責(zé)任?課后案例[CASES]CHAPTER2QuantityofCommodityCHAPTER2QuantityofCommodity84商品的數(shù)量是國際貨物買賣合同的主要交易條件之一,合同中的數(shù)量條款是買賣雙方交接貨物的數(shù)量依據(jù)

《聯(lián)合國國際貨物銷售合同公約》

按約定的數(shù)量交付貨物是賣方的一項(xiàng)基本義務(wù)。 多交——如賣方交貨數(shù)大于約定的數(shù)量.買方可以拒收多交的部分,也可收取多交部分中的一部分或全部.但應(yīng)按合同價(jià)格付款。 少交——如賣方交貨數(shù)少于約定的數(shù)量,賣方應(yīng)在規(guī)定的交貨期屆滿前補(bǔ)交.但不得使買方遭受不合理的不便或承擔(dān)不合理的開支,即使如此,買方也有保留要求損害賠償?shù)臋?quán)利?!逗贤ā返?62條

出賣人多交標(biāo)的物的,買受人可以接收或者拒絕接收多交的部分。買受人接收多交部分的,按照合同的價(jià)格支付價(jià)款;買受人拒絕接收多交部分的,應(yīng)當(dāng)及時(shí)通知出賣人。商品的數(shù)量是國際貨物買賣合同的主要交易條件之一,重量(weight)

metricton/longton/shortton/kilogram/pound/ounce個(gè)數(shù)(number)

piece/pair/dozen/gross/ream/set 長度(length)

meter/foot/yard面積(area)

squaremeter(foot/yard)體積(volume)

cubicmeter(foot/yard)容積(capacity)

litre/gallon/bushel商品的計(jì)量單位

重量(weight)商品的計(jì)量單位公制英制美制國際單位制

[例]

英制——1longton=2240lb=1016kg

美制——1shortton=2000lb=907kg

公制——1metricton=2204lb=1000kg國際貿(mào)易中常用的度量制度

公制國際貿(mào)易中常用的度量制度1)毛重(GROSSWEIGHT)

毛重是指商品本身的重量加包裝物的重量2)凈重(NETWEIGHT)

凈重是指商品本身的重量,除去皮重(TARE)后的商品實(shí)際重量,凈重是國際貿(mào)易中最常見的計(jì)重辦法。 皮重

——實(shí)際皮重(actualtare)

——平均皮重(averagetare) ——習(xí)慣皮重(customarytare) ——約定皮重(computedtare)計(jì)算重量方法

1)毛重(GROSSWEIGHT)

毛重是指商品本身的重注意:如在合同中未明確規(guī)定用毛重還是凈重計(jì)量、計(jì)價(jià)的,按慣例,應(yīng)以凈重計(jì)以毛作凈

GROSSFORNET

以毛重當(dāng)作凈重作為計(jì)算價(jià)格和交付貨物的基礎(chǔ)。 價(jià)值較低的農(nóng)產(chǎn)品或其它商品 [例]

US$300PERMETRICTON,GROSSFORNET注意:3)公量

有些商品,如棉花,羊毛,生絲等有比較強(qiáng)的吸濕性,所含的水份受客觀環(huán)境的影響較大,重量也就很不穩(wěn)定,為了準(zhǔn)確計(jì)算這類商品的重量,國際上通常采用按公量計(jì)算,其計(jì)算辦法是以商品的干凈重(即烘干商品水份后的重量)加上國際公定回潮率與干凈重的乘積所得出的重量,即為公量.

公量=實(shí)際重量*(1+標(biāo)準(zhǔn)回潮率)/(1+實(shí)際回潮率)

回潮率=水分/干量3)公量

4)理論重量

對(duì)于一些按固定規(guī)格生產(chǎn)和買賣的商品只要重量一致,每件重量大體是相同的,所以一般可以從件數(shù)推算出總量。但是,這種計(jì)重方法是建立在每件貨物重量相同的基礎(chǔ)上的,重量如有變化,其實(shí)際重量也會(huì)發(fā)生差別,因此,只能作為計(jì)重時(shí)的參考。5)法定重量和凈凈重

按照一些國家海關(guān)法的規(guī)定,在征收從量稅時(shí),商品的重量是以法定重量計(jì)算的,所謂法定重量是商品加上直接接觸商品的包裝物料,如銷售包裝等的重量,而除這部分重量所表示出來的純商品的重量,則稱為凈凈重。4)理論重量

數(shù)量條款的基本內(nèi)容數(shù)量

+計(jì)量單位數(shù)量的規(guī)定方法規(guī)定某一具體數(shù)量——一般適用于可精確計(jì)量的商品交貨數(shù)量可有一定機(jī)動(dòng)幅度——不可精確計(jì)量的商品約量自動(dòng)適用機(jī)動(dòng)幅度明確規(guī)定機(jī)動(dòng)幅度——溢短裝條款糧食,礦砂,化肥和食糖等大宗商品的交易中,由于受商品特性,貨源變化船艙容量,裝載技術(shù)和包裝等因素的影響,要求準(zhǔn)確地按約定數(shù)量交貨,有時(shí)存在一定困難,為了使交貨數(shù)量具有一定范圍內(nèi)的靈活性和便于履行合同,買賣雙方可在合同中合理規(guī)定數(shù)量機(jī)動(dòng)幅度,只要賣方交貨數(shù)量在約定的增減幅度范圍內(nèi),就算按合同規(guī)定數(shù)量交貨買方就不得以交貨數(shù)量不符為由而拒收貨物或提出索賠買賣合同中的數(shù)量條款數(shù)量條款的基本內(nèi)容數(shù)量+計(jì)量單位買賣合同中的數(shù)量條1)約量(UCP600第39條) ABOUT/CIRCA/APPROX500M/T 10%的增減2)自動(dòng)適用伸縮幅度(UCP600第39條) 按UCP600規(guī)定有5%的機(jī)動(dòng)幅度,但要滿足三個(gè)條件:以信用證為支付方式。支取的金額不能超過信用證的金額。貨物的數(shù)量不是按照包裝單位或者個(gè)數(shù)來計(jì)量。

[例]我國向埃及出口凍羊肉,每公噸的價(jià)格是400$,合同規(guī)定的數(shù)量是約20公噸,信用證規(guī)定金額是8000$,數(shù)量約是20公噸,請(qǐng)問我方應(yīng)該怎么交貨?1)約量(UCP600第39條)

《UCP600》第39條信用證金額、數(shù)量及單價(jià)的增減幅度凡“約”、“近似”、“大約”或類似意義的詞語用于涉及信用證金額或信用證規(guī)定的數(shù)量或單價(jià)時(shí),應(yīng)解釋為允許有關(guān)金額、數(shù)量或單價(jià)可有10%的增減。除非信用證規(guī)定貨物數(shù)量不得增減,只要支取的金額不超過信用證金額,則有5%的增減幅度。但當(dāng)信用證規(guī)定的數(shù)量按包裝單位或以個(gè)數(shù)計(jì)算時(shí),則此增減幅度不適用 《UCP600》第39條943)溢短裝條款(MOREORLESSCLAUSE)規(guī)定方法

500公噸,賣方可溢短裝5%機(jī)動(dòng)幅度選擇權(quán)

在合同規(guī)定有機(jī)動(dòng)幅度的條件下,應(yīng)酌情確定由誰來行使這種機(jī)動(dòng)幅度的選擇權(quán),如果采用海運(yùn),交貨數(shù)量的機(jī)動(dòng)幅度應(yīng)由負(fù)責(zé)安排船舶運(yùn)輸?shù)囊环剑ㄙu方或買方)選擇.也可規(guī)定由船長根據(jù)艙容和裝載情況作出選擇。 此外,當(dāng)成交某價(jià)格波動(dòng)激烈的大宗商品時(shí),為了防止賣方或買方利用數(shù)量機(jī)動(dòng)幅度條款,根據(jù)自身的利益故意增加或減少裝船數(shù)量,也可在機(jī)動(dòng)幅度條款中加訂:“此項(xiàng)機(jī)動(dòng)幅度,只是為了適應(yīng)船舶實(shí)際裝載量的需要時(shí),才能適用”溢短裝數(shù)量的計(jì)價(jià)方法

對(duì)機(jī)動(dòng)幅度范圍內(nèi)超出或低于合同數(shù)量的多裝或少裝部分,一般是按合同價(jià)格算,這是比較常見的做法。也可以合同中規(guī)定,多裝或少裝的部分,不按合同價(jià)格計(jì)價(jià)而按裝船時(shí)或貨到時(shí)的市價(jià)計(jì)算,以體現(xiàn)公平合理的原則。3)溢短裝條款(MOREORLESSCLAUSE)數(shù)量條款示例ChinaRice,3000metrictonswith2%moreorlessatseller’soption5000m/t,with5%moreorlessatseller’soptionThesellerhavetheoption----toload5%moreorlessthantheQuantitycontractedifisnecessaryforthepurposetomeettheshippingspaceandeachdifferenceshallbesettledatthecontractprice數(shù)量條款示例[CASES]我外貿(mào)公司向中東出口電風(fēng)扇1000臺(tái),信用證規(guī)定“禁止分批裝運(yùn)”,但在裝船時(shí),發(fā)現(xiàn)有40臺(tái)嚴(yán)重?fù)p壞,臨時(shí)更換又來不及,為保證質(zhì)量,發(fā)貨人根據(jù)UCP600第39條規(guī)定:“即使合同未規(guī)定溢短裝條款,數(shù)量仍允許5%的增減,決定少交40臺(tái)電風(fēng)扇,即少交4%,我方行為是否可行?某外貿(mào)公司與外商簽訂了一份出口某商品的合同,合同中規(guī)定的出口數(shù)量為500公噸。在溢短裝條款中規(guī)定,允許賣方交貨的數(shù)量可增減5%,但未對(duì)多交部分貨物如何作價(jià)予以規(guī)定。賣方依合同規(guī)定多交了20公噸,根據(jù)《公約》的規(guī)定,此20公噸應(yīng)按()作價(jià) A到岸價(jià) B合同價(jià) C離岸價(jià) D議定價(jià)合同中未注明商品重量是按毛重還是按凈重計(jì)算時(shí),則習(xí)慣上應(yīng)按( )計(jì)算 A毛重 B凈重 C以毛作凈 D公量[CASES]CHAPTER3PackingofCommodityCHAPTER3PackingofCommodity98是貨物說明的主要組成部分,是貿(mào)易合同中的一項(xiàng)主要交易條件。如賣方交付的貨物未按合同規(guī)定的方式裝箱或包裝,就構(gòu)成了違約《聯(lián)合國國際貨物銷售合同公約》第35條 第1款:賣方須按照合同規(guī)定的方式裝箱或包裝。 第2款(d):貨物按照同類貨物通用的方式裝箱或包裝,如果沒有此種通用方式,則按照足以保全和保護(hù)貨物的方式裝箱或包裝。《合同法》第156條

商品包裝的法律意義是貨物說明的主要組成部分,是貿(mào)易合同中的一項(xiàng)主要交易條件。如運(yùn)輸包裝(外包裝、大包裝)保護(hù)商品,防止在儲(chǔ)運(yùn)過程中發(fā)生貨損貨差;方便檢驗(yàn)、計(jì)數(shù)和分撥;有利于倉儲(chǔ)、運(yùn)輸銷售包裝(內(nèi)包裝、小包裝、直接包裝)方便陳列、信息傳遞(廣告)、保護(hù)包裝的種類及實(shí)踐意義

運(yùn)輸包裝(外包裝、大包裝)包裝的種類及實(shí)踐意義單件運(yùn)輸包裝(single-piecepacking):箱(woodencase;crate;carton;corrugatedcarton)桶(irondrum;woodencask)

袋(gunnybag;clothbag;plasticbag;paperbag)捆包(bundle;bale)

罐(can)

簍(basket)

瓶(bottle;cylinder)

壇(demijohn;carboy)

集合運(yùn)輸包裝(musterpacking):集裝箱(container)

托盤(pallet)集裝袋(Flexible

container)運(yùn)輸包裝單件運(yùn)輸包裝(single-piecepacking):運(yùn)

運(yùn)輸包裝的標(biāo)志是指為了便于在裝卸、運(yùn)輸、倉儲(chǔ)、檢驗(yàn)、交接過程中識(shí)別貨物、防止貨物損壞而在商品包裝上刷制的標(biāo)志、運(yùn)輸標(biāo)志(shippingmark)指示性標(biāo)志(indicativemark)警告性標(biāo)志(warningmark)運(yùn)輸包裝標(biāo)志 運(yùn)輸包裝的標(biāo)志是指為了便于在裝卸、運(yùn)輸、倉儲(chǔ)、檢驗(yàn)、交接過件號(hào)NO1/100

LPSANFRANCISCO收/發(fā)貨人的名稱代號(hào)簡單的幾何圖形。目的港或目的地的名稱運(yùn)輸標(biāo)志(shippingmark) 運(yùn)輸標(biāo)志又稱“嘜頭”或“嘜”,通常由一個(gè)簡單的幾何圖形和一些字母、數(shù)字和文字組成,其作用是便于在裝卸、運(yùn)輸、存儲(chǔ)過程中識(shí)別、點(diǎn)數(shù),防止錯(cuò)發(fā)錯(cuò)運(yùn)正嘜(FRONTMARK)側(cè)嘜(SIDEMARK)

件號(hào)NO1/100LPSANFRANCISCO收/

聯(lián)合國歐洲經(jīng)濟(jì)委員會(huì)簡化國際貿(mào)易程序工作組,在國際標(biāo)準(zhǔn)化組織和國際貨物裝卸協(xié)調(diào)協(xié)會(huì)的支持下,制定了一項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn)運(yùn)輸標(biāo)志向各國推薦使用。該標(biāo)準(zhǔn)運(yùn)輸標(biāo)志包括:

1)收貨人或買方名稱的英文縮寫字母或簡稱;

2)參考號(hào),如運(yùn)單號(hào),訂單號(hào)或發(fā)票號(hào);

3)目的地;

4)件號(hào)。 注意:標(biāo)準(zhǔn)運(yùn)輸標(biāo)志不使用幾何圖形或其他圖形運(yùn)輸標(biāo)志標(biāo)準(zhǔn)化聯(lián)合國歐洲經(jīng)濟(jì)委員會(huì)簡化國際貿(mào)易程序工作組,

94CL—H08合同號(hào)

ART.NO.:904A貨號(hào)

COLOUR:NAVY/GREY色澤

SIZE:尺寸搭配

N.W.:11.3KG凈重

G.W.:16.4KG毛重

MEAS.:45.5×52×55.5cm尺碼

MADEINCHINA生產(chǎn)國別側(cè)嘜(SIDEMARK)[重量體積標(biāo)志/產(chǎn)地標(biāo)志]3

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論