




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、CONSULTANCYAGREEMENTBETWEENPARTYAANDPARTYB精選文檔Thisagreementismadebyandbetween:PARTYA,acompanyexistingunderthelawsofPeoplesRepublicofChina,havingitsregisteredofficeinxxxxxxx(HereafterreferredtoasPARTY“A”)ANDPARTYB,XXXXXXXXXX(HereafterreferredtoasPARTY“B”)PROJECT:Projectssignedwith*.(Hereinafterrefere
2、dtoas“theProject)”Whereas:PartyAisdesirousofcooperatingwithPartyBtocarryoutthesaidProject;PartyBisagreeabletosuchcooperation;NOWTHEREFORETHISAGREEMENTWITNESSETHASFOLLOWS:ARITCLE1APPOINTMENTOFCONSULTANTANDSCOPEOFCOOPERATION1.1PartyAherebyappointsPartyBasitsconsultantsfortheProjectsinXXXX(COUNTRY)forC
3、LIENT,subjecttothetermsandconditionsofthisAgreement.Theconsultantsacceptsuchappointmentandagreetokeep,observeandperformthetermsandconditionsoftheAgreement.1.2PartyBshallnotprovidethirdpartiesofacompetitivenaturethesameserviceasprovidedtoPartyA,forthesameprojectthroughouttheeffectivetermofthisAgreeme
4、nt.1.3TheservicecontemplatedunderthisAgreementshallberestrictedinXXXX(COUNTRY).精選文檔ARTICLE2SUBJECTMATTEROFTHEAGREEMENT2.1ThepartiesshallcooperatewitheachotherinaccordancewithobligationsandconditionscontainedhereintheAgreement.ARTICLE3OBLIGATIONOFPARTYB3.1PARTYBisobligatedtoshowitscapacitybyproviding
5、alltheessentialinformation,advice,consultationandotherservicesrequestedbyPARTYA,inviewofobtainingtheprojectcontractssignedbetweenPARTYAandtheCLIENTandsoastosecurethegoodexecutionofthecontractsbycoordinationandsolvingtheproblemsoccurredbetweenPARTYAandtheCLIENT.PARTYBwillactasaconsultantofPARTYAinXXX
6、X(COUNTRY)topromotePARTYAsparticipationinthesaidProjectsinXXXX(COUNTRY),alongwithXXXX(COUNTRY)authoritiesandprivateentities.ThatconsultantserviceisnotlimitedinscopebutthepartieswillagreeonalistoftargetswhichwillconstitutetheinitialbasisofPARTYBswork.3.2UpontherequestofPARTYAwhenevernecessary,PARTYBs
7、houldalso:ProvideassistancetoPartyAsworkintheclientscountry.SupplytoPartyAwithdataconcerningthemarketandotherinformationincludinginformationonlaws,payments,taxationandotherstandardsinforceintheclientscountrywhichcouldbenecessary.Takepartinthepreparationandsubmissionofanywrittendocumentwhichmustbepre
8、sentedtoclientinrelationtotheProject.AssistPartyAtofulfillcontractualobligationsduringthecourseofimplementationoftheProjectContract.ARTICLE4CONFIDENTIALITY.精選文檔4.1ThePartiesshallkeepallinformationobtainedinrelationtothisAgreementconfidentialandshallnotthereforedivulgeittoanythirdparties.4.2Anyexcept
9、iontotheabovemustbeagreedtoinwritingbytheParties.ARTICLE5REMUNERATION5.1PartyAshallpaytoPartyBsuchremunerationasPartyBshallbeentitledtoinaccordancewiththetermsofthisAgreement.5.2ThePartiesagreethatremunerationshallbepaidtoPARTYBaccordingtothepercentageandthecontractamountshowninthetablebelowwhenthec
10、ontractamountisequaltothebiddingprice:Whenthecontractamountislowerthanthebiddingprice,thepercentageshowninthetableaboveshallbereducedaccordinglyuponthePartiesfriendlydiscussion.5.3PaymentsshallbemadeintoPartyBsbankaccountspecifiedbyPartyBriting,wandshallbeinthesamecurrency(USD)asthatoftheProjectcont
11、ract.5.4InconsiderationofthefactthatPartyAshallbepaidinaccordancewiththepaymentscheduleoftheProjectcontract,paymentsinfavorofPartyBshallbemadecorrespondenetly,andshallbemadeafterPartyAseffectivereceiptofeachpaymentfrotheClient.ARTICLE6VALIDITYANDTERM6.1ThisAgreementshallcomeintoforceonthedateofsigna
12、tureandshallremainvalidfor1year.ThisAgreementshallremainvaliduntiltheendoftheProjectiftheProjectisunderimplementionwhenthisAgreementexpires.6.2IntheeventthattheClientunilateralyrescindstheProjectcontractforanyreasonbeforetheexpriationoftheProject,thisagreementshallautomaticallybecome.精選文檔ineffective
13、ness.However,theconsultantsshallstillmakenecessarystepstoassistPARTYAwiththeClienttoconfirmthevalidityofthepartthathasbeenperformedandensureinobtainingthepaymentequivalenttothevalueofthepartthathasbeenconfirmed.ARTICLE7-FORCEMAJEURE7.1IftheAgreementispreventedfromexecutionbyforcemajeure,theprevented
14、partyshallpromptlyinformtheotherpartyoftheeventandthedetailedinformationabouttheeventandthecertificatethatproveshowtheexecutionoftheagreementhasbeeninfluencedbytheevents.7.2InthisClause,“ForceMajeure”meansaneventcannotbeforseenbytheparties,beyondthecontroloftheparties,whichmakesitimpossibleforaparty
15、toperformitsobligationundertheContract,includingbutnotlimitedto:naturalcalamities;and/or,anychangeofforeignexchangecontrolpolicy;and/or,anypublicationofnewlawsorregulationsaswellastheintroductionofgovernmentalmeasuresorthepracticingofadministrativeactswhichmaybelikelytoaffecttheperformanceofthisagre
16、ement.7.3IncaseoftheForceMajeure,theexecutingperiodoftheAgreementshallbeextendedtoaperiodequaltothatoftheaccident.7.4BothpartiesshallnotdemandcompensationofeachotherforlossescausedbysuchaForceMajeure.ARTICLE8LANGUAGE8.1Alldocuments,communicationsornotificationsreferredtothepresentAgreement,orwhichma
17、yberequiredunderthetermsofthisAgreement,shallbeinEnglishARTICLE9GOVERNINGLAWANDARBITRATION.精選文檔9.1Theagreement,includingwithoutlimitationitsconclusion,validity,construction,performanceandsettlementofdisputes,shallbegovernedbythelawsofthePeoplesRepublicofChinawithoutgivingeffecttotheprinciplesofconfl
18、ictoflaw.9.3Tothefullestextentpermittedbythelaw,thisarbitrationproceedingandthearbitratorsawardshallbemaintainedinconfidencebythepartiessoastoprotectrelevantvaluableinformationorintellectualpropertyrights.9.4Notwithstandinganyreferencetoarbitration,bothPartiesshallcontinuetoperformtheirrespectiveobl
19、igationsundertheAgreementexceptforthosemattersunderarbitration.ARTICLE10ENTIREAGREEMENTTheAgreementanditsAnnexuresconstitutetheentireAgreementandunderstandingbetweenthepartieswithrespecttothesubjectmatterhereof,andtherearenoadditionalorotherpromises,representations,warranties,agreements,orunderstandings,whetherwrittenororal,exceptthoseascontainedherein.ARTICLE11NOWAIVERThefailureofeitherpartytoinsistuponstrictadherencetoanytermorc
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 委托修理合同協(xié)議
- 公共衛(wèi)生執(zhí)業(yè)醫(yī)師考試不同科目重點試題及答案
- 文化產(chǎn)業(yè)管理證書考試中不可忽視的個人發(fā)展目標試題及答案
- 伊春一模語文試題及答案
- 客運大巴租賃合同協(xié)議
- 家裝裝修合同協(xié)議模板
- 奧鵬藥物分析試題及答案
- 委托服務外包協(xié)議合同
- 安置房婚后簽合同協(xié)議
- 委托代理購貨合同協(xié)議
- 車間注塑工藝表
- SH30182019石油化工安全儀表系統(tǒng)設計規(guī)范-8精選文檔
- 中醫(yī)診斷學第七章八綱辨證課件
- 3 春夜喜雨課件(共16張PPT)
- DB32∕T 3921-2020 居住建筑浮筑樓板保溫隔聲工程技術規(guī)程
- [推選]高墩翻模施工技術PPT課件
- 現(xiàn)代住宅風水全解(含文字及圖解)(課堂PPT)
- Q∕GDW 12131-2021 干擾源用戶接入電網(wǎng)電能質(zhì)量評估技術規(guī)范
- 圖解副熱帶高壓
- 美標管壁厚等級表
- 話劇基礎知識ppt課件
評論
0/150
提交評論