月-lecture p他們過去50年記憶是一場(chǎng)冷戰(zhàn)靠力量和意志取勝而不是人類_第1頁(yè)
月-lecture p他們過去50年記憶是一場(chǎng)冷戰(zhàn)靠力量和意志取勝而不是人類_第2頁(yè)
月-lecture p他們過去50年記憶是一場(chǎng)冷戰(zhàn)靠力量和意志取勝而不是人類_第3頁(yè)
月-lecture p他們過去50年記憶是一場(chǎng)冷戰(zhàn)靠力量和意志取勝而不是人類_第4頁(yè)
月-lecture p他們過去50年記憶是一場(chǎng)冷戰(zhàn)靠力量和意志取勝而不是人類_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩31頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

LECTURE2019/8/15Cicireview1

their

memory

of

the

past

50

years

is

of

a

Cold

War

struggle

that

was

eventuallywon

by

strength

and

determination決心,not

by

the

spontaneous自發(fā)的

triumph勝利

of“moral

consciousness”.他們過去50年的

是一場(chǎng)冷戰(zhàn),他們靠力量和意志取勝,而不是靠人類內(nèi)在的“道德良知”2.制定能夠達(dá)到的目標(biāo)還有一個(gè)好處:那就是你能夠不斷設(shè)定更高的目標(biāo)Another

benefit

of

setting

attainable

goals

is

you

c

ways

up

the

ante.3.它促使你做能夠增進(jìn)關(guān)系的準(zhǔn)備,催產(chǎn)素使人渴望與朋友和家人的身體接觸It

primes

you

to

do

things

that

strengthen

close

relationships,oxytocin

makes

youcrave

physical

contact

with

your

friends

and

familycontentPart

1

:

native

expressionsPart

2

:

dictation

&

practicePart

3

:

culture

pointsPart

1

:native

expression1.

a

different

kettle

of

fish不同罐魚?正解截然不同的事E.g.我喜歡第一部

,但是續(xù)集完全不是這么回事I

love

the

film

but

the

sequel

was

a

different

kettle

of

fish.Part

1:native

expression2.

Brass

neck銅脖子?正解:過于自信而且不在乎別人感受的厚臉皮E.g.這個(gè)顧客自己穿壞了鞋子,竟然還厚顏

地要求賠償,The

customer

has

a

brass

neck

asking

for

a

refund

when

it

was

obvious

he

had

alreadyworn

the

shoes.Part

1

:native

expression3.

reinvent

the

wheel重新用

?正解:做無用功E.g.他花了數(shù)天做他已經(jīng)計(jì)劃好了的新的教學(xué)大綱,他一直都在浪費(fèi)時(shí)間罷了。He

spent

days

working

out

the

new

course

syllabus

when

we

had

planned

italready,he’s

just

reinvented

the

wheel!Part

1

:native

expression成朋友的敵人;互相競(jìng)爭(zhēng)的同伴4.

frenemy友敵?正解:E.g.她真虛偽,表面上裝作跟我關(guān)系很好,但實(shí)際上卻總是說我壞話She’s

so

false,she’s

just

a

frenemy

who

always

speak

ill

of

me.Part

1

:native

expression5.

to

be

fair公平點(diǎn)?正解:說實(shí)話;客觀來講e.g.上半場(chǎng)打的很好,但是平心而論下半場(chǎng)不咋地layed

well

in

the half,

but

to

be

fair

we

were

awful

in

the

second

half.Part

1

:native

expression6.have

no

pepper沒胡椒?正解:無足輕重e.g..他們家是三代平民Their

family has

no

pepper

over

three

generations.Part

1

:native

expression7.臺(tái)風(fēng)來了怎么說?Typhoon

is

coming?正解:Lekima

landed

in

China.形容臺(tái)風(fēng)帶來危害,the

typhoon

struck

/s t

over

Shanghai臺(tái)風(fēng)走了怎么說?The

typhoon

warning

was

lifted/is

gone.Part

1

:native

expression8.

The

heat

is

on開始熱了?正解:忙碌的日子即將開始e.g.明天就是截止日期了,

還沒開始!是時(shí)候大干一場(chǎng)了The

deadline's

tomorrow

and

we

haven't

even

started!

The

heat's

really

on

nowPart

1

:native

expression9.a

wet

weekend一個(gè)濕周末?正解:無聊的時(shí)光E.g.真無聊,我朋友本打算來住下,但是最后關(guān)頭又取消了That

was

a

wet

weekend.

My

friends

were

coming

to

stay

but

cancelled

at

the

lastminute.Part

1

:native

expression10.no

ic沒有野餐?正解:并非易事E.g.能夠考上這所頂尖大學(xué)并非易事。It’s

no ic

to

be

admitted

into

this

university.Part

1

:native

expression11.just

the

ticket就是這張票?正解:正是所需之物E.g.他在我剛好需要一杯水的時(shí)候就送來了。It’s

just

the

ticket

for

me

when

he

brought

me

a

bottle

of

water

that

I

need.Part

1

:native

expression12.

a

busman’s

holiday汽車人的假期?正解:照常工作的節(jié)假日E.g.節(jié)假日還要工作真是令人惱火。It’s

really

annoying

to

have

a

busman’s

holiday!PART

2:DICTATIONPart

2:dictationmake

friends

with

pressureYour

biological

stress

response

is

nudging

you

to l

someone

how

you

feelinstead

of

bottling

it

up你的生理壓力反應(yīng)使你想要找他人傾訴,而不是憋在心里Part

2:dictationmake

friends

with

pressureYour

stress

response

wants

to

make

you

notice

when

someone

else

in

your

life

isstruggling,so

that

you

can

support

each

other你的壓力反應(yīng)想讓你知道當(dāng)周遭有人陷入掙扎,因此 能夠相互扶持Part

2:dictationmake

friends

with

pressureWhen

life

is

difficult,your

stress

response

wants

to

be

surrounded

by

people

whocare

about

you當(dāng)生活如此艱難,你的壓力反應(yīng)想讓你被周圍關(guān)心你的人所包圍Part

2:dictationmake

friends

with

pressureOkay,so

how

is

it

knowing

thi e

of

stress

going

to

make

you

healthier好的,那了解壓力這方面的事實(shí)怎樣讓你更健康呢?Part

2:dictationmake

friends

with

pressureWell,oxytocin

doesn’t

only

act

on

your

brain,it

also

acts

on

your

body,催產(chǎn)素不止影響你的大腦,也影響你的身體Part

2:dictationmake

friends

with

pressureAnd

one

of

its

main

roles

in

your

body

is

to

protect

your

cardiovascular

system

fromthe

effects

of

stress其中一個(gè)主要的生理功能是保護(hù)你的心腦血管系統(tǒng)不受壓力影響Part

2:dictationmake

friends

with

pressureIt’s

a

natural

anti-inflammatory,

it

also

helps

your

blood

vessels

stay

relaxed

duringstress,but

my

favorite

part

on

the

body

is

actually

on

the

heart它是一種天然抗炎癥陳芬,能夠幫助你的血管在壓力之下保持松弛,但是我最喜歡的是它對(duì)心臟的效果Part

2:dictationmake

friends

with

pressureYour

heart

has

receptors

for

this

hormone,and

oxytocin

helps

heart

cellsregenerate

and

heal

from

any

stress

-induced

damage你的心臟有很多催產(chǎn)素受體,催產(chǎn)素還能促進(jìn)由壓力導(dǎo)致的心臟細(xì)胞損害獲得恢復(fù)并再生,Part

2:dictationmake

friends

with

pressureThis

stress

hormone

strengthens your

heart,and

the

cool

thing

is

,is

that

all

thesephysical

benefits

of

oxytocin

are

enhanced

by

social

contact

and

social

support這種壓力激素可強(qiáng)化心臟,最棒的是,社交接觸和社會(huì)支持都會(huì)強(qiáng)化催產(chǎn)素所產(chǎn)生的生理益處Part

2:dictationmake

friends

with

pressureSo

when

you

reach

out

to

others

under

stress,either

to

seek

support

or

to

helpsomeone

else,you

release

more

this

hormone所以與人接觸時(shí)感受到壓力,不論是求助或者協(xié)助他人,你都會(huì) 荷爾蒙Part

2:dictationmake

friends

with

pressurees

healthier,

and

you

actually

recover

faster

fromYour

stress

responsestress你的壓力反應(yīng)變得更加健康,你能更快地從壓力中恢復(fù)PART

3:CULTURAL

POINTSPart

3:culture

pointsinternationalexchange-the

otherial

raceEuropeansare

as

fascinated

as

the

rest

of

the

world

by

thisyear’s

American ial

election.

Rather

fewer

are

awarethat

this

autumn

the

Europeans

Union

will

choose

aof

its

own.

The

job

being

createdby

the

new

Lisbon

Treaty

ispermanent常任of

the

Europeanthat

of

theCouncil,

the

body

that

bringstogetherall

2

heads

of

EUernments.

The

may

well

turn

into

the

EU’s

publicface

in

dealing

with,among

others,his

American

counterpart.Part

3:culture

pointsinternationalexchange-the

otherial

raceUnfortuna

y,

the

EU

hasa

historyof

dreadful可怕的

rowsover

top

jobs.

Remember

Britain’s

veto

in

1994

of

Jean-LucDehaene

as of

the

European

Commission(the

EU’s

executive

branch行政部門),or

the

failedFranco-German

attempt

to

squeeze

a

later

Belgian比利時(shí)的primeminister,Guy

Verhofstadt,into

the

job

in

2004

Worst

was

thesummit

to

launchthe

euro

in

May

1998,which

degeneratedinto

a

12-hour

squabble爭(zhēng)吵

over

who

should

run

theEuropean

Central

Bank.Part

3:culture

pointsinternationalexchange-the

otherial

raceIt

was

settled

by

a

dubious可疑的

deal

to

split

theeight-year

term

between

a

Dut an,

WimDuisenberg,and

a

Fren an,

Jean-Claude

Trichet.Such

a

record

fills

one

with

forebodin er

the

choiceof

the

EU .And

this

is

no

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論