核心詞匯助記_第1頁
核心詞匯助記_第2頁
核心詞匯助記_第3頁
核心詞匯助記_第4頁
核心詞匯助記_第5頁
免費預覽已結(jié)束,剩余164頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

前2011年10月,針對GRE考試60年以來最大的一次,原有備考GRE的單詞書《GRE詞匯考(要你命3000)進行了重新編寫,推出了針對GRE考試的“再要3000”書無加入針對新GRE考試形式更為多樣的練習;另一方面因為單詞助記法的描述難度高,很難用一句話解(輯殿堂級的大師。在2013年7月30,早拿了出的來1000經(jīng),及的數(shù)萬給予最價第手。王的入得些單的法以種2013年8節(jié)E老再你命3000”考E。位RE教師夠出這樣的,一定是對E考試有著深刻的見解的。于是,我跟同事們借到了完整的直通車的講義???010當我提及計劃針對新E2013年我認識了很多新朋友,但是王正宇和曹天鋮是我印象最深刻的兩位。他們年輕,出色,對生活充滿追求。他們的出現(xiàn)堅定了我將助記法和單詞練習的決心。在大愚文化編輯的建議下,這兩個部分合編成一本書,于是就有了各位現(xiàn)在看到的這本《GRE詞匯助記與精座位開始的。那時候沒有助記法,沒有練習,只有一本16開的巨大的紅色的機考GRE紅寶書。所有的而今天,本書的讀者,會因為這本書而在備考GRE最枯燥的背單詞環(huán)節(jié)輕松很多。羨慕,也祝福! 第一部List1List2List3List4List5List6List7List8List9List10List11List12List13List14使)List15List16List17List18List19List20List21List22List23List24List25List26jList27以vList1List2List3List4List5List6List7第二部List35List36List37List38以熟詞記生詞List39以熟詞記生詞WordList1說有關(guān)的詞根構(gòu)成的單本節(jié)所涉及DICTsay,說LOGspeak,話ROG[ask,要求,問VOC[call,召喚NOUNCE[announce,(正式地)說VERBword,詞OR[saypray,恭敬地)說FA[say,說詞根dic(t)表示say[說].常見詞predict[]字面義say[dict=say]before[pre-=before],即典]就是acollectionofwords.abdicate[根]ab-[away]+dic[say]+-sayawayfrompowerresponsibility)正式放棄(權(quán)力、責任)addictv.[?'d?kt];n.['?d?kt][根]ad-tosayrepeatedly),不斷地說→迷戀,上癮[?'d?kt];上癮者indict[根in-[in,say(guilty)in(sb),(將罪行)說到()身上interdictinterposesomewordsbetween,(警告性的)話→;valediction[,v?l?'d?k??n]say“(be)well”,重”→告別;告別[注val作為詞根,有strong,well的含義。valid字面stronginlaw),即“正當?shù)?,有效的”;invalid有“生病的,殘疾的”含義。valediction指“說(祝你身體)健康”,作為告別時的聯(lián)]v[對號]+indicate[表明indicateright→證明,證實證明(一個人的清白)→為…,為…辯護,使無[根vin[來自vim表示精力]+dic[say]+-ate[v.],[根]contrasayagainst→否認,反駁;與…dictate[根]dict[say]+-tosaycommand)v.(仗著地位、權(quán)力)[注]dictate也做名詞,表示指令,命令,interpose[],即,;valediction是say“bewell[vale]”,即告別;vindicate可以看against;dictate中的說特指說命令,作動詞和名詞。詞根log表示spek[說dialogue[字面義speak[log=pek]across[di=across,形象一點說就是“話語在()”。做名詞講時,log“”,引申為“作ggygloquocu.eulogize[根]eu-[well]+log[speak]+-speakwell(of),說…好→稱贊,頌[注]eu讀音聯(lián)想“優(yōu)monologue(ofactor)speakalone→獨白prologue[根]grand[big]+i[連字符,無義]+loqu[speak]+-ent[a.],speak…(unrealisticallybig,夸大的→夸張的,(語言等)浮夸的loquaciousspeak(too)much→話多obloquy[根]ob-[against]+loqu[speak]+-speakagainst(sb.)→謾罵,誹謗;(被別人)謾罵→惡名,soliloquy[根]soli[alone]+loqu[speak]+-speakalone→(尤指自言自語的)terminology[根termin[term,術(shù)語]+o[連字符]+log[speak]+-y[n.],a(formal)speakingofterm→專業(yè)術(shù)語[根]circum-[around]+locu[speak]+-speakincircle→繞圈子的說話;引申出[注circum-來自circle,字面義[in]circle,小結(jié):eulogize字面義speak[log]…well[eu],即贊揚;與之相反的是obloquy[謾罵,惡名ob-表示logue是前[pro]言[log],序言(foreword,fore-[前場白]。loquacious表示話[loqu]多[-acious].一個人經(jīng)常說大話,那他就是grandiloquent[浮soliloquy]cicumlocutionabrogate[根]ab-[away]+rog[ask]+-要求…away→的正式away(from)asking,不過問→無視[某事的]arrogancetorepeatedly)ask,一再要求→傲慢,[根]inter-[between]+rog[ask]+-ate[v.],interactivelyandformally)ask→質(zhì)問,審問[根]pre-[before]+rog[ask]+-(可以比其他人)預先提出要求→,權(quán)surrogate[根sur-[subunderintheplaceof]+rog[ask]+-ate[n.],heplaceof→替代品小結(jié)rog在多數(shù)構(gòu)成的單詞中體現(xiàn)出命令和要求[ask].一再[ar-=ad-]要求[rog]就是傲慢,自大[arrogance]的體現(xiàn)。abrogate是上的,即()要求[rog]…(ab-),被voc,vocvokcall[呼喚]voice[聲音]。vocabulary[words,詞匯]也是由詞根voc構(gòu)成的。advocate[根]ad-[to]+voc[call]+-ate[v.],tocall,呼吁→支持,提倡equivocate[根]equi[equal]+voc[call,voice]+-makeequalvoice(towardsingopinions)→(帶有目的地)地vociferous[根voc[call,voice]+i[連字符]+fer[bring]+-ous[a.],bring[toomuch]voice→喧嘩的,大叫大嚷vocation[根]voc[call]+-(上帝的)召喚→天職,convoke[根]concall(people)together→召集開evoke[根]e-[ex-,call(memories,support)out→喚起(,支持),invoke(provoke[根]pro-callforth,吆喝著…向前(對馬說“駕”)→驅(qū)使,激起;這種不禮貌的行為所帶來的→激怒revoke[根]recall(licence,will(遺囑),ect.)back→撤回,無小結(jié)voc,vokcall[喊]的含義。vociferous帶來[fer]喊聲[voc]多[-ous],即喧嘩的;就是驅(qū)使,激起它,但這也可能激怒它。把大家叫到[voke]一起[con-]convoke召集開會;callout[e-]塵封已久的,也就是evoke[喚起]回憶;revoke字面義callback[re-],詞根n(o)unc相當于nounce[發(fā)音]和它的名詞形式pronunciation,speakforth講出).這個詞根的含義傾向于正式地說,即announce(宣布denounce[根]de-announce…downbad],公開指責;宣稱…道德上錯誤[根]re- against→(正式地)放棄;宣布與…enunciate[根]e-[ex-,out]+nunc[announce]+i(連字符)+-announceout→公開宣布,宣稱;speakout(clearly)→清晰地announceagainst[re-],即是與(組織)決裂,或不再做、放棄(某件事).enunciate字面義announceout[e-],即公開宣布,宣稱。verbatim[記(a)wordatime→逐字地;逐字地(抄寫)→一字不差fullofwords→冗長的,啰嗦的[注同義詞wordy冗長的,啰嗦的reverberate[r?'v??r'b?re?t][記re-[back]+verb[word,sound]+er+-ate[v.],soundback→回蕩,回響[注 也可以參考vibrate[],將reverberate理解成(聲波的)回震,即回蕩,回小結(jié)verbword.verbatim可以看做word[verb]atim(e),即是逐字地reverberate指聲音的回蕩、回[re]響[verb=word,聲響];verbose是字數(shù)[verb]多[-ose=-ous],即冗長的,詞根or本意是opening,引申至mouth,以及“開口”[speak].參考詞oral口部的,口即pray的地方。adoreprayorspeakto,(向神或)傾訴→,喜愛→因…感到愉悅;寵inexorable[根]in-[not]+ex-[out]+or[pray]+-notabletoprayout,無法用誠懇打動的→無法勸阻的,不為orationperoration[,per?'re???n][根]peraspeechthrough(sth.)→(正式的),致辭(get)throughaspeech,結(jié)束→(的)結(jié)束小結(jié):oral[口語]中的詞根or表示(正式而恭敬地)說。peroration表示(的)結(jié)語,因為者用它可以(get)through[per-]anoration,即結(jié)束。與oration一樣,peroration出[ex-](神)”,古時候人們遇到會去請神顯靈,引申至無法勸阻、不為所動的。這個詞根表示說,fable[寓言]和famous[著名的]都來自fafable[根]字面義(whatis)told,古時候沒有文字,積累的思想和歷史只能通過寓言故事和神話的[根]fabul[fable]+-likeafable,般的→中的;幻想中的,不真實的;affable[根]af[ad-,to]+-(easily)speakto→和藹的,溫和ineffablenotabletospeakout(easily)→難以表達的infamous[根]in-[not]+fam[fame]+-notgood]fame,badfame→臭名昭著[注單詞fame名聲,名望]是別人說出的(好)評價fame多的[-ous]就是famous[著名preface前面的話→可以和一個人輕松地,那他的性格就是和藹的[affable].fable指古人口口相傳的神話,寓言故事,而神話往往是虛構(gòu)的;因此做形容詞時fabulous的含義是的,不真實沒有[in-]好名聲[fam(e)]的[-ous],即臭名昭著的。preface,“前面[pre-]的話[fa]”,即序言。WordList2說有關(guān)的詞根構(gòu)成的單本節(jié)所涉及的詞SON[sound,聲音]-TONtone,音調(diào)]–PHON[sound,聲音]-VOW[speaksolemnly,鄭重地說]–CLAIM[shout,叫喊]–MAND[command,命令]–ORD[order,命令;安排]–CANT[sing,唱]–DOC(T)[teach,教]–DOX[opinion,思想]–son,ton,tontone[音調(diào)tune[調(diào)子]tone詞根phon表示sound[聲音].由詞根phon構(gòu)成的phone[]是 ephone的縮寫,字面含義是“向遠處[e-]傳遞聲音[phon]的東西[-e]”.consonant[根]con-[together]+son[sound]+-(make)soundtogether,ofthesamesound→和諧一dissonance[根]dis-[apart]+son[sound]+-(be)apartinsound→(音調(diào))不和諧;(想法的)resonant[根]re-[again]+son[sound]+-(聲音)有回響,有共鳴的→(聲音)洪亮的,共鳴monotonous[根]mono-[single]+ton[tone]+-ofsingletone→(聲音)單調(diào)的;引申→清的,無聊attune[根]at-[ad-,toa[=same]tune→使協(xié)調(diào),使和cacophony[根]caco[bad]+phon[sound]+-badsound→刺耳[注]caco可以聯(lián)想成ca(o)c(a)o(吵吵吵吵→刺耳euphonious[根]eu[good]+phon[sound(of)goodsound→悅耳小結(jié):consonant是“(有)共同[con-]聲音[son]的[-ant]”,即和諧一致的;dissonance是“分離[dis-][son]”,即不和諧一致。resonant指“聲音[son]回蕩[re-]的[-ant]”,即共鳴的,也形容(聲音)洪亮的。monotonous指(聲音)單[mono-]調(diào)[ton]的[-ous],引申指清的,無聊的;attune指“使[at-=ad-](同一個)調(diào)[tune]”,即使協(xié)調(diào),使和諧。cacophony指“壞[caco-][phon]”,即刺耳;euphonious指“好[eu]聲音[phon]的[-(i)ous]”,即悅耳的。vow表示“正式地說”,vow作為單詞是“發(fā)誓”詞根claim表示shout[喊叫],“大聲地說”.claim作為單詞最常見的含義是“聲稱”exclaim[呼喊]shout[claim]out[exavowal[根]a-[to]+vow[vow,發(fā)誓,鄭重]+-tovow→公開宣稱,承[注]avow[承認,公開宣稱]avowaldisavow[根]dis-[not,oppositeof]+avow[avow,承認oppositeof“avow”→承認,否claim[記]字面義是“叫”(即大聲地說),引申出兩層含義聲稱,斷言”和“索要索利要求(權(quán)利);索要(生命)→生命;(能夠)索要→n.權(quán)clamor[根]clam[shout]+-大叫→喧嘩;喧鬧,噪acclaim[根]ac-[ad-,叫(好)→稱贊;贊揚,歌proclaim[根]pro向前喊叫→,使…公之于小結(jié):avow指“to[a-=ad-]vow”,即公開宣稱,承認;avowal是avow的名詞形式;disavow是avow的相反[dis-]動作,即承認,否認。claim除了聲稱的含義之外,還表示索要;claimshout[喊],clamor表示喧嘩,噪聲;acclaim是“去[ac-=ad-]叫[claim](好)”,即稱贊,歌頌;proclaim是“向前[pro-]喊[claim]”,即,使…公之于眾。 [v.否認;放棄],字面含義opposite[dis-]of“claim”,類似disavow.declaim[v.慷慨陳詞],其中前綴de-加強語氣,詞根claim[喊].reclaim[v.重新拿回;重新利用].mand,詞根ord表示order[命令].因為“聽從命令”也就是“服從安排”,這個詞根還有arrange[安排]order[順序]coordinate[n.坐標;v.調(diào)整countermand[根]counteragainstacommand→取消,撤mandatory[根]mand[command]+-at(e)+-命令的→強制[注]mandate[n.命令demanding[根]demand[demand,要求]+-subordinate[根]sub-[under]+ord[order]+in+-underorder,在下面聽從命令的→下級的,次要的make…underorder,使…在下面聽從命令→征insubordinate[根]in-[not]+sub-[under]+ord[order]+in+-notunderorder→從的,從primordial[根] arrangement,(上帝)最初的安排→原始的,最初[注]primitive[原始的]和primal[最初的;主要的]小結(jié):詞根mand表示command[命令].countermand是“反[counter-]命令[mand]”,即取消,撤銷;mandatory是“命令[mand+at(e)]的[-ory]”,即強制的。demanding來自demand[要求]:一 下面[sub-]”,即征服。insubordinate指“不[in-]在命令[ord]下面[sub-]的[-ate]”,即從()的。primordial指“最初[prim]安排[ord]的[-ial]”,即原始的,最初的。cantsing[唱],chantv.唱;n.頌歌]cant(讀音聯(lián)想“唱它”)此外,詞根cant由“唱”引申出以下兩層含義?!拔说恼Z”.(海上有一個巫女,當看到有過往的船只時就會唱出令人陶醉的歌聲(語)令船員忘卻一切,最終導致船停止航行.)disenchant[根]dis-[not,oppositeof]+en-[in,使使不進入語或被吸引的狀態(tài)→使清incantation[根]in-[in]+cant[sing]+-(魔女)進入唱的狀態(tài)→recant[根]resing…back→撤回,放棄,改accentuate[根]accent[accent,重音]+u+-(put)accent→強incentive[根]in-[in]+cent[cant,sing]+-通過唱歌吸引→刺激,誘[注]另一種解釋,centcand[點燃],candle[蠟燭][聯(lián)]in-[in]+cent[美分,指錢]+-ive[n.],moneyinside→刺激,誘因小結(jié):accentuate可以看成“加入腔調(diào)地說”,即強調(diào);recant指“召[cant]回[re-]”,即撤回,放棄,改變。詞根cant[“吸引人的語”]構(gòu)成了下面三個單詞:incantation[語];incentive[刺激,誘因];disenchant,“使不[dis-]進入[en-]吸引人的語[chant]”,即使清醒。doc(t),詞根doc(t)表示teach[教]。例如doctor[博士]可看作“受過最高等教育[doct]的人[-or]”,[文件]最初指“sth.[-ment]thatteaches[doc](thereader)”.doctrine[教條]也來自詞doct可以看成“doct[教]line[條doxopinion[思想]doc“教育”傳遞和塑造“思想”doctrinaire[根]doctrin(e)[doctrine,教條,信條]+-(死守)教條的→教條主義的,照本宣科[注]后綴-airemillionaire[百萬富翁]就是“擁有一百萬金錢的人”;doctrinaire還有名詞含義“死信教條的人”,即“教條主義者”indoctrinate[根]in-[in]+doctrin(e)[doctrine]+-makesb.(believe)in(certain)doctrine→灌輸思想,教heterodox[根]heteroofotheropinion→異教的,[注hetero-otherheteroh移到torthodox[根]orthoofright[即多數(shù)人認為的正確]opinion→正統(tǒng)的,傳統(tǒng)[注]前綴ortho-可以通過authority[]進行(讀音相近):被大眾認為“正確paradox[根]para-opinionbeside[=contraryto](commonsense)→表面實際可能正確的話,悖小結(jié):doctrinaire指“教條[doctrin(e)]的人[-aire]”,作形容詞表示教條主義的,照本宣科的;indoctrinate指“使[-ate]進入[in-]教條[doctrin(e)]”,即灌輸思想,教育。heterodox是“異[hetero-]教[dox]的”,的;orthodox指“[ortho-]思想[dox]”,即傳統(tǒng)的;paradox指“beside[para-](common)opinion[dox]”,即表面實際可能正確的話,悖論。vindictive[根]vin[win]+dict[say]+-揚言戰(zhàn)勝→復仇的,有尋仇傾向[注]注意區(qū)分vindictive[復仇的]和vindicate[證明;為...decry[根]de-[down]+cry[cry,speakcry…down,against→,否prophetic[根]pro-[before]+phet[say]+-saybefore e]→的,預示euphemism[根]eu[well]+phem[speak]+-(將…)說得好聽→婉言,委婉的說sound[記作為形容詞,與聲音無關(guān),含義是“not(easily)damaged”:建筑物→牢固的,不可動搖的;absurd[聯(lián)]abawayfrom(being)sound→不合理atone[聯(lián)]at[at]+one[guiltyatone’sown,(正派的人發(fā)現(xiàn))錯在自己(之后)→贖罪,彌ordcant與“說”ordeal[聯(lián)]or(acle)[神諭]+deal[處理處境只能聽從神的決只能)聽天由命→嚴峻的考decant[聯(lián)]de-[away]+cant[cantop,罐口使離開罐口→輕輕倒小結(jié):vindictive可以看作“不停地[-ive]說[dict]戰(zhàn)勝[vin](敵人)”,即復仇的。decry表示“大喊[cry]NO[de-]”,即,否定。詞根phe表示說,來自詞根fa:prophetic指“提前[pro-]說[phe(t)]的[-ic]”,即的,預示的;euphemism指“好(聽)[eu]的說法[phe(m)],即婉言,委婉的說法。sound指“not(easily)damaged”,形容建筑物牢固的,身體健康的,邏輯推理嚴謹?shù)模籥bsurd可以理解為“遠離[ab-]邏輯嚴謹[surd=sound]”,即不合理的。atone可以看作“atone’sown”,當一個人錯在自己之后就會去贖罪,彌補。ordeal可以看作“(情況危急到只能)按照神的指示[oracle]處理[deal]”,即嚴峻的考驗。decant可以看作“離開[de-]罐[can]口[t(op)]”,即WordList3本節(jié)所涉及的主要詞CAP(T),CEPT[seize,take,抓拿capture[捕獲CIPCUP[seize,take,抓拿participate[參與EMP(T)[take,拿exemplary榜樣的SUM(PT)[take,拿assumption[假設(shè)PREHEND[seize,抓comprehend[理解RAP(T)[seize,抓]– cap,capt,cept,cip,seize[抓]take[拿有著相同的詞源。它們的拼寫區(qū)別在于元音字母的不同,以及詞根末尾的t.下面是一些由它們組成的單詞:],capture[捕獲]相當于except[除外字面含義“take[cept]…out[ex-]”;accept[接受是指“to[ac-=ad-]participate[參與]相當于“take[cip]partoccupy[占用;占領(lǐng)]字面含義“totake[cup]over[oc-=obcaptious[根captivate]seize(attentions),抓注意力→[根]in-[in]+cept[take]+-take(hand)in,入手→開端,開exceptional[根](ex-[out]+cept[take]+-ion[n.])+-exception[n.例外]+-al[的]→例外的,特別的,非unexceptionablenotabletotake(mistakes)out→無懈可擊的[根]per-[thoroughly]+cept[take]+-ible[a.,(ofsthabletobetakenthoroughly→可察覺的[參]perceive[v.察覺][根]per-[thoroughly]+cept[take]+-[派]perception[洞察力;知覺]susceptibility[記]sus-[sub-,under]+cept[take]+-ibility[n.,abilitytobetakenunder(emotion),容易處于某種情感下→易受的性質(zhì)或狀disciple[根]dis-[away]+cip[take]+-peoplewhotakesaway(doctrines),帶走[接受]的人→信徒,追隨[根]e-[out]+man[hand]+cip[take]+-takehandout,放開(被→解放,解[注]man表示“手”,構(gòu)成單詞manual[n.手冊;a.手工的incipient[根]in-[in]+cip[take]+-takehand)in,入手→起初的,初現(xiàn)[參]inception[n.開端,開始[根]prin[prim,]+cip[take]+- ,最先拿的→主要的,重要[參]prince[n.王子preoccupation[根]pre-[before]+occup(y)[occupy,seize]+-seizebeforeanother),搶在(其他)之前緊緊抓住→非常關(guān)心,全神貫recuperate[根]re-[back]cup[take]+er+-take(health)back→恢復(健康或力量,康復[參]recover[v.恢復]小結(jié):captious指“抓[capt](毛病)的[-ious]”,即愛挑毛病的,吹毛求疵的;captivate指“抓[capt](注意力)”,即吸引。inception“抓[cept]入[in-](手中)”意味著開端,開始;形容詞形式incipient[起初的,初現(xiàn)的].exception[例外]就是“除…外[except]的東西[-ion]”,exceptional指例外的,特別的,褒義表示非凡的;如果一個理論“不[un-]能[-able]找到例外[exception它就是unexceptionable[無懈可擊的]。perceive[理解;察覺]字面含義“take[ceiv,cept的變體]thoroughly[per即(在腦海中)徹底抓住某事物;perceptible指“[-ible]察覺[percept=perceive]的”;perceptive形容人“察覺[percept]的[-ive]”,即敏銳的;洞察力強的。susceptibility指“易于[-bility]在下面[sus-=sub-]接受[cept]”,即易受的性質(zhì)或狀態(tài);disciple是指“帶[cip]走[dis-]()的人[-le]”,即信徒追隨者emancipate指“將[-ate]手[man]放[cip]出[e-]”,即解放,解除。principal指“最先[prin]拿[cip]的[-al]”,即主要的,重要的;recuperate指“拿[cup]回[re-](健康)即恢復(健康或力量康復。preoccupation指“搶在(其他)之前[pre-]抓住[occupy]”,即非常關(guān)心,全神貫注。emp(t),詞根emp(t)表示take[拿],example[例子,形容詞形式exemplary]就是“拿sum(pt)來自“sub-+empt”take[拿例如assume[假設(shè),名詞形assumption]就是“去[as-=ad-]拿[sum](未被證實的條件)”。exemplary[根]ex-[out]+emp[take]+l+-takeout(asexample):goodexample→榜樣的,值得效仿的;badexample→作為警告exempt[根]ex-takeout(liability)→使免除(責任peremptory[根]per-[thoroughly]+empt[take]+-要求別人全盤接受→不容反抗的;傲慢的;喜歡要求的→愛[根takebefore(others)→預先占有AB的位置,AB→取代,presumptuous[根]pre-[before]+sumpt[take]+-takebeforepermission),在被允許之前拿→放肆的,冒昧的takeoneselfbeforeothers),認為自己比別人優(yōu)越→傲慢sumptuous[根]sumpt[take]takemoney)toomuch→豪華的,奢侈[參]consumer[消費者]中的詞根sumtake(money),spendperemptorout[ex-](liability)”,即使免除(責任);exemplary可以看作example[樣例]的形容詞形式,褒義榜樣的,值得效仿的,貶義作為警告的。preempt表示“先[pre-]拿[empt]”,即預先占有;sumptuous指“take[sumpt](money)toomuch[-(u)ous]”,或者看作“consu much”,即豪華prehend,式comprehension,短語“readingcomprehension”是“閱讀理解”。詞根prehend的另一種變體是pris,構(gòu)成的單詞prison[]是“抓[pris](犯人)的地方[-on]”,comprise[包含,由…組成]就是“將…抓[pris]到一起[com-]”.[根]com-[compley,加強語氣 ,…-],apprehension[根]ap-[ad-,to]+prehens[seize]+-ion[n.],seize(criminal)→逮捕;seize(themeaningof)→理misapprehension[?m?s?pr??hen?n][根 mis-[wrongly]+ap-[ad-,to]prehens[seize]+-toseize(meaning)wrongly,comprehensionbymistake→錯誤的理解、判[根]re- 反復抓(毛病)→譴責,責難,批apprise[根]ap-[ad-,to]+prise[prehens,seize],使抓住(消息)→通知,告小結(jié):comprehend有兩層含義:一是指“seize[prehend](meaning)compley”,即理解,了住(含義)”即理解。它的形容詞形式apprehensive[知曉的,理解的;恐懼的,害怕的].misapprehension指“錯誤[mismistake]的理解[apprehension]、判斷reprehend指“一再[re-]抓[prehend](毛病即譴責,責難,批評apprise指“to[ap-=admakesb.seize[prise=prehend](information)”,即通知,告知。rap(t)seize[抓],構(gòu)成單r[掠奪]rapid[迅速的]也與詞rap有關(guān):“用手抓”rapt[根seize(attention),(一個人的注意力被)抓住→全神貫注的;]rapacious.,捕(食)多的→食量大的,貪食的;引申→過度貪婪ravenous[根]rav[seize]rap是同源詞根,后綴-ous表示“多的近義詞rapacious[食量大的,貪食的;過度貪婪的]→食量大的,貪食的;貪婪的[聯(lián)]raven[n.烏鴉;v.掠奪]+-ous[a.]surreptitious[根sur[subunder]+rept[rapt的變形seize]+it+-ous[a.],形容偷偷的,的。rapacious指“抓[rap]到嘴里的食物多的[-acious]”,即貪食的;過度貪婪的;rapaciousravenous[貪食的;貪婪的]可以看作“烏鴉[raven]般的[-ous]”:WordList4、伸、TRACT[draw,拉attract[吸引TENDTENS,TENT[stretch,伸出,伸展extend[拓展–TINTEN[hold]continent[大陸詞根tract表示draw[拉],attract[吸引]字面含義“to[at-=ad-]draw[tract]”,即“拉(注意力)”,引申 tractable].,abletodraw,拉得動的→易駕馭的,溫順[根]abs-darwaway(attention)→v.使分心contract[根]condetract[根]de-drawdown,(將名譽、價值)向下拉→貶低,降低價distract[根]dis-draw(attention)away→v.轉(zhuǎn)移(注意力),使分心draw(calm)away→v.使焦慮,使不安;draw(reason,judgement)away→a.瘋狂distraught[記]distract的過去分詞形式(已廢棄),表示精神狂亂的,極瘋狂的[注]詞尾的變化參考caught(catch的過去分詞形式extract[根ex-[out]+tract[draw],drawout→用力拔extraction[根]extract[drawout]+-where rson)drawnout→出身,[注]extraction還有取出物的含義,是extract的名詞形protract[根]pro-(時間或空間)向前拉→延長retract[根]re小結(jié):tractable指“able[-able]todraw[tract]”,相當于“abletodrive”,即易駕馭的,溫順的。的字面含義是“draw[tract]away[abs-]”,將“mainpoints”drawaway(fromareport,etc.)就是做總結(jié),概括;將“attention”drawaway就是使分心。distract也表v.使分,v.使焦慮不走“理智”即a.瘋狂的distraught是distract的變形,表示瘋狂的contract“拉到一起”就是肌肉的收縮;和病魔“拉到一起”是疾病的含蓄表達,類似于“catcha拉[tract]”,即延長,拖長;retract指“拉[tract]回[re-](的話)”,即收回,否認;extract指“(用力)拔[tract]出[ex-]”,名詞形式extraction可以理解成“一個嬰兒是從哪個的肚子里拽出[extract]的”,“拽出[extract]的地方[-ion]”即人的出處,血統(tǒng)。tend,tens,],詞根tend有兩個常見的變體tens和tent.extension[伸展]是extend的名詞形式tenuthin[薄],tend[伸展](例如金[根]tend[stretch]+-ent(見解向某個方向)伸展的→有偏見contend[根]constretchout)together都伸出手(去拿)→競爭,爭奪con-作為前綴加強語氣,伸張(正義,認為正確的事)→,聲contentious[記]來自contend[競爭;],-(i)ous是形容詞后綴,distend[根]dis向外伸展→(使)tomake…intense→加強,激[注]intense[緊張的]:一根繩子“處于[in-=in]拉伸[tens=stretch]的狀態(tài)”就是“繃緊的”,一個人處于這種狀態(tài)就是“緊張的”,即對外界事物有“”反應。[根]pre-[before]+tens[stretch]+-pretend[假裝]的名詞形式→虛假,unpretentious[根]un-[not]+pre-[before]+tent[stretch]+-不在別人面前伸展、展示→低調(diào)的,謙遜的notpretend,不做作的→坦誠的,自然ostensible[根]os-[toward]+tens[stretch]+-[注]前綴os-是ob-的變體,object[目標]就是打靶時“throw[ject]toward[ob-]”的地方ostentatious[根]os-[toward]+tent[stretch]+-stretchtoward(others向(別人)伸展、展示→賣弄炫耀[注通過同義詞的后綴區(qū)分ostensible[plausibleratherthanreal]ostentatious[vainglorious].其中plausible指“貌似可[-ible]信[plaus,鼓掌]的”;vainglorious表示“虛[vain]榮[glori=glory][根]por-[pro-,forth]+tent[stretch]+-ous[a.],stretchforth(badly)→預兆性的,的;使“向前伸(脖子)”→勾起的,令人遐想的tenuous[根]tenu[thin]+-(ofcontent)thin,(內(nèi)容)淺薄的→沒有實際內(nèi)容的attenuateextenuate[?k?stenjue?t][根]ex-[out]+tenu[thin]+-tomake(seriousness)thinout→減輕罪過[注]詞組thinout表示“變薄”小結(jié)tend表示“伸展”。tendentious指“(見解向某個方向)伸展[tend]的[-ious]”,或者看作“趨向[tend]的[-ious]”,即有偏見的;distend表示“向外[dis-]伸展[tend]”,即(使)膨脹;爭奪;若前綴con-作為加強語氣,contend表示“伸[tend]張(認為正確的事物)”,即,論的;好爭論的;portentous指“(人們)向前[por-=pro]伸[tent](脖子看)的[-(u)ous]”,形容某事物勾起,令人遐想的;揭示一件事“向前伸展[發(fā)展]的”即預兆性的,貶義的。pretense[虛假;自大],unpretentious[坦誠自然的;低調(diào)謙遜的],ostensible[佯裝的],ostentatious[賣弄炫耀的]的詞根tenstent都可以看作孔雀“伸展”羽毛;它們的前綴含義類似:前綴pre-表示“在…面前”,前綴os-表示“對著…,在…面前”.孔雀開屏主要有兩種目來自“伸展[tend]”后的結(jié)果:tenuous表示“(內(nèi)容)淺薄[tenu]的[-ous]”即沒有實際內(nèi)容的,空洞的attenuate指“to[at-=admake[-ate]…thin[tenu]”,即降低(數(shù)量價值extenuate指“tomake[-ate](seriousness)thin[tenu]out[ex-]”,即減輕罪過。tain,tin,tain,tent,tin和tenhold.contain[包含](hold…together[con-])和attain[獲得](字面義to[at-=ad-]hold)都來自詞根tain[hold].continent[大陸](字面義holdabstain[根]absaway(from)“hold”,不再持有→自我克制,主detain[根]dehold(sb./sth.)away,拿走(人/物)→pertain[根]perholdthrough,始終持有→由屬于引申出“有關(guān)聯(lián)”(“屬于”是“有關(guān)聯(lián)”的一種)及“適合”兩層retainer[根]re-[back]+tain[hold]+-(whois)holdback,在后面候著的人→content[根]conholdtogether,使一個人持有所有想要的→使?jié)M足(一本書中、一場講座等)包含的東西→;內(nèi)容,內(nèi)[注注意content和contend:contentcontain[包含]的變形——做決策時“包含”malcontent[根]mal-[bad]+connot[bad表否定]content[滿足的]→不滿分子countenance[根coun[con加強語氣]+ten[hold]+-ance[n.],hold(with),putupwith→;holdwith),持有(立場)→贊成,推崇hold[控制](emotion),控制住(情緒)→沉著,冷retentive[根]re-[back]+tent[hold]+-ive[a.],tenable].,abletohold→有據(jù)可依的,無懈可擊[根]un-[not]+tenable,nottenable,notabletohold→防守不住的,站不住tenacious[根]ten[hold]+-acious[a.,程度深 firmly→頑固的,不屈不撓的pertinent[根]per-[through]+tin[hold]+-holdthrough,pertain→相關(guān)的,恰當impertinent[根]im-[not]+pertinent[相關(guān)的;恰當?shù)牟幌嚓P(guān)的→無關(guān)緊要的(為人處世)不恰當?shù)摹拄敓o禮的,大膽的;不守禮節(jié)的,不為他人著pertinacious[根per-[thoroughly]+tin[hold]+-acious[a.,程度深],[根]re-[back]+tin[hold]+-(whois)holdback,在后面侯著的人→小結(jié):abstain指“不再[abs-]持有[tain](壞)”,即自我克制,主動戒絕;tenacious表示“hold[ten]firmly[acious-,程度深]”,指(物理上)粘著的;(精神上)頑固的,不屈不撓的;表示“(被)hold[tain]away[de-]”,即拘留,;retentive表示“將往事從中hold[ten]back[re-]的[-ive]”,即記性好的。retainerretinue都指“在后面[re-]候著的[tain,tin]人[-er,無懈可擊的;反義詞untenable[防守不住的,站不住腳的].粗魯無禮的。content來自contain[包含],指“包含(的東西)”,即內(nèi)容,;也指“包含(某人要求即“使?jié)M足malcontent指“不滿足的人”以及處于“不滿足的”mal-相當于bad表否定。countenance的前綴coun-相當于con-[加強語氣ance是經(jīng)典名詞后綴,hold[ten]:“握住苦難”即“忍受苦難”;“持有某想法”即贊成,推崇某想法;hold[控制](one’semotion),即沉著,冷靜。WordList5本節(jié)所涉及的主要詞POS(T)[put,放]–expose[PON[put,放component[組件THES,THET[put,放synthesis[綜合詞根pos表示put[放],同源詞根還有post.expose[]就是“(把隱藏的東西)放到[pos]外面[ex-]”;poster[海報]指“放[post]在外面起宣傳作用的東西[-er]”.另外,suppose[假設(shè)]指“(將未證實的結(jié)論)放在[pos]下面[sup-=sub-](作為研究和的基礎(chǔ))”.apposite[記]ap-[ad-,(near)totheposition,“說到點子上,做得到位”→相關(guān)的,合適apropos[記]a(near)towhatisproposed→相關(guān)的;關(guān)于,有關(guān)[注]propose[提出]字面含義“put[pos]forth[pro-]”compose[k?m?po?z][根]comput(ions)together,調(diào)和內(nèi)心的→鎮(zhèn)depose[根]deputsb.away(fromathrone),將…從王位上帶走→廢黜,putaway→放置,[注]depose還有“作證”deposit[根]de-[down]+pos[put]+-putaway(naturalresource),(自然資源)→自然積累,沉積,礦藏putaway(money),(金錢)→存[注]詞組putaway[]的含義引申自“擺放,將…收起來poseoppositeto“puttogether”→使不安;使imposingputin(sight),(容易被)放到視線中的→宏偉poseur[根]pose[pose,]+-擺的人→故作姿態(tài)、不的posit[根superimpose[根]super-[over]+imputin…(oversth.)→添(聲)加(色(使形象、某因素或性質(zhì)更加清楚supposition[參 suppose[v.假設(shè),猜想]的名詞形式→猜想,推repose[聯(lián)[注]也可以理解re-[back]+pos[put]+-e[v.],即“放到后面”,引出“休息”的含impostor[根]im-[in]+post[put]+-or[n.人putinother’sposition),到其他人的位置上(就職)的人→冒充postulate[?pɑ?st??le?t][根]post[put]+ul+-ate[v.],put(astruth)→假定為真;n.[根]post[put]+-ure[n.,狀態(tài)],(貶義)做出→故作姿態(tài),裝模作樣[參]pose[]表示故作姿態(tài),裝模作樣。suppose[假設(shè)]指“put[pos]under[sup-=sub-](astruth)”,名詞形式supposition表示猜想,推測posit[v.假定,斷定]postulate[v.假定為真;n.前提條件]。superimpose表示“在上面[super-]加入[put[pos]in[im-]]”,即添加(聲色,使形imposin看作position]的人[-or]”,即冒充者。整體;二是調(diào)和(內(nèi)心的),即鎮(zhèn)定;pose與compose相反[dis-],表示使不安;使。reposeposepause[暫停,間歇],re-加強語氣,可以把這個單詞看成應該做的事交給他人來做。apposite可以看作“to[ap-=ad-]theposition[posite]”,類似于“到位的”,形容相關(guān)的,合適的;apropos的構(gòu)詞形式和詞義與apposite類似,表示“to[a-]theproposed[propos]”,即與(所)相關(guān)的,作動詞表示關(guān)于,有關(guān)。deposit指“put[pos]away[de-]”[儲藏]:(自然界)儲藏的資源——自然積累,沉積,礦藏;(人)儲藏錢——存錢。depose除了有“擺放[putaway]”的含義外,還有兩層含義:“將人從權(quán)利的位置上趕走[putaway]”,即廢黜,;給[put]出[away]宣誓,即宣誓作證。的東西(-ent)”,相對于所構(gòu)成的整體它們就是“組件”exponent[根]ex-[out]+pon[put]+-putouttothepublic)→倡導者,支持者putoutfromconceptiontorealization),使腦海中的構(gòu)想成為現(xiàn)實→實踐者putoutasexample)→proponent[根]pro-[forth]+pon[put]+-putforth(tothepublic),(向公眾)提出→建議者,支持者[注]putforth和putforward作為詞組都有“含義compound[?kɑ?mpa?nd][根]com-[together]+pound[put,詞根pon的變形put(samethings)together→擴大,增多;put(ingopinions)together→和小結(jié):exponent指“rson[-entwhoputs[pon]…out[ex-]”out指“從腦海向外去實現(xiàn)”,[com-]”,根據(jù)賓語的不同有三層含義:將“不同的東西”放到一起即混合,作名詞指混合物,作形容詞指混合的;將“相同的東西”放到一起即擴大,增多;將“、等對立的觀點”thes,詞根thes和thet的含義相當于place,put[放].thesis[,論點]指“(ideas)placed,put”,即“表parenthesis[p??renθ?s?s][根]par(a)-[beside]+en-[in]+thes[put]+-putinbesides,(在一件事進行時)放入其他→[注]parenthesis還有“圓括號”的含義,因為文章常用圓括號“放入其他”解釋性內(nèi)容synthesis[根]syn-[together]+thes[put]+-puttogether,放到一起→,綜antithetical[根]anti-[againt]+thet[put]+-ic+-al[a.],epithet[根]epi-[inputaname)inaddition,額外(的名字)→外號hypothetical[根]hypo-[under]+thet[put]+-ic+-即,綜合;epithet指“(aname)put[thet]inaddition[epi-]”,即外號,。antithetical指“(立場等)放在[thet]對面[anti-]的[-al]”即完全對立的,相反的;hypothetical指“放在[thet]下面[hypo-]作為基礎(chǔ)的[-al]”,即假定的,作名詞表示假設(shè),前提條件post作前綴表示back[后面的],例如post-doc(postdoctoral的縮寫就是博士后”;pound[磅]是一種重量單位,來自詞根pond表ght[重量;稱重].例如ponder[仔細考慮],字面含義是“掂量”。preposterous[根]pre-[before,前]+post[back,后]+er+-ous[a.],ponderable[根]ponder[ponder,考慮]+-able[a.ofweight[pond],有份量的,(valuable[ofvalue])→有價值[根oftoomuchweight,重量大的→沉重的(氛圍)沉重壓抑的→沉悶無聊[聯(lián)]諧音“胖得若死”,“胖死了”→笨重的,沉重preponderant[根]pre[before]+pond[weight]+er+-weightbefore(others),重量、權(quán)重在其他之上的→占優(yōu)勢的,更重要量[pond]、有價值的[valuable]”。ponderous與“胖得若死”諧音,指貶義的“重量[pond]大的[-,面[pre-]的[-ant]”,即占優(yōu)勢的,更重要的List6、跑、本節(jié)所涉及的主要詞根CED,CESS[go,走]–access[接近GRAD,GRESS[step,邁步]–progress[進步AMB[wander,漫步]–ambulance[救護車ERR[wander,偏離,迷失]–error[錯誤VEN(T)[come,來]–advent[到來CUR(S)[run,跑]–occur[發(fā)生SUL(T)[leap,跳]–result[結(jié)果ced,cedcessgo[走d-s相互替換(很多情況下,詞根中輔音字母的雙寫與單寫在含義上是等價的,例如詞根cess的ss可以看作s).access[接近]字面含義“go[cess]to[ac-=ad-]”.accede[根]ac-[ad-,to]+ced[go]+-goto(anagreement)→贊成;goto(anoffice)→就任,就accessory[根]ac-[ad-]+cess[go]+-goto(an anization),加入(組織)的→輔助的,附屬的;[注]accessory可看作accede[入職,加入]的形容詞形式。當一個人加入,那么他對這個組織accessible[根]ac-[ad-,to]+cess[go]+-ible[a.,(destination)abletogoto→可以達到的;(inligently)abletogoto→可以理解的abletoaccess,能夠接近,引申→能夠獲得intercessor[根]inter-[between]+cess[go]+-someonewhogoesbetween→調(diào)停precedent[根]pre-[before]+ced[go]+-gobefore→n.先例,前例;a.先前predecessor[根]pre-[before]+de-[away]+cess[go]+-someonewhogoesawaybefore→前任,先recessive[根]re-[back]+cess[go]+-(gene)goback→(等)隱性的,由隱性控制的 rson)goback→內(nèi)向的,內(nèi)斂secede[根]se-[apart]+ced[go]+-goapart(from anization)→脫離,拖出(組織、團體、等小結(jié):accede的字面表示“go[ced]to[ac-=ad-]”,“走到(工作崗位)”,即就任,就職;accessory指“[accede]后”而作為輔助的,附屬的;作為名詞指“輔助(做壞事)”的 go[cess]to[ac-=ad-]”,即(目標)可以達到的,能夠獲得的;(含義)可以理解的。precedent指“面[pre-]走[ced]的[-ent]”,即先前的;作名詞表示先例,前例;predecessor指前任,先輩,字面含義是“在之前[pre-]死掉[go[cess]away[de-]]的人[-or]”.secede指“go[ced]apart[se-](fromananization)”,即脫離,拖出(組織、團體、等).intercessor指“在之間[inter-]走[cess]的人[-or]”,即調(diào)停者。recessive指“走[cess]到(人們視線)后面[re-]而處于隱藏的狀態(tài)[-ive]”,形容(等)隱性的,(性格)內(nèi)向gressstep[邁步,踏].progress[進步]就是“向前[pro-]邁步[gress]”gress還有一個同源詞根grad(尾輔音s-d相互替換),grade[級別]指在某個領(lǐng)域邁了多少步。aggressive[根]ag-[ad-,to]+gress[step]+-stepto,踏入(其他國家的 digress[根]distep(subject)aside→regress[根]re-stepback→后退;transgress[根]transstepacross(rules),踏過(規(guī)則)→違背,犯retrograde[根]retro-[re-,backward]+grad[step]+-stepbackward→a.的;v.退步,[注前綴retrore-[back],小結(jié):regress表示“向后[re-]邁步[gress]”,即后退;;retrograde也指“向后[retro-]邁步[grad]”,作動詞指退步,,作形容詞指的。digress指偏離[step[gress]aside[di-]]();transgress指“踏[gress]過[trans-]”(規(guī)則),即違背。aggressive指“不斷[ag-]邁步[gress]的狀態(tài)[-ive]”,貶義形容不斷以不amb,ambwander[漫步].ambulance[救護車]就是“到處走[amb](救助傷員)的東西[-errwander[游蕩;迷失].error[錯誤]wanderamble[根]amb[wander]+-wander→漫步,閑ramble[聯(lián)]amble[漫步]→漫步,漫游漫無目的地說→漫談,長篇大論(并經(jīng)常離題)地說perambulate[根]per-[through]+amb[wander]+ul+-wanderthrough→徒步穿越,走aberrant[根]ab-[away]+err[wander]+-wanderaway→異常的,非常規(guī)errant[根]err[wander]+-處于游蕩的狀態(tài)→居無定所的處于迷失的狀態(tài)→誤入歧途的,犯錯誤erratic[根]err[wander]+-at(e)+-(idea)wander,想法處于游蕩的狀態(tài)→善變的wander(fromnorm)→異常的,不同尋常erroneous[聯(lián)]error[erron]+-oferror→錯誤的,不正確小結(jié):詞根amb表示“漫步”:amble指漫步,閑逛,即“無目的地走”;ramble也指漫步,漫游, 穿越[per-],走[amb]過[per-].errant形容“游蕩[err]的狀態(tài)[-ant]”,即居無定所的。aberrant指“wanderaway(fromnorm)”,即異常的,非常規(guī)的;erratic也表示“wander(fromnorm)”即異常的,不同尋常的;此外erratic還表示想法經(jīng)?!皐ander”,即善變的。erroneous指錯誤[erron,看作error]的[-ous],不正確的ven(t)come[來advent[到來]就是“to[ad-]contravene[根]contra-[against]+ven[come]+-comeagainst→convene[根]con-[together]+ven[come]+-cometogether→,集合tomakecometogether→召開,召集[注]reconvene[v.重新集合,重新召集]convenience[k?n?vi?ni?ns][參]convenient[方便的]名詞形式→便利,方[根]con-[together]+ven[come]+i+-cometogether,“人多力量大,辦事方便”→便利,方adventitious[根]ad-[to]+vent[come]+it+-“come”insteadofbeinginnate)→外來的,后天的,非內(nèi)在convention[根]con-[together]+vent[come]+-come(accepted)together,大家都接受的東西→常規(guī),;公約,協(xié)議cometogether,人們來到一起(開會)→circumvent[根]circumcomearound,繞圈子(以避免)→躲避,不遵inventory[根]in-[in]+vent[come]+-arecordfor“comein”→存貨;存貨上的內(nèi)容→(包含要點的)簡介 的;inventory指“進[come[vent]in[in-]](貨)的記錄”,即存貨,上面有貨物(包含要點的)簡介。convene指“來到[ven]一起[con-]”,即,集合;使“來到一起”即召開,召集;reconvene指重新[re-]集合[convene],重新召集;convention指人們聚到[vent]一起[con-]的大會,,也指“大家都接受的規(guī)則”,即(不成文的);(成文的)協(xié)議。contravene指“come[ven]against[against]”,即,。circumvent指為避免而“come[vent]incircle[circum-]”,即躲避,不遵從。cur(s)run[跑].occur[發(fā)生]就是指“(事件)跑[cur]過來[oc-=ob-,concur[根]con(ideas)runtogether→同意(somethings)run(=occur)together→同一時間發(fā)生、存在;runtogether→團結(jié)合作excursive[根]ex-[out]+curs[run]+-runout(ofmainsubject)→離題的;(attention)runout,心不在焉→散漫的incursion[根]in-[in]+cur[run]+-runin,跑進來precursor[根]pre-[before]+curs[run]+-someonewhorunsbefore→先驅(qū)者,先cursory[根]curs[run]+-跑的,快而草率→匆忙的,不注意細節(jié)[注]cursive[(字跡)潦草的,草書的]指“(寫字時筆在紙上)跑[curs]的[-discursive[根]dis-[apart]+curs[run]+-(content)runapart→(談話內(nèi)容)雜亂小結(jié):precursor指“先[pre-]驅(qū)[curs]者[-or]”,即“跑面的人”.concur有三層含義:“(想法)跑[cur]到一起[con-]”即同意;同一[con-]時間發(fā)生[(oc)cur]、存在;“一起[con-]跑[cur]”即團結(jié)合作。excursive即指“跑到[curs]()外面[ex-]”,即離題的,也指“一個人的心跑到外面”

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論