草葉集(8)在布魯克林?jǐn)[渡過河_第1頁
草葉集(8)在布魯克林?jǐn)[渡過河_第2頁
草葉集(8)在布魯克林?jǐn)[渡過河_第3頁
草葉集(8)在布魯克林?jǐn)[渡過河_第4頁
草葉集(8)在布魯克林?jǐn)[渡過河_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

BOOKVIII第八卷CROSSINGBROOKLYNFERRY在布魯克林?jǐn)[渡過河5Whatisitthenbetweenus?那么,我們之間還隔著什么呢?Whatisthecountofthescoresorhundredsofyearsbetweenus?我們之間是相隔了幾十年還是幾百年?Whateveritis,itavailsnot—distanceavailsnot,andplaceavailsnot,不管我們之間相隔著什么,這都無法使之改變——距離不能使之改變,地點也不能使之改變,Itoolived,Brooklynofamplehillswasmine,我也曾在此活過,有寬闊山岡的布魯克林曾是屬于我的,Itoowalk’dthestreetsofManhattanisland,andbathedinthewatersaroundit,我也曾從曼哈頓島的街道上走過,在環(huán)著它的水域中沐浴,Itoofeltthecuriousabruptquestioningsstirwithinme,我也曾感到那些好奇又不期而至的問題擾動了我的內(nèi)心。Inthedayamongcrowdsofpeoplesometimestheycameuponme,在身處擁擠人群的白天它們間或會來找我,InmywalkshomelateatnightorasIlayinmybedtheycameuponme,在深夜回家路上或躺在床上的時候它們必定會來找我,Itoohadbeenstruckfromthefloatforeverheldinsolution,我也曾被那永恒地存在于溶液之中的漂浮之物所打鑄,Itoohadreceiv’didentitybymybody,我也曾通過我的肉體接受了我獨有的身份證明,ThatIwasIknewwasofmybody,andwhatIshouldbeIknewIshouldbeofmybody.于是我知道我曾經(jīng)有過的模樣,就是我的肉體曾經(jīng)長成的模樣,我也知道我將會具有的模樣,也就是我的肉體將會長成的模樣。6Itisnotuponyoualonethedarkpatchesfall,這一塊塊黑色的暗影并不僅僅落在你的身上,Thedarkthrewitspatchesdownuponmealso,黑暗也把它的暗影一塊塊地投在我的身上,ThebestIhaddoneseem’dtomeblankandsuspicious,我似乎覺得,我取得的最大成就其實是空虛和值得懷疑的,MygreatthoughtsasIsupposedthem,weretheynotinrealitymeagre?而我所認(rèn)為的那些最偉大的思想,它們會不會在實際上貧乏得不值一提?Norisityoualonewhoknowwhatitistobeevil,并不是只有你才知道,變得邪惡墮落是什么樣的滋味,Iamhewhoknewwhatitwastobeevil,我便是那個知道邪惡墮落滋味的他,Itooknittedtheoldknotofcontrariety,我也曾編織那古老的矛盾之結(jié),Blabb’d,blush’d,resented,lied,stole,grudg’d,多嘴多舌、做令人臉紅的壞事、惹人憎惡、撒謊、偷竊、妒忌,Hadguile,anger,lust,hotwishesIdarednotspeak,耍詭計、發(fā)火、起色心,還有我不敢說出的那些火燙的企圖,Waswayward,vain,greedy,shallow,sly,cowardly,malignant,我任性、虛榮、貪婪、淺薄、狡詐、懦怯、惡毒,Thewolf,thesnake,thehog,notwantinginme.狼的狠毒、蛇的狡猾、豬的貪心,我的身上都不缺少,Thecheatinglook,thefrivolousword,theadulterouswish,notwanting,騙人的眼神、輕佻的話語、勾搭成奸的妄想,在我身上也不罕見,Refusals,hates,postponements,meanness,laziness,noneofthesewanting,推脫、仇恨、拖延,吝嗇、懶惰,這些一個都不難找到,Wasonewiththerest,thedaysandhapsoftherest,我是眾人中之一員,過著眾人一樣的日子,也和眾人一樣偶爾會撞上運氣,Wascall’dbymynighestnamebyclearloudvoicesofyoungmenastheysawmeapproachingorpassing,年輕人看到我走近或者經(jīng)過呀,會用清楚響亮的聲音把我最親密的名字叫喚,F(xiàn)elttheirarmsonmyneckasIstood,orthenegligentleaningoftheirfleshagainstmeasIsat,我站起時,他們的胳膊會摟起我的頸項,我坐下時,他們的肌膚會不經(jīng)意地把我倚靠,SawmanyIlovedinthestreetorferry-boatorpublicassembly,yetnevertoldthemaword,在街道上、在渡船上、在公眾集會上,我看見過許多令我傾慕愛戀的人兒,雖然我從不向他們吐露只語片言,Livedthesamelifewiththerest,thesameoldlaughing,gnawing,sleeping,我與眾人過著同樣的生活,用同樣老套的方式哄笑、受折磨、睡覺,Play’dthepartthatstilllooksbackontheactororactress,也依舊用總是能讓人聯(lián)想起男女戲子的方式扮演自己的戲份,Thesameoldrole,therolethatiswhatwemakeit,asgreataswelike,扮演同樣老舊的角色,一個靠我們塑造的角色,想把它塑造多偉大就能有多偉大,Orassmallaswelike,orbothgreatandsmall.也能想多渺小就有多渺小,或者同時既偉大也渺小。7CloseryetIapproachyou,我還要走得離你更近一點,Whatthoughtyouhaveofmenow,Ihadasmuchofyou—Ilaidinmystoresinadvance,不管現(xiàn)在你對我的了解和看法有多少,我已經(jīng)對你有了一樣多的了解和看法——我以前早已把這些納入我的庫藏,Iconsider’dlongandseriouslyofyoubeforeyouwereborn.在你出生之前呀,我就已經(jīng)長久并且嚴(yán)肅地對你進(jìn)行了思考。Whowastoknowwhatshouldcomehometome?誰曾經(jīng)被注定要去了解我心里悟到的是什么?WhoknowsbutIamenjoyingthis?又是誰知道我正在為它欣喜愉悅?Whoknows,forallthedistance,butIamasgoodaslookingatyounow,forallyoucannotseeme?又有誰能知道,不管距離有多遠(yuǎn)啊,此刻我仍能真真切切地把你看清,哪怕你根本看不到我?8Ah,whatcaneverbemorestatelyandadmirabletomethanmast-hemm’dManhattan?啊,對我來說呀,要說莊重和值得贊美,還有什么能比得上用檣桅鑲邊的曼哈頓?Riverandsunsetandscallop-edg’dwavesofflood-tide?還有什么比得上這河流、落日,還有高漲的潮頭上邊緣有如扇貝的波浪?Thesea-gullsoscillatingtheirbodies,thehay-boatinthetwilight,andthebelatedlighter?還有什么比得上搖擺著身體的海鷗、暮色中運干草的小船、落在后面的載重駁輪?Whatgodscanexceedthesethatclaspmebythehand,andwithvoicesIlovecallmepromptlyandloudlybymynighestnameasapproach?還有什么樣的神明能勝過這些人,這些緊緊地握住我的手,這些在我剛剛到達(dá)的時候,馬上用我所熱愛的聲音,大聲地以我最親呢的稱呼呼喚我的人?Whatismoresubtlethanthiswhichtiesmetothewomanormanthatlooksinmyface?還有什么比這還要微妙,比這個把我與注視我面孔的女人或男人系在一起的東西?Whichfusesmeintoyounow,andpoursmymeaningintoyou?比這個現(xiàn)在使我融于你,把我想表達(dá)的意思灌注給你的東西?Weunderstandthendowenot?這樣我們總算明白了吧,不是嗎?WhatIpromis’dwithoutmentioningit,haveyounotaccepted?那個我雖不曾提起但卻做出了承諾的東西,你還沒有接受嗎?Whatthestudycouldnotteach—whatthepreachingcouldnotaccomplishisaccomplish’d,isitnot?那課堂里學(xué)不到的——那憑說教沒法實現(xiàn)的,現(xiàn)在實現(xiàn)了,不是嗎?9Flowon,river!flowwiththeflood-tide,andebbwiththeebb-tide!涌起啊,河流!隨那高漲的潮水涌起,隨那退去的潮頭衰歇!Frolicon,crestedandscallop-edg’dwaves!嬉戲吧,高高峰起的有扇貝形外緣的波浪呀!Gorgeouscloudsofthesunset!drenchwithyoursplendorme,orthemenandwomengenerationsafterme!落日中那燦爛的云霞呀!讓我浸透于你的輝煌,或者讓我之后世世代代的男人與女人浸透于你的輝煌!Crossfromshoretoshore,countlesscrowdsofpassengers!從這一岸橫渡到那一岸呀,這數(shù)不清的渡客組成的數(shù)不清的人群!Standup,tallmastsofMannahatta!standup,beautifulhillsofBrooklyn!挺立呀,曼哈頓那高高的桅桿!挺立呀,布魯克林那美麗的山岡!Throb,baffledandcuriousbrain!throwoutquestionsandanswers!跳動呀,充滿困惑而又好奇的大腦!把問題和答案都拋出來吧!Suspendhereandeverywhere,eternalfloatofsolution!暫停在此處也暫停在任何的地方呀,在這孕育生命本元的液體上永恒地漂??!Gaze,lovingandthirstingeyes,inthehouseorstreetorpublicassembly!注視呀,充滿愛和渴望的眼睛,朝著房子里,朝著街道上,朝著公眾的集會!Soundout,voicesofyoungmen!loudlyandmusicallycallmebymynighestname!發(fā)出聲響呀,年輕人的聲音!大聲地,帶著音樂的節(jié)奏,用最親密的稱呼稱呼我吧!Live,oldlife!playthepartthatlooksbackontheactororactress!生活吧,古老的生命!演自己的戲份吧,就像真正的男女演員一樣!Playtheoldrole,therolethatisgreatorsmallaccordingasonemakesit!扮演那古老的角色,那個根據(jù)自己的創(chuàng)造,既可以偉大,也可以渺小的角色!Consider,youwhoperuseme,whetherImaynotinunknownwaysbelookinguponyou;仔細(xì)想想吧,認(rèn)真閱讀著我的你呀,我或許也在用某種未知的方式看著你呢;Befirm,railovertheriver,tosupportthosewholeanidly,yethastewiththehastingcurrent;要結(jié)實呀,臨河的船舷,要支撐得住那些倦怠地倚靠著,卻又是隨那匆忙的激流匆忙而去的人們;Flyon,sea-birds!flysideways,orwheelinlargecircleshighintheair;飛翔呀,海鳥!側(cè)著飛去,或者在高高的空中繞著大大的圓圈盤旋;Receivethesummersky,youwater,andfaithfullyholdittillalldowncasteyeshavetimetotakeitfromyou!接納夏日的天空吧,你,水呀,忠實地把它抱在懷中直到所有垂下的眼睛都有時間把它從你手中拿去!Diverge,finespokesoflight,fromtheshapeofmyhead,oranyone’shead,inthesunlitwater!在陽光照耀的水面上分出枝椏吧,這細(xì)細(xì)的矛狀的光芒,繞著我頭顱的倒影,繞著所有人的頭顱的倒影,!Comeon,shipsfromthelowerbay!passupordown,white-sail’dschooners,sloops,lighters!來呀,從沉落在海平面之下的海灣里駛來的船只呀!從我的身前身后駛過呀,掛起白色帆兒的多桅船、單桅船、駁運船!Flauntaway,flagsofallnations!bedulylower’datsunset!向遠(yuǎn)方招搖而去吧,萬國萬邦的旗幟呀!在日落時準(zhǔn)時地降落吧!Burnhighyourfires,foundrychimneys!castblackshadowsatnightfall!castredandyellowlightoverthetopsofthehouses!讓你的火焰高高燃燒吧,鑄造廠的煙囪呀!在夜幕降臨時投下黑色的暗影!在房屋的頂上投下紅色和黃色的亮光!Appearances,noworhenceforth,indicatewhatyouare,外在的形狀,現(xiàn)在或是自此以后,表明了什么是你,Younecessaryfilm,continuetoenvelopthesoul,你是必不可少的那層膜,綿延不斷地把靈魂包覆,Aboutmybodyforme,andyourbodyforyou,behungourdivinestaromas,請為我在我身體周圍,為你在你身體周圍,懸掛裝飾起我們最圣潔的芬芳,Thrive,cities—bringyourfreight,bringyourshows,ampleandsufficientrivers,興旺呀,城市——那些寬敞并足以應(yīng)付你的需求的河流呀,將為你們把貨物運來,把你們想展示的東西運來,Expand,beingthanwhichnoneelseisperhapsmorespiritual,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論