




下載本文檔
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
高中文言文倒裝句有哪些類型高中文言文倒裝句有哪些類型高中文言文倒裝句有哪些類型V:1.0精細整理,僅供參考高中文言文倒裝句有哪些類型日期:20xx年X月高中文言文倒裝句有哪些類型
下面針對古漢語中與現(xiàn)代漢語不相同的較特殊的幾種句式,作舉例翻譯與講解。
一、主謂倒置
為了強調謂語,有時將謂語置于主語之前。這僅僅是因為語言表達的需要。
①甚矣,汝之不惠(慧)!(《愚公移山》)譯文:“你太不聰明了”
②安在公子能急人之困。(《信陵君竊符救趙》)譯文:“公子能為別人困難而急的地方在哪里呢”
二、賓語前置
【1】否定句中代詞賓語前置
格式:主十否定詞【不、未、無、莫、毋、弗】十賓【余、吾、爾、自、之、是】十動
①三歲貫汝,莫我肯顧(《碩鼠》)譯文:“莫我肯顧”應理解成“莫肯顧我”。
②時人莫之許(《隆中對》)譯文:“可當時的人并不贊許他(這么看)”
③秦人不暇自哀(《過秦論》)譯文:“秦人來不及哀嘆自己”。
④忌不自信(《鄒忌諷齊王納諫》)譯文:“鄒忌不相信自己”
⑤然而不王者,未之有也(《齊桓晉文之事》)譯文:“這樣還不能稱王天下,沒有這樣的事”
還有如:毋吾以也,莫己若也(譯:“不能因為我,(他)還不如自己”)
成語有:我無爾詐,爾無我虞(譯:“我不欺騙你,你不欺騙我”)
從上面的例句中可以得出這樣的結論:否定句中賓語代詞前置,必須具備兩個條件:第一,賓語必須是代詞,第二,全句必須是否定句,即必須有否定副詞“不、未、毋(無)”等或表示否定的不定代詞“莫”。代詞賓語要放在動詞之前否定詞之后。
【2】疑問句中代詞賓語前置
(1)賓語在動詞前面
格式:主十賓【誰、奚、胡、何、曷、安、惡、焉】十動?
①良問曰:“大王來何操”
《鴻門宴》譯文:“張良問公道:‘大王來的時候拿了什么’
”
②問女何所思(《木蘭辭》)譯文:“問女兒在思考什么”
③王見之曰:“牛何之”
(《晏子使楚》)譯文:“大王看見了問道:‘把牛牽到哪里’
”
④何傷乎
(《齊桓晉文之事》)譯文:“妨礙什么呢(有什么妨礙呢)
”
⑤王曰:“縛者曷為者也”
(《晏子使楚》)譯文:“大王問:‘綁著的人是干什么的’
”
⑥吾誰敢怨(
《捕蛇者說》)譯文:“我敢埋怨誰呢”
⑦且焉置土石(
《愚公移山》)譯文:“況且把土石放置在哪里”
(2)賓語放在介詞前面
格式:主十賓【誰、奚、胡、何、曷、安、惡、焉】十介十動?
①不然,籍何以至此(
《鴻門宴》)譯文:“不這樣,我(項羽)憑什么到這個地步呢”
②誰為哀者(
《五人墓碑記》)譯文:“(你們在)替誰哀哭呢”
③長安君何以自托于趙(
《蟹龍說趙太后》)譯文:“長安君憑什么在趙國站住腳呢”
④國胡以相恤(
《論積貯疏》)譯文:“國家用什么來救濟老百性呢”
⑤臆!微斯人吾誰與歸《岳陽樓記》譯文:“哦!除了這樣的人,我能同誰在一起呢”
⑥雖生,何面目以歸漢(
《蘇武傳》)譯文:“即使活著,(我)憑什么臉面回漢朝去呢”
【3】陳述句中介詞賓語前置
格式:賓十介十動
①鉤以寫龍,鑿以寫龍(《葉公好龍》)譯文:“用鉤子來畫龍,用鑿子來雕刻龍”
②余是以記之(《游褒禪山記》)譯文:“我因此記下了這件事”
③一言以蔽之譯文:用一句話來概括它
④楚戰(zhàn)士無不一以當十(《勾踐滅吳》)譯文:楚國的戰(zhàn)士沒有誰不用一個抵擋十個來拼命的作戰(zhàn)的。
⑤成語有:夜以繼日(譯:用夜晚來接著白天)
【4】用“之”、“是”作標志的賓語前置
格式:主十賓十之(是)十動
①夫晉,何罪之有
(《燭之武退秦師》)譯文:“晉國,有什么罪過呢”
②唯弈秋之為聽(《弈秋》)譯文:“只聽弈秋的教導”(“唯”譯為“只”,下同)
③句讀之不知,惑之不解(《師說》)譯文:“不了解句讀,不能解答疑惑”
④唯陳言之務去(《答李翊書》)譯文:“只是務必除去那些陳舊的話”
⑤父母唯其疾之憂譯文:“父母只憂慮他的疾病”
⑥唯馬首是瞻(《馮婉貞》)譯文:“只看我的馬頭行事”
⑦君亡之不恤,而群臣是憂。譯文:“我們的國君(晉惠公)不憐恤自己流亡在外,卻憂慮著我們群臣”
還有如成語:唯利是圖(譯:“只圖有利的”)唯賢是用(譯:“只任用有才的人”)
【5】“相”字解釋為“動作行為偏指一方”時,可譯為“我,你,他(她)”,這時“相”是作賓語放在動詞謂語之前,翻譯時放在動詞謂語的后面。
①吾已失恩義,會不相從許(《孔雀東南飛》)譯文:“我已經(jīng)對她沒有情義了,決不會答應你”
②勤心養(yǎng)公姥,好自相扶將(《孔雀東南飛》)譯文:“盡心侍奉婆婆,好好服侍她”
③兒童相見不相識,笑問客從何處來(《回鄉(xiāng)偶書》)譯文:“小孩子看見了我卻不認識我”
現(xiàn)代漢語中也有保留,如:請你相信
【6】“見”字解釋為“動作行為偏指一方”時,可解釋為“我”,這時“見”是作賓語放在動詞
謂語之前,翻譯時放在動詞謂語的后面。
①府吏見丁寧(《孔雀東南飛》)譯文:“(我回來時)府吏叮囑我”
②生孩六月,慈父見背(《項脊軒志》)譯文:“生下我六個月,父親就背棄了我(意思是父親就去逝了)”
這種情況在現(xiàn)代漢語里也有保留,如:望見?。ㄏM銓捤∥遥挥泻我娊蹋ㄓ惺裁粗附涛业模?;讓你見笑了(讓你笑話我了);望見諒(希望你原諒我)。
【7】方位詞、時間詞作賓語時,有時也前置
①亞父南向坐(《鴻門宴》譯文:“亞父范增面向南坐著”
②至于北海,東面而視,不見水端(《秋水》)譯文:“到達北海,向東看去,看不到水的盡頭”
三、狀語后置
我們知道,在現(xiàn)代漢語中狀語置于謂語之前,若置于謂語之后便是補語。但在文言文中,處于補語的成分往往要以狀語來理解,即翻譯時大多數(shù)時候要提到謂語前面去翻譯。
(1)格式:動十以十賓
①飾以篆文山龜鳥獸之形(《張衡傳》)譯文:“用篆文山龜鳥獸的形狀來裝飾”
②還矢先王,而告以成功(《伶官傳序》)譯文:“把箭放回先王靈位之前,稟告大功告成”
③請其矢,盛以錦囊(《伶官傳序》)譯文:“并請出那三枝箭,裝進錦囊”
④方其系燕父子以組,(《伶官傳序》)譯文:“當莊宗用繩索捆綁燕王父子”
⑤申之以孝悌之義(《齊桓晉文之事》)譯文:“把孝敬父母敬重兄弟的事向他們反復講述”
①覆之以掌(《促織》)譯文:“用手掌覆蓋(蟋蟀)”
(2)格式:動十于(乎,相當“于”)十賓
①使歸就求救于孫將軍(《赤壁之戰(zhàn)》)譯文:“讓他回去向孫將軍求救”
②能謗譏于市朝(《鄒忌諷齊王納諫》)譯文:“能夠在集市上指出我的過錯的人”
③且立石于其墓之門(《五人墓碑記》)譯文:“并且在他們的墓門前建立石碑”
④生乎吾前(《師說》)譯文:“生在我的前面”
⑤風乎舞雩(《四子侍坐》)譯文:“在舞雩臺上吹風”
(3)格式:形十于十賓
①長于臣(《鴻門宴》)譯文:“(他,指項伯)比我長(大)”
②雖才高于世,而無驕尚之情(《張衡傳》)譯文:“雖然才能比世人高,但卻沒有驕傲的情緒”
四、定語后置
在現(xiàn)代漢語中,定語是修飾和限制名詞的,一般放在中心詞前,這種語序古今一致,在文言文中,除此情況外,也可以放在中心詞后。定語放在中心詞后面,用“者”煞尾,構成定語后置的形式。那么,在翻譯的時候,要注意把后置定語提到中心詞前面去翻譯。
【1】格式:中心詞十定語十者
①求人可使報秦者。(《廉頗藺相如列傳》)譯文:“尋找可以出使秦國回來復命的人”
②楚人有涉江者。(《刻舟求劍》)譯文:“楚國有個渡江的人”
③荊州之民附操者。(《赤壁之戰(zhàn)》)譯文:“荊州依附曹操的老百姓”
④四方之士來者。(《勾踐滅吳》)譯文:“四方前來投奔吳國的士人”
⑤村中少年好事者。(《黔之驢》)譯文:“村中有個喜歡多事的年青人”
【2】格式:中心詞+之+定語+者
①馬之千里者(《馬說》)譯文:“千里馬”
②僧之富者不能至譯文:“富有的和尚卻不能到達”
③國之孺子之游者(《勾踐滅吳》)譯文:“吳國出游的年青人”
④石之鏗然有聲者。(《石鐘山記》譯文:“鏗然有聲的石頭”
【3】格式:中心語+之+定語
①蚓無爪牙之利,筋骨之強。(《勸學》)譯文:“蚯蚓沒有尖利的爪牙和強健的筋骨”
②居廟堂之高則憂其民,處江湖之遠則憂其君(《岳陽樓記》)譯文:“在朝廷作官(或居在高高的廟堂),就要憂慮老百姓的疾苦,退隱江湖遠離朝廷(或身處遙遠的江湖),就要為國君擔憂”
【4】格式:中心語+而+定語+者
縉紳而能不易其志者,四海之大,有幾人
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 國際結算流動資金貸款合同樣本
- 鞋類定制加工合同范本
- 農(nóng)村集體土地承包合同版
- 試驗檢測技術服務合同模板
- 電力調度合同協(xié)議
- 化工原料采購合同格式范本
- 新建住房分期付款合同
- 甲乙丙三方租賃合同補充協(xié)議
- 搬家行業(yè)安全生產(chǎn)與事故預防考核試卷
- 危險品倉儲安全操作規(guī)程優(yōu)化考核試卷
- 《走近世界民間美術》 課件 2024-2025學年人美版(2024)初中美術七年級下冊
- 2025年江蘇省高職單招《職測》高頻必練考試題庫400題(含答案)
- 傳感器技術-武漢大學
- 2024新版有限空間作業(yè)安全大培訓
- 2024年社區(qū)工作者考試題庫及答案
- (正式版)JBT 14449-2024 起重機械焊接工藝評定
- 駱駝祥子選擇題100道及答案
- 河北單招考試三類職業(yè)適應性測試考試題與答案
- 四川電網(wǎng)水電廠一次調頻試驗的探討
- 工裝檢具驗收報告
- 解除(終止)勞動合同證明書(新版)
評論
0/150
提交評論