各國信用證大全_第1頁
各國信用證大全_第2頁
各國信用證大全_第3頁
各國信用證大全_第4頁
各國信用證大全_第5頁
已閱讀5頁,還剩39頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、韓國的如下:IIssue of a Docummentarry CreeditBKKCHCNBBJA08EE SESSSION: 000 IISN: 00000000BANK OF CHHINALIIAONINNGNO. 5 ZHOONGSHAAN SQUUAREZHHONGSHHAN DIISTRICCTDALIIANCHIINA-開開證行Desstinattion BBank : KOEXXKRSEXXXX MEESSAGEE TYPEE: 7000KOREAA EXCHHANGE BANKSSEOUL1178.2 KA, UULCHI RO, CCHUNG-KO-通知行Tyype off

2、 Docuumentaary Crredit 40A IRRREVOCCABLE- HYPERLINK /Foreigntrade/List_87.html 信用證證性質(zhì)為不可可撤消Lettter oof Creedit NNumberr 20 LLC84E00081/999- HYPERLINK /Foreigntrade/List_87.html 信用證證號碼,一般般做單時都要要求注此號DDate oof Isssue 311G 9900916-開開證日期Daate annd Plaace off Expiiry 311D 9911015 KKOREA-失效時間間地點Appplicannt

3、 Bannk 51DD BANKK OF CCHINA LIAONNING BBRANCHH-開開證行Appplicannt 50 DALIAAN WEIIDA TRRADINGG CO., LTD.-開證申請請人Beneeficiaary 599 SANGGYONG CORPOORATIOONCPO BOX 1110SEOOULKORREA-受受益人Currrencyy Codee, Amoount 332B USSD 1,1146,7225.04- HYPERLINK /Foreigntrade/List_87.html 信用證總額Avaiilablee withh.byy. 441D A

4、NNY BANNK BY NEGOTTIATIOON-呈兌兌方式任何銀銀行議付有的的 HYPERLINK /Foreigntrade/List_87.html 信用證為 AANY BAANK BYY PAYMMENT, 些兩句有區(qū)區(qū)別, 第一一個為銀行付付款后無追索索權(quán), 第二二個則有追索索權(quán)就是有權(quán)權(quán)限要回已付付給你的錢DDraftss at 442C 455 DAYSS AFTEER SIGGHT-見見證45天內(nèi)內(nèi)付款Draawee 442D BAANK OFF CHINNA LIAAONINGG BRANNCH-付付款行Parrtial Shipmments 43P NNOT ALLLO

5、WEDD-分裝裝不允許Trranshiipmentt 43T NOT AALLOWEED-轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)船不允許SShippiing onn Boarrd/Disspatchh/Packking iin Chaarge aat/ frrom44AA RUSSSIAN SSEA- 起運(yùn)運(yùn)港Trannsporttationn to 444B DAALIAN PORT, P.R.CHINAA -目的港LLatestt Datee of SShipmeent 444C 9900913-最遲裝運(yùn)運(yùn)期Desccriptiion off Goodds or Serviices: 45A-貨物描述FFROZENN YE

6、LLLOWFINN SOLEE WHOLLE ROUUND (WWITH WWHITE BELLYY) USDD770/MMT CFRR DALIIAN QUUANTITTY: 2000MTALLASKA PLAICCE (WIITH YEELLOW BELLYY) USDD600/MMT CFRR DALIIAN QUUANTITTY: 3000MTDoocumennts Reequireed: 466A-議付付單據(jù)1. SIGNEED COMMMERCIIAL INNVOICEE IN 55 COPIIES.-簽字的的商業(yè)發(fā)票五五份2. FFULL SSET OFF CLEAAN ON B

7、OARDD OCEAAN BILLLS OFF LADIING MAADE OUUT TO ORDERR AND BLANKK ENDOORSED, MARKKED FFREIGHHT PREEPAID NOTIIFYINGG LIAOONING OCEANN FISHHING CCO., LLTD. TTEL86)411-336802888-一一整套清潔已已裝船提單, 抬頭為TTO ORDDER 的空空白背書,且且注明運(yùn)費(fèi)已已付,通知人人為LIAOONING OCEANN FISHHING CCO., LLTD. TTEL86)411-3368028883. PPACKINNG LISST/

8、WEIIGHT MMEMO IIN 4 CCOPIESS INDIICATINNG QUAANTITYY/GROSSS ANDD NET WEIGHHTS OFF EACHH PACKKAGE AAND PAACKINGG CONDDITIONNSAS CCALLEDD FOR BY THHE L/CC.-裝裝箱單/重量量單四份, 顯示每個包包裝產(chǎn)品的數(shù)數(shù)量/毛凈重重和 HYPERLINK /Foreigntrade/List_87.html 信用證要求的的包裝情況.4. CEERTIFIICATE OF QUUALITYY IN 33 COPIIES ISSSUED BY PUUBLIC R

9、ECOGGNIZEDD SURVVEYOR.-由PPUBLICC RECOOGNIZEED SURRVEYORR簽發(fā)的質(zhì)量量證明三份.5. BBENEFIICIARYYS CEERTIFIIED COOPY OFF FAX DISPAATCHEDD TO TTHE ACCCOUNTTEE WIITH 3 DAYS AFTERR SHIPPMENT ADVISSING NNAME OOF VESSSEL, DATE, QUANNTITY, WEIGGHT, vvalue OF SHHIPMENNT, L/C NUMMBER AAND COONTRACCT NUMMBER.-受益人人證明的傳真真件

10、, 在船船開后三天內(nèi)內(nèi)已將船名航航次,日期,貨物的數(shù)量量, 重量價價值, HYPERLINK /Foreigntrade/List_87.html 信用證證號和 HYPERLINK /Foreigntrade/List_84.html 合同號通知付付款人.6. CERTTIFICAATE OFF ORIGGIN INN 3 COOPIES ISSUEED BY AUTHOORIZEDD INSTTITUTIION.-當(dāng)局局簽發(fā)的原產(chǎn)產(chǎn)地證明三份份.7. CCERTIFFICATEE OF HHEALTHH IN 33 COPIIES ISSSUED BY AUUTHORIIZED IINSTI

11、TTUTIONN.-當(dāng)局簽發(fā)發(fā)的健康/檢檢疫證明三份份.ADDIITIONAAL INSSTRUCTTIONS: 47A-附加加指示1. CHARTTER PAARTY BB/L ANND THIIRD PAARTY DDOCUMEENTS AARE ACCCEPTAABLE.-租租船提單和第第三方單據(jù)可可以接受2. SHIPPMENT PRIORR TO LL/C ISSSUINGG DATEE IS AACCEPTTABLE.-裝船期早于于 HYPERLINK /Foreigntrade/List_87.html 信用證的簽發(fā)發(fā)日期是可以以接受的3. BOTHH QUANNTITY AND

12、 AAMOUNTT 10 PPERCENNT MORRE OR LESS ARE AALLOWEED.-允許數(shù)量量和金額公差差在10%左左右Charrges 771B ALLL BANNKING CHARGGES OUUTSIDEE THE OPENNNING BBANK AARE FOOR BENNEFICIIARYSS ACCOOUNT.PPeriodd for Preseentatiion 488 DOCUUMENTSSMUST BE PRRESENTTED WIITHIN 15 DAAYS AFFTER TTHE DAATE OFF ISSUUANCE OF THHE TRAANSPO

13、RRT DOCCUMENTTS BUTT WITHHIN THHE VALLIDITYY OF TTHE CRREDIT.Confiimatioon Insstructtions 49 WIITHOUTTInstrructioons too the Payinng/Accceptinng/Neggotiatting BBank: 781. ALL DDOCUMEENTS TTO BE FORWAARDED IN ONNE COVVER, UUNLESSS OTHEERWISEE STATTED ABBOVE.22. DISSCREPAANT DOOCUMENNT FEEE OF UUSD 50

14、0.00 OOR EQUUAL CUURRENCCY WILLL BE DEDUCCTED FFROM DDRAWINNG IF DOCUMMENTS WITH DISCRREPANCCIES AARE ACCCEPTEED.Addvisinng Thrrough Bankk 57A KOOEXKRSSEXXX MESSAAGE TYYPE: 7700KORREA EXXCHANGGE BANNKSEOUUL178.2 KA, ULCHHI RO, CHUNNG-KO越南 HYPERLINK /Foreigntrade/List_87.html 信用證:AAppliaant(申請請人) : M

15、INEXXPORT SAIGOON35-337 BENN CHUOONG DUUONG SST.,DIIST.1HHOCHIMMINH CCITY,VVIETNAAMBeneeficiaary(受益益人): /1207004710990457331923TTAIZHOOU JIAADELI DOOR MACHIINE COO.,LTDD,NO.1188,NOORTHERRN DAXXI ROAAD,DAXXI TOWWN,WENNLING CITY,ZHEJIIANG PPROVINNCE,CHHINACuurrenccy codde,amoount( HYPERLINK /Foreigntr

16、ade/List_87.html 信信用證總額):USD73380.000 Avaiillablle Witth By:ANY BBANK IIN CHIINA BYY NEGOOTIATIION 任何何銀行議付DDraftss at: SIGHTT FOR 100POOT OF INVOIICE vaalue付發(fā)發(fā)票的全部金金額Drawwee(付款款行):EBBVIVNVVXVIETTNAM EEXPORTT IMPOORT COOMMERCCIAL JJOMO CCHIMINNH CITTY,VIEETNAMPPartiaal Shiipmentts:NOTT ALLOOWED(不不允許分

17、裝)Transshipment:ALLOWED 允許轉(zhuǎn)船Loading on Boad/Dispatch/Taking in Charge at /Form: ANY CHINESE PORT起運(yùn)港Latest Date of shipment(最遲裝船日):060820Description of Goods and /or services(貨物描述):1.NAME OF GOODS:ELECTRIC ROLLING DOOR MACHINE(FULL SET)2.QUANTITY:100SETS3.UNITPRICE:USD73.80/SETCIFTANCANG,HOCHINHCITY,

18、VIETNAM(INCOTERMS2000)4.AMOUNT:USD7,380.005.ORIGIN:MADE IN CHINA6.QUALITY:BRAND NEW AND IN GOOD WORKING CONDITION7.PACKING:EACH SET IS PACKED INTO ONE CARTON BOX8.MARKINGIEN ANH,VIETNAMDocuments Required: THE FOLLOWING DOCUMENTS IN ENGLISH:1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 03 ORIGINALS AND 01 PHOTOCOPY

19、已簽發(fā)的商業(yè)發(fā)票三正一副2.FULL SET(3/3) ORIGINALS AND 01 PHOTOSHOP OF SIGNED CLEAN SHIPPED ON BOARD OCEAN BILLL OF LADING MADE OUT TO ORDER OF VIETNAM EXIMBANK MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY THE APPLICANT,ADDRESS AND TELEPHONE NBR OF SHIPPING AGENT IN HOCHIMINH CITY AND L/C NBR MUST BE INDICATED IN B/L已裝船的清潔

20、提單三正一副,做成以VIETNAM EXIMBANK 為抬頭,注明運(yùn)費(fèi)已付,通知申請人,地址和電話號碼在胡志明市的貨運(yùn)代理, HYPERLINK /Foreigntrade/List_87.html 信用證號碼必須顯示在提單上。3.CERTIFCATED OF QUANTITY AND QUALITY ISSUED BY THE SELLER IN 02 ORIGINALS(FULL NAME OF GOODS STATED)由賣家出具的質(zhì)量和數(shù)量證明2份正本,注明貨物的全名。4.CERTIFICATED OF ORIGIN ISSUED BY CHINA CHAMER OF COMMERCE

21、 ON OR BEFORE BILL OF LADING DATE IN 01 ORIGIN AND 02 COPIES中國商會簽發(fā)的的原產(chǎn)地證明明書一正兩副副,日期不得得遲于提單日日。5.SIIGNED DETAIILED PPACKINNG LISST IN 03 ORRIGINAALS ANND 01 PHOTOOCOPY.已簽發(fā)的裝箱單單三正一副66.COPYY OF FFAX ADDVISINNG APPPLICANNT DATTED,VEESSEL NAME,QUANTTITYOFFGOODSS,PACKKINGDEETAILSS,CONTTRACT NO,NAAME OFF CO

22、MMMODITYY.INV valuee,L/C NBR,LLOADINNG PORRT,ETAA HOCHHINMINNH CITTY PORRT .VNN WITHHIN 033 WORKKING DDAYS FFROM SSHIPMEENT DAATE。裝船船通知,寫明明開船日,船船名,貨物數(shù)數(shù)量,裝箱情情況, HYPERLINK /Foreigntrade/List_84.html 合同號,貨物物名稱,發(fā)票票價值, HYPERLINK /Foreigntrade/List_87.html 信用用證號碼,裝裝運(yùn)港,目的的港,在船開開后的三個工工作日內(nèi)傳真真給議付申請請人。7.IINSUR

23、AANCE CCOVEREED BY SELLEER INSSURANCCE POLLICY /CERTIIFICATTE IN 02 ORRIGINAALS COOVERINNG ALLL RISKKS FORR 110PPOT OFF INVOOICE vvalue BLANKK ENDOORSED INDICCATIONNS CLAAIM PAAYBLE BY BAAO VIEET IN HOCHIIMINH CITY,VIETNNAM.由賣賣家投保, 按發(fā)票金額額百分之一百百一十(1110%)投保保的 HYPERLINK /Foreigntrade/List_85.html 運(yùn)輸一切險

24、保保險單或保險險證明原件兩兩份??瞻妆潮硶甘綜hharge ALL BBANKINNG CHAARGES OUTSIIDE VIIETNAMM INCLLUDINGG ADVIISING ,NEGOOTIATIING,REEIMBURRSING COMMIISION N AMEENDMENNT CHAARGES AT BEENS AACC.ADDVISINNG/AMEENDMENNT CHAARGES TO BEE COLLLECTEDDBEFORRE RELLEASE OF L/C/ AMMENDMEENTPerriod ffor prresenttationn(單據(jù)提交交日期):DDOC

25、UMEENTS MMUST BBE PREESENTEED WITTHIN211 DAYSS AFTEER SHIIPMENTT DATEE開船后211天內(nèi)提交CConfirrmatioon insstructtions WITHOOUTInsstructtions to thhe payying/aacceptting/ PLS SSEND DDOCUMEENTS IIN COMMPLIANNCE WIITH L/C Neggotiatting bbank TTERMS AND CCONDITTIONS IN 2 LOTS(THE FFIRST LOT BBY DHLL AND THE SS

26、ECONDD ONE BY REEGISTEERED AAIRMAIIL)TO VIETNNAM EXXIMBANNK,NO.7,LETTHI HOONG GAAM ST.,DISTT.1 HCCMCITYY,VIETTNAMWIITHIN 07 BAANKINGG DAYSS AFTEER OURR RECEEIPT OOF DOCCUMENTTS STRRICTLYY COMPPLIED WITH L/C TTERMSAAND COONDITIIONS,WWE SHAALL REEIMBURRSE YOOU ACCCORDINNG TO YR INNSTRUCCTIONSS IN TTHE

27、 CUURRENCCY OF THE CCREDITT.USD550.00 DISCRREPANCCY FEEE WILLL BE DDEDUCTTED FRROM THHE PROOCEEDSS FOR EACH DISCRREPANTT SET OF DOOCUMENNTS PRRESENTTED UNNDER TTHIS LL/CAdvvise tthrouggh bannk ICBBKCHBJJZJPINNDUSTRRIAL AAND COOMMERCCIAL BBANK OOF C HHANGZHHOU ,CCHINA 。印度的 HYPERLINK /Foreigntrade/Lis

28、t_87.html 信用證通通常對單據(jù)要要求比較多一一些如:Doocumennts reequireed1. cclean on booard oocean billss of lladingg(fulll set requiired iif morre thaan onee origginal issueed), mmarkedd freiight pprepaiid, maade ouut to the oorder of Ciitibannk N.AA. Mummbai , notiify appplicaant. BBill oof ladding sshouldd be cconta

29、iin namme andd addrress oof shiippingg agennts(exxcept thosee undeer us/un saanctioons)1.已裝船清潔潔提單(如果果出了不止一一套正本就要要求全套),顯顯示運(yùn)費(fèi)預(yù)付付,以Cittibankk N.A. Mumbbai為抬抬頭,通知人人為開證人提單上應(yīng)注注明船公司代代理的名字和和地址2. benefficiarry maanuallly siggned ccommerrcial invoiice inn six copiees adddresseed to appliicant, certtifiyiing m

30、eerchanndise to bee of cchina origiin andd coveering goodss as pper gooods ddescriiptionn clauuse. IInvoicce quooting imporrt undder fooreignn tradde pollicy 22004-22009.22. 六套受受益人手簽的的商業(yè)發(fā)票,發(fā)發(fā)票上地址為為開證人,并并注明貨物原原產(chǎn)地為中國國以及與貨物物描述一欄相相符合,并注注明發(fā)票符合合 HYPERLINK 外貿(mào)政策20004-20009(這句句話我也不太太懂,不過做做發(fā)票的時候候把原話抄上上去就OK了了)

31、3. CCertifficatee of cchina origiin in dupliicate issueed by chambber off commmerce.3. 由主主管當(dāng)局頒發(fā)發(fā)的原產(chǎn)地證證4. Beeneficciarys cerrtificcate sstatinng thaat alll the pointts staated iin appplicannts ppurchaase orrder nnumberr 270/2z0255m/4522847 ddated 18.077.20077 has been duly compllied wwith.44.由收益人人簽發(fā)的

32、證明明,證明所有有的要求符合合開證人于22007.77.18所開開出的訂單號號為270/2z0255m/4522847。55. Benneficiiaryss manuually signeed paccking list in thhree ccopiess. In packiing liist thhe grooss weeight, net weighht andd dimeensionn in MMM of each packaage shhould be shhown sseparaately.5.由收益益人手簽的裝裝箱單三份。裝裝箱單應(yīng)根據(jù)據(jù)包裝分別表表述出毛重,凈凈重,以及體體積

33、,體積的的單位為MMM6. Maarks aand nuumberss to bbe menntioneed on each and eevery packaage allong wwith ggross and nnet weeight. A ceertifiicate statiing thhat thhe aboove haas beeen commpliedd withh to aaccomppany ddocumeents ffor neegotiaation.6.每個包包裝要貼上嘜嘜頭(包括毛毛重凈重)并并要出一個相相關(guān)證明(這這個證明只要要自己做就OOK)7. Invoiice,

34、 bbill oof ladding aand paackingg listt shouuld bee faxeed to godreej by benefficiarry witth thee appllicantts naame immmediaately afterr shippment.7.船開后后收益人要把把商業(yè)發(fā)票,提提單和裝箱單單傳真給goodrej(不不懂這個是什什么),估計計還要注明開開證人的名字字。8. aall coonsignnment beingg impoorted into Indiaa by ssea reequiree a phhytosaanitorry c

35、errtificcate ffrom tthe coountryy of ooriginnal iff thiss is mmandattory aas deffined in pllant qquaranntine regullationn of iimportt intoo Indiia ordder 200038.這這條翻譯不出出來,不過估估計是要一個個植物檢疫證證書,好像是是根據(jù)20003年印度進(jìn)進(jìn)口政策,從從有些特定國國家進(jìn)口的貨貨物需要植物物檢疫證書,這這個我估計你你可以查下99. Marrine iinsuraance ppolicyy or ccertifficatee. Fu

36、lll sett in nnegotiiable from in thhe currrencyy of tthe crredit blankk endoorsed or enndorseed to Citibbank oof ordder. CCoveriing 1110 pctt of iinvoicce vallue. IIssuannce too incllude iinstittute ccargo clausses (AA) insstitutte warr clauuses (cargoo) andd insttitutee striike cllausess (CARRGO) w

37、with cclaimss payaable iin Inddia. IInsuraance tto covver frrom suupplieers wwarehoouse tto appplicannts wwarehoouse.99.海運(yùn)保險險單。全套可可議付,空白白背書或者背背書為Cittibankk of oorder。要要求按發(fā)票金金額的1100%買保險,保保險類別為iinstittute ccargo clausses (AA) insstitutte warr clauuses (cargoo) andd insttitutee striike cllausess (CARRG

38、O),在在印度索賠,保保險是從工廠廠到工廠。110. Maanufaccturerrs (oother than thosee undeer us/un saanctioons) ttest ccertifficatee requuired.10.制造造商的 HYPERLINK /Foreigntrade/List_86.html 檢驗證明Addiitionaal connditioonsDoccumentts to be seent diirectlly to us inn one lot bby couurier, at CCitibaank N.A. coooperaate annd i

39、nvvestmeent baank, 44th flloor pport hhouse.附加說明(這這個是對銀行行的要求)就就是說銀行要要一次把單據(jù)據(jù)用快遞寄到到他們銀行以以及地址。塞浦路斯 HYPERLINK /Foreigntrade/List_87.html 信用證證樣本,供參參考:TO:BANK OF CYYPRUS LTDLEETTERSS OF CCREDITT DEPAARTMENNTNTCOOSIA CCOMMERRCIAL OPERAATIONSS CENTTERINTTERNATTIONALL DIVIISIONTTEL:*FFAX:*TTELEX:2451 & 49333

40、 KYPPRIA CCYSWIFFT:BCYYPCY2NNDATE:23 MAARCH 22005APPPLICAATION FOR TTHE ISSSUANCCE OF A LETTTER OOF CREEDITSWWIFT MMT700 SENT TO:MTT700轉(zhuǎn)送送至STANNDARD CHARTTERD BBANKUNNIT 1-8 52/F SHUUN NINND SQUUAREO11 WANGG COMMMERCIAAL CENNTRE,SSHEN NNANROAAD EASST,SHEENZHENN 5180008 - CHINAA渣打銀行深深圳分行深南南東路50002號信興

41、場場地王商業(yè)大大廈52樓11-8單元電電話: 824611688 :27: SSEQUENNCE OFF TOTAAL序列號 1/1 指指只有一張電電文:40A: FFORM OOF DOCCUMENTTARY CCREDITT跟單信用證證形式 IRRREVOCCABLE 不可撤消的的 HYPERLINK /Foreigntrade/List_87.html 信用證 :20OCCUMENTTARY CCREDITT NUMBBER HYPERLINK /Foreigntrade/List_87.html 信用證證號碼00114331C: DDATE OOF ISSS

42、UE開證日日如果這項沒沒有填,則開開證日期為電電文的發(fā)送日日期。:311DATE AND PPLACE OF EXXPIRY HYPERLINK /Foreigntrade/List_87.html 信信用證有效期期 0506622 INN CHINNA 0500622在中中國到期:550: APPPLICAANT HYPERLINK /Foreigntrade/List_87.html 信用用證開證審請請人* NNICOSIIA 較對應(yīng)應(yīng)同發(fā)票上是是一致的:559: BEENEFICCIARY 受益人CHHAOZHOOU HUAALI CEERAMICCS FACCTORYFFENGYII

43、INDUUSTRIAAL DISSTRICTT, GUXXIANG TOWN, CHAOOZHOU CITY,GUANGGDONG PROVIINCE,CCHINA.潮州華利陶陶瓷潔具廠:32B: CURREENCY CCODE,AAMOUNTT HYPERLINK /Foreigntrade/List_87.html 信用證項下的的金額USDD*78841,899:41D:AVAILLABLE WITH.BYY. 議付適用銀銀行STANNDARD CHARTTERED BANKCCHINA AND/OOR AS BELOWW 渣打銀行行或以下的BBY NEGGOTIATTION 任任何議付行

44、:42CRAAFTS AAT 開匯票票SIGHTT 即期:442ARAWWEE 付款款人BCYPPCY2NOO10BANNK OF CYPRUUS LTDD 塞浦路斯斯的銀行名:43PARRTIAL SHIPMMENTS 是否允許分分批裝運(yùn)NOOT ALLLOWED 不可以:443T:TRRANSHIIPMENTT轉(zhuǎn)運(yùn)ALLLOWED允允許:44AAOADINNG ON BOARDD/DISPPATCH/TAKINNG IN CHARGGE AT/FROM.裝船港港口SHENNZHEN PORT深深圳:44BB:FOR TRANSSPORTAATION TO 目的的港LIMAASSOL POR

45、T發(fā)發(fā)票中無提及及:44C: LLATESTT DATEE OF SSHIPMEENT最后裝裝船期0500601:0045AESSCRIPTTION OOF GOOODS ANND/OR SERVIICES 貨貨物/服務(wù)描描述SANIITARY WARE 陶瓷潔具FF O B SHENZZHEN PPORT,IINCOTEERMS 22000 ffob深圳港港,INCOOMTERMMS 20000:0466AOCUMMENTS REQUIIRED 須須提供的單據(jù)據(jù)文件*FUULL SEET (ATT LEASST THRREE) OORIGINNAL CLLEAN SSHIPPEED ON B

46、OARDD BILLLS OF LADINNG ISSSUED TTO THEE ORDEER OF BANK OF CYYPRUS PUBLIIC COMMPANY LTD,CCYPRUSS,NOTIIFY PAARTIESS APPLLICANTT AND OURSEELVES,SHOWIING全套清清潔已裝船提提單原件(至至少三份),作作成以“塞浦浦路斯股份有有限公司”為為抬頭,通知知開證人和我我們自己,注注明*FREEIGHT PAYABBLE ATT DESTTINATIION ANND BEAARING THE NNUMBERR OF TTHIS CCREDITT.運(yùn)費(fèi)在目目的港付

47、注明明該 HYPERLINK /Foreigntrade/List_87.html 信用證號碼*PACCKING LIST IN 3 COPIEES.裝箱單單一式三份*CERTIIFICATTE ISSSUED BBY THEE SHIPPPING COMPAANY/CAARRIERR OR TTHEIRAAGENT STATIING THHE B/LL NO(SS) ANDD THE VESSEEL(S) NAME CERTIIFYINGG THATT THE CARRYYING VVESSELL(S) IIS/AREE: A) HOLDIING A VALIDD SAFEETYMANNAG

48、EMEENT SYYSTEM CERTIIFICATTE AS PER TTERMS OF INNTERNAATIONAALSAFEETY MAANAGEMMENT CCODE AANDB) CLASSSIFIEDD AS PPER INNSTITUUTE CLLASSIFFICATIION CLLAUSE 01/011/20011BY ANN APPRROPRIAATE CLLASSIFFICATIION SOOCIETYY由船公司或或代理出有注注明B/L號號和船名的證證明書證明他他們的船是: A)持有有根據(jù) HYPERLINK /Foreigntrade/List_105.html 國際安

49、全管理理條款編碼的的有效安全管管理系統(tǒng)證書書; 和B)由相關(guān)分級級協(xié)會根據(jù)22001年11月1日頒布布的ICC條條款分類的.*COMMMERCIAAL INVVOICE FOR UUSD11,202,770 IN 4 COPPIES DDULY SSIGNEDD BY TTHE BEENEFICCIARY/IES, STATIING THHAT THHE GOOODS SHHIPPEDD:A)ARRE OF CHINEESE ORRIGIN.B)AREE IN AACCORDDANCE WITH BENEFFICIARRIES PPROFORRMA INNVOICEE NO.HHL050330

50、7 DAATED 007/03/05.由受受益人簽署的的商業(yè)發(fā)票總總額USD111,2022,70一式式四份,聲明明貨物 HYPERLINK /Foreigntrade/List_85.html 運(yùn)輸:A)原產(chǎn)地地為中國B)同號碼為HHL0503307 開立立日為 077/03/005的商業(yè)發(fā)發(fā)票內(nèi)容一致致:047A: ADDITTIONALL CONDDITIONNS附加條件件* THEE NUMBBER ANND DATTE OF THE CCREDITT AND THE NNAME OOF OURR BANKK MUSTT BE QQUOTEDD ON AALL DRRAFTS (IF

51、RREQUIRRED). HYPERLINK /Foreigntrade/List_87.html 信信用證號碼及及日期和我們們的銀行名必必須體現(xiàn)在所所有單據(jù)上(如果有要求求)*TRAANSPORRT DOCCUMENTTS TO BE CLLAUSEDD: VEESSEL IS NOOT SCHHEDULEED TO CALL ON ITTS CURRPENT VOYAGGE AT FAMAGGUSTA,KYRENNTA ORR KARAAVOSTAASSI,CYPRUUS. HYPERLINK /Foreigntrade/List_85.html 運(yùn)輸單據(jù)注明明 船在其其航行途中不不得到塞

52、*的Fammagustta, Kyyrentaa or KKaravoostasssi這些地方方*INSUURANCEE WILLL BE CCOVEREED BY THE AAPPLICCANTS.保險由申請請人支付*AALL DOOCUMENNTS TOO BE IISSUEDD IN EENGLISSH LANNGUAGEE.所有單據(jù)據(jù)由英文繕制制*NEGOOTIATIION/PAAYMENTT:UNDEER RESSERVE/GUARAANTEE STRICCTLY 保保結(jié)押匯或是是銀行保函 PROHIIBITEDD. 禁止*DISCRREPANCCY FEEES USDD80, FF

53、OR EAACH SEET OF DISCRREPANTT DOCUUMENTSS PRESSENTEDD UNDEER THIIS CREEDIT,WWHETHEER ACCCEPTEDD OR NNOT,PLLUS OUUR CHAARGES FOR EEACH MMESSAGGE CONNCERNIING REEJECTIION ANND/OR ACCEPPTANCEE MUSTT BE BBORNE BY BEENEFICCIARIEES THEEMSELVVES ANND DEDDUCTEDD FROMM THE AMOUNNT PAYYABLE TO THHEM.修改改每個單據(jù)不不

54、符點費(fèi)用將將扣除80美美元(最多440)*INN THE EVENTT OF DDISCREEPANT DOCUMMENTS ARE PPRESENNTED TTO US AND RREJECTTED,WEE MAY RELEAASE THHE DOCCUMENTTS ANDD EFFEECT SEETTLEMMENT UUPONAPPPLICAANTS WAIVEER OF SUCH DISCRREPANCCIES, NOTWIITHSTAANDINGG ANY COMMUUNICATTION WWITH TTHE PRRESENTTER THHAT WEE ARE HOLDIING DOO

55、CUMENNTS ATTITS DDISPOSSAL, UUNLESSS ANY PRIORR INSTTRUCTIIONS TTO THEE CONTTRARY ARE RRECEIVVED.如果果不符點是由由我方提出并并被拒絕,我我們將視為受受益人放棄修修改這個不符符點的權(quán)利。是是說如果提交交了有不符點點的單據(jù)并且且被銀行拒付付的話,如果果客人接受這這些不符點,銀銀行在沒有收收到你們的指指示之前有權(quán)權(quán)把單據(jù)給給客人*TRRANSPOORT DOOCUMENNTS BEEARINGG A DAATE PRRIOR TTO THEE L/C DATE ARE NNOT ACCCEPTAABLE

56、.早早于開證前的的 HYPERLINK /Foreigntrade/List_85.html 運(yùn)輸文件不接接受*DIFFEERENCEE OF UUSD33663.81(T.E.330 PERRCENT OF INNVOICEE valuue)BETTWEEN L/C AAMOUNTT AND INVOIICES AAMOUNTT REPRRESENTTS AMOOUNT PPAID BBY APPPLICANNTS DIIRECT TO BEENEFICCIARIEES OUTTSIDE THE LL/C TEERMS WWITHOUUT ANYY RESPPONSIBBILITYY ON

57、OOURSELLVES AAND TOO BE SSHOWN ON INNVOICEES AS SUCH. L/C跟跟發(fā)票上USSD33633.81的差差額(30%發(fā)票額)由由申請人直接接用L/C以以外的方式直直接給予受益益人:71BB: CHAARGESBBANK CCHARGEES OUTTSIDE CYPRUUSINCLLUDINGG THOSSE OF THE RREIMBUURSINGGBANK ARE FFOR BEEN. A/C. 在塞塞浦路斯以外外銀行產(chǎn)生的的費(fèi)用包括支支付行的費(fèi)用用由 HYPERLINK /Foreigntrade/List_87.html 信用證收益人人負(fù)擔(dān)

58、,:448: PEERIOD FOR PPRESENNTATIOON 單據(jù)提提交期限D(zhuǎn)OOCUMENNTS MUUST BEE PRESSENTEDD WITHHIN 211 DAYSS AFTEER B/LLADINGG DATEE,BUTWWITHINN THE VALIDDITY OOF THEE CREDDIT.在 HYPERLINK /Foreigntrade/List_87.html 信信用證有效期期內(nèi),最遲裝裝運(yùn)期后211天內(nèi),向銀銀行提交單據(jù)據(jù):49:CCONFIRRMATIOON INSSTRUCTTIONS保保兌指示W(wǎng)IITHOUTT 不保兌:53A: RREIMBUURS

59、INGG BANKK償付行BCCYPGB22LBANKK OF CCYPRUSS UKINNTERNAATIONAAL DEPPARTMEENT,877/93 CCHASE SIDE,SOUTHHGATE N14 55BULONNDON - UNITTED KIINGDOMM.:78: INSTTRUCTIIONS TTO THEE PAY/ACCEPP/NEG BANK 議付行NEEGO OFF DOCSS THRUU BANKK OF CCHINA LIMITTED CHHINA IIS ALLLOWED.PLEASSE可通過中中國銀行議付付,請DEDDUCT RRROM YYOUR PP

60、AYMENNT TO BENEFFICIARRIES TTHE AMMOUNT OF USSD15,000 (是115還是15500,請指指明)于受益益人的帳戶中中扣去USDD15,000REPREESENTIING REECORDIING FEEES. NNEGOTIIATIONN BANKK TO OOBTAINN作為記錄費(fèi)費(fèi)。REIMMBURSEEMENT FROM OUR AACCOUNNT WITTH REIIMBURSSING BBANK 33 BUSIINESS DAYS FOLLOOWING THEIRR AUTHHENTICCATED TELEXX/SWIFFT ADVVIC

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論