人生頌-中英文對照版_第1頁
人生頌-中英文對照版_第2頁
全文預覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

1、For the soul is dead that slumbers, And things are not what they seem. Life is real! Life is earnest! Was not spoken of the soul. Art is long, and Time is fleeting, And our hearts, though stout and brave, Still, like muffled drums, are beating Funeral marches to the grave. In the worlds broad field

2、of battle, In the bivouac of life, Be not like dumb, driven cattle! Be a hero in the strife! For the soul is dead that slumbers, And things are not what they seem. Life is real! Life is earnest! Was not spoken of the soul. Art is long, and Time is fleeting, And our hearts, though stout and brave, St

3、ill, like muffled drums, are beating Funeral marches to the grave. In the worlds broad field of battle, In the bivouac of life, Be not like dumb, driven cattle! Be a hero in the strife! 不要在哀傷的詩句里告訴我: Tell me not, in mornful numbers, “人生不過是一場幻夢! ”Life is but an empty dream!靈魂睡著了,就等于死了,事物的真相與外表不同。人生是真

4、切的!人生是實在的!它的歸宿決不是荒墳; And the grave is not its goal; “你本是塵土,必歸于塵土 ”, Dust thou art, to dust returnest, 這是指軀殼,不是指靈魂我們命定的目標和道路 Not enjoyment, and not sorrow, 不是享樂,也不是受苦; Is our destined end or way; 而是行動,在每個明天 But to act, that each to-morrow 都超越今天,跨出新步。 Find us farther than to-day. 智藝無窮,時光飛逝;這顆心,縱然勇敢堅強,

5、也只如鼙鼓,悶聲敲動著,一下又一下,向墳地送喪。世界是一片遼闊的戰(zhàn)場,人生是到處扎寨安營;莫學那聽人驅(qū)策的啞畜,做一個威武善戰(zhàn)的英雄!Trust no Future, howeer pleasant! Let the dead Past bury its dead! Act, - act in the living Present! Heart within, and God oevhead! Lives of great men all remind us We can make our lives sublime, And, departing, leave behind us Footp

6、rints on the sand of time; Footprints, that perhaps another, Sailing oer lifes solemn main, Seeing, shall take heart again. Let us, then, be up and doing, With a heart for any fate; Still achieving, still pursuing, Learn to labor and to wait 別指望將來,不管它多可愛!Trust no Future, howeer pleasant! Let the dea

7、d Past bury its dead! Act, - act in the living Present! Heart within, and God oevhead! Lives of great men all remind us We can make our lives sublime, And, departing, leave behind us Footprints on the sand of time; Footprints, that perhaps another, Sailing oer lifes solemn main, Seeing, shall take heart again. Let us, then, be up and doing, With a heart for any fate; Still achieving, still pursuing, Learn to labor and to wait 把已逝的過去永久掩埋!行動吧趁著活生生的現(xiàn)在!心中有赤心,頭上有真宰!偉人的生平啟示我們:我們能夠生活得高尚,而當告別人世的時候,留下腳印在時間的沙上;也許我們有

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論