外貿(mào)出口全單據(jù)模板_第1頁
外貿(mào)出口全單據(jù)模板_第2頁
外貿(mào)出口全單據(jù)模板_第3頁
外貿(mào)出口全單據(jù)模板_第4頁
外貿(mào)出口全單據(jù)模板_第5頁
已閱讀5頁,還剩13頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

PAGEPAGE18銷貨合同SALESCONTRACT賣方SELLER:WingreenEnergy-savingwindow&doorscompanyNo.6BeishanRd.Gushan,Jiangyin,Jiangsu,China編號NO.:NEO2010/026日期DATE:Jan,27th,2016地點(diǎn)SIGNEDIN:Shanghai買方BUYER:N.E.ORIENTALTRADINGCO.LTD.P.O.BOX12345CODE55400T-3456789買賣雙方同意以下條款達(dá)成交易:1.品名及規(guī)格Commodity&Specification2.數(shù)量Quantity3.單價及價格條款UnitPrice&TradeTerms4.金額AmountCIFDAMMAMPORT,SAUDIARABIAWindows2setsUSD120.00USD50.00USD58000.00Total:600BUNDLESUSD58000.00允許5%溢短裝,由賣方?jīng)Q定WithMoreorlessofshipmentallowedatthesellers’option5. 總值TotalValueUSDFIFTYEIGHTTHOUSANDONLY.6. 包裝PackingBox7. 嘜頭ShippingMarksN.EOTNEO2010/026DAMMAMB/N1-6008. 裝運(yùn)期及運(yùn)輸方式TimeofShipment&meansofTransportationNotLaterThanFeb1st,2016BYAir9. 裝運(yùn)港及目的地PortofLoading&DestinationFrom:SHANGHAITo:Copenhagen10. 保險InsuranceTOBECOVEREDBYSELLERAGAINSTWPAANDWARRISKSFOR110%OFTHEINVOICEVALUEASPERTHERELEVANTOCEANMARINECARGOOFPICCDATED1/1/198111. 付款方式TermsofPaymentT/T12. 備注Remarks1)Transshipmentprohibited,Partialshipmentprohibited.2)ShipmenttermswillbefulfilledaccordingtotheL/Cfinally.TheBuyerTheSellerN.E.ORIENTALTRADINGCO.LTD.(進(jìn)口商簽字蓋章)WENSLIGROUP.(出口商簽字和蓋章)

WingreenEnergy-savingwindow&doorscompanyNo.6BeishanRd.Gushan,Jiangyin,Jiangsu,China

N.E.ORIENTALTRADINGCO.LTD.P.O.BOX12345CODE55400

T-3456789

2010SDT001201

N.EOTNEO2010/026DAMMAMB/N1-600400

BUNDLESTEXTILEFABRIC200

BUNDLESLADIES'SUIT1box100KGS5800KGS2900KGS

TOTAL

600

BUNDLES

9000KGS

8700KGSTOTALPACKEDIN

1box(出口商簽字和蓋單據(jù)章)WENSLIGROUP.WingreenEnergy-savingwindow&doorscompanyNo.6BeishanRd.Gushan,Jiangyin,Jiangsu,ChinaCOMMERCIALINVOICE

N.E.ORIENTALTRADINGCO.LTD.P.O.BOX12345CODE55400

T-3456789

2010SDT0012016.01.27

SHIPMENTFROMSHANGHAITODAMMAMNEO2010/026DES505606

T/T

N.EOTNEO2010/026DAMMAMB/N1-600

400

BUNDLESTEXTILEFABRIC200

BUNDLESLADIES'SUIT400

BUNDLES200

BUNDLESUSD120.00USD50.00USD58000.00

Total600

BUNDLES

USD58000.00

:(出口商簽字和蓋單據(jù)章)WENSLIGROUP.進(jìn)出口貨物代理報關(guān)委托書編號:委托單位十位編碼

地址聯(lián)系電話

86辦人身份證號

我單位委托

公司代理以下進(jìn)出口貨物的報關(guān)手續(xù),保證提供的報關(guān)資料真實(shí)、合法,與實(shí)際貨物相符,并愿承擔(dān)由此產(chǎn)生的法律責(zé)任。貨物名稱

TEXTILEFABRICLADIES’SUIT商品編號

001002件數(shù)

共600捆重量

9000KGS價值

USD58000.00幣制

美元貿(mào)易性質(zhì)

一般貿(mào)易貨物產(chǎn)地

杭州合同號

NEO2010/026是否退稅

是船名/航次

委托單位開戶銀行

中國銀行杭州分行帳號

1234567890隨附單證名稱、份數(shù)及編號:1.合同

1份;6.機(jī)電證明3

份、編號:2.發(fā)票3

份;7.商檢證3

份;3.裝箱清單

3份;

4.登記手冊3

本、編號:

5.許可證3

份、編號:

(以上內(nèi)容由委托單位填寫)被委托單位

十位編碼

地址

聯(lián)系電話

經(jīng)辦人

身份證號

(以上內(nèi)容由被委托單位填寫)代理(專業(yè))報關(guān)企業(yè)章及法人代表章

委托單位章及法人代表章

萬事利集團(tuán)張麗莉

2010年

10月18

日PICC中國人民保險公司杭州市分公司ThePeople'sInsuranceCompanyofChina,HangzhouBranch進(jìn)出口運(yùn)輸投保單茲將我處出口貨物依照信用證規(guī)定向你處投保出口運(yùn)輸險計(jì)開:被保險人(英文):WENSLIGROUP.#309JICHANGRDTEL:86-25-4729178FAX:82-25-4715619發(fā)票號碼2010SDT001投保險別:WPAANDWARRISKSFOR110%OFTHEINVOICEVALUEASPERTHERELEVANTOCEANMARINECARGOOFPICCDATED1/1/1981起運(yùn)地SHANGHAIPORT目的地DAMMAMPORT,SAUDIARABIA標(biāo)記包裝及數(shù)量貨物名稱N.EOTNEO2010/026DAMMAMB/N1-600400BUNDLES200BUNDLESTEXTILEFABRICBUNDLESLADIES’SUIT發(fā)票金額:USD58000.00加成:10%投保單位簽章:WENSLIGROUP.#309JICHANGRDTEL:86-25-4729178FAX:82-25-4715619運(yùn)輸工具:SKYBRIGHTV.047A開航日期:25thOCT,2010賠付地:SAUDIARABIA正本份數(shù)2多式聯(lián)運(yùn)提單ShipperWENSLIGROUP.LTD.COSCOBILLOFLADINGRECEIVEDthegoodsinapparentgoodorderandconditionasspecifiedbelowunlessotherwisestatedherein.TheCarrierinaccordancewiththeprovisionscontainedinthisdocument.1)undertakestoperformortoprocuretheperformanceoftheentiretransportfromtheplaceatwhichthegoodsaretakeninchargetotheplacedesignatedfordeliveryinthisdocument,and2)Assumesliabilityasprescribedinthisdocumentforsuchtransport.OneoftheBillsofLadingmustbesurrendereddulyindorsedinexchangeforthegoodsordeliveryorder.ConsigneeororderTOORDEROFROYALBANK,NEWYORK,USANotifyaddressN.E.ORIENTALTRADINGCO.LTD.Pre-carriagebyPlaceofreceiptOceanVesselSKYBRIGHTV.047APortDAMMAMPORTPortPlaceofdeliveryFreightpayableatNumberoforiginalB/L3Container,SealNo.NumberandkindDescriptionofGoodsGrossweightMeasurementorMarksandNos.ofPackages(kgs)(m3)N.EOTNEO2010/026600BUNDLES400BUNDLESTEXTILEFABRICDAMMAMPORT200BUNDLESLADIES’B/N1-600TMSH5247SAY,SIXHUNDREDBUNDLESONLYABOVEPARTICULARSFURNISHEDBYSHIPPERFREIGHT&CHARGESFREIHTGPREPAIDTODAMMAMFREIGHTCHARGE:USD58000.00INWITNESSwhereofthenumberoforiginalBillsofLadingstatedabovehavebeensigned,oneofwhichbeingaccomplished,theother(s)tobevoid.PlaceanddateofissueHANGZHOU,AUG.25,2010SignedfororonbehalfoftheCarrier

BSHIPPINGCOMPANYASAGENTFORTHECARRIER:COSCOPICC中國人民保險公司杭州市分公司ThePeople'sInsuranceCompanyofChina,HangzhouBranch貨物運(yùn)輸保險單CARGOTRANSPORTATIONINSURANCEPOLICY發(fā)票號(INVOICENO.)2010SDT001保單號次合同號(CONTRACTNO.)NEO2010/026POLICYNO123456信用證號(L/CNO.)DES505606被保險人:Insured:WENSLIGROUP.#309JICHANGRDTEL:86-25-4729178FAX:82-25-4715619中國人民保險公司(以下簡稱本公司)根據(jù)被保險人的要求,由被保險人向本公司繳付約定的保險費(fèi),按照本保險單承保險別和背面所列條款與下列特款承保下述貨物運(yùn)輸保險,特立本保險單。THISPOLICYOFINSURANCEWITNESSESTHATTHEPEOPLE'SINSURANCECOMPANYOFCHINA(HEREINAFTERCALLED“THECOMPANY”)ATTHEREQUESTOFINSUREDANDINCONSIDERATIONOFTHEAGREEDPREMIUMPAIDTOTHECOMPANYBYTHEINSUREDUNDERTAKESTOINSURETHEUNDERMENTIONEDGOODSINTRANSPORTATIONSUBJECTTOTHECONDITIONSOFTHISPOLICYASPERTHECLAUSESPRINTEDOVERLEAFANDOTHERSPECIALCLAUSESATTACHEDHEREON標(biāo)記MARKS&NOS.數(shù)量及包裝QUANTITY保險貨物項(xiàng)目DESCRIPTIONOFGOODS保險金額AMOUNTINSUREDASPERINVOICENO2010SDT001400BUNDLES200BUNDLESTEXTILEFABRICLADIES’SUITUSD63800.00總保險金額TOTALAMOUNTINSURED:SAYUSDOLLARSSIXTY-THREETHOUSANDEIGHTHUNDREDONLY保費(fèi)啟運(yùn)日期:裝載運(yùn)輸工具:PREMIUMUSD319DATEOFCOMMENCEMENT25thOCT,2010PERCONVEYANCESKYBRIGHTV.047A自經(jīng)至FROMSHANGHAIPORTVIATODAMMAMPORT,SAUDIARABIA承保險別:CONDITIONS:WPAANDWARRISKSFOR110%OFTHEINVOICEVALUEASPERTHERELEVANTOCEANMARINECARGOOFPICCDATED1/1/1981所保貨物,如發(fā)生保險單項(xiàng)下可能引起索賠的損失或損壞,應(yīng)立即通知本公司下述代理人查勘。如有索賠應(yīng)向本公司提交保險單正本(共2份正本)及有關(guān)文件。如一份正本已用于索賠,其余正本自動失效。INTHEEVENTOFLOSSDAMAGEWHICHMAYRESULTINACLAIMUNDERTHISPOLICY,IMMEDIATENOTICEMUSTBEGIVENTOTHECOMPANYAGENTASMENTIONEDHEREUNDERCLAIMSIFANY,ONEOFTHEORIGINALPOLICYWHICHHASBEENISSUEDIN2ORIGINALTOGETHERWITHRELEVANTDOCUMENTSSHALLBESURRENDEREDTOTHECOMPANYIFTHEORIGINALPOLICYHASBEENACCOMPLISHED,THEOTHERSTOBEVOID.賠款償付地點(diǎn)CLAIMPAYABLEATSAUDIARABIA中國人民保險公司杭州市分公司出單日期ThePeople'sInsuranceCompanyofChinaISSUINGDATE25thOCT,2010HangzhouBranch原產(chǎn)地證明書C.O1.ExporterCertificateNo.WENSLIGROUP.#309JICHANGRDTEL:86-25-4729178FAX:82-25-4715619CERTIFICATEOFORIGINOFTHEPEOPLE'SREPUBLICOFCHINA2.ConsigneeTOORDERORSHIPPER3.Meansoftransportandroute5.ForcertifyingauthorityuseonlySHIPMENTFROMSHANGHAITo:DAMMAMPORT,4.Country/regionofdestinationSAUDIARABIA6.Marksandnumbers7.Numberandkindofpackages;descriptionofgoods8.H.S.Code9.Quantity10.NumberanddateofinvoicesN/M400BUNDLESTEXTILEFABRIC200BUNDLESLADIES’SUIT60019200006110.300090600BUNDLES2001SDT001Sep.30,2010SAYTOTAL:SIXHUNDREDBUNDLESONLY.CERTIFICATEOFCHINESEORIGINISSUREDBYC.C.P.I.T.STATINGTHENAMEANDADDRESSOFMANUFACTURERORPRODUCERSANDSTATINGTHATGOODSEXPORTEDAREWHOLLYOFDOMESTICORIGIN.11.DeclarationbytheexporterTheundersignedherebydeclaresthattheabovedetailsandstatementsarecorrect,thatallthegoodswereproducedinChinaandthattheycomplywiththeRulesofOriginofthePeople'sRepublicofChina.12.CertificationItisherebycertifiedthatthedeclarationbytheexporteriscorrect.WENSLIGROUP.CHINASep.30,2010ChinaCouncilforthePromotionofInternationalTradeSep.30,2010Placeanddate,signatureandstampofauthorizedsignatoryPlaceanddate,signatureandstampofcertifyingauthority受益人證明WENSLIGROUP.#309JICHANGRDTEL:86-25-4729178FAX:82-25-4715619CERTIFICATETo:N.E.ORIENTALTRADINGCO.LTD.P.O.BOX12345CODE55400T-3456789RIYADHKINGDOMOFInvoiceNo.:2010SDT001Date:Sep.30,2010WECERTIFYHEREBYTHAT:ORIGINALFROMA(G.S.PCERTIFICATEOFORIGIN).ORIGINALPHYTOSANTTARYCERTIFICATEANDONECOMPLETESETOFNON-NEGOTIABLESHIPPINGDOCUMENTSHAVEBEENSENTTOTHEAPPLICANTBYDHLNOTLATERTHANB/LDATE.DESUNTRADINGCO.,LTD.W

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論