2023年最新的英語童話作文_第1頁
2023年最新的英語童話作文_第2頁
2023年最新的英語童話作文_第3頁
2023年最新的英語童話作文_第4頁
2023年最新的英語童話作文_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、第 PAGE9 頁 共 NUMPAGES9 頁2023年最新的英語童話作文對孩子來說,童話是激發(fā)他想象力的最好教材,同時(shí)能澆灌最基本卻非常重要的價(jià)值觀,保持一顆純潔而充滿希望的心! 英語童話:賣火柴的小女孩 The Little Girl Selling Matches One Christmas night, it is very cold. In the cold and darkness, a girl is walking bare footed in the snow and wind. Her feet are pale and frozen.There are some matc

2、hes in the pocket of her apron. Buy matches.Please buy matches! The little girl cries in a faint voice which nobody hears as they hurry by. She doesn t sell any matches and no one gives her a copper coin. How poor the little girl is! She is cold and hungry and shivers onward with a pale face. Snowfl

3、akes fall onto her blond hair. There are lights at all the windows. The smell of roast goose is in the street. She bears the hunger and sits down in the corner of a wall, she curls herself up in the apron. The wind is getting stronger, the snow becomes a storm, she feels colder. However she dare not

4、 return home because she didn t sell one match, so she doesn t have a penny. If she goes back, her father will beat her. What t more, her house is also cold. Her little hands are almost frozen stiff. Oh! A matchstick is useful for her. The little girl takes out a match and strikes it on the wall. Th

5、e match gives out a flame. When she puts her hand over it, becomes a warm and bright flame. She seems to be sitting near a stove. The flame is so nice and warm. When she wants to stretch out her feet to warm them, the flame goes out. also the stove disappears and she sits there with a matchstick. Sh

6、e strikes another. The part of the wall lit up by the flame become transparent, like a thin veil. She seems to see a table cloth covering the table in a room, where there are exquisite bowls, plates and a fragrantly roasted goose. Look! The goose has a knife and fork in its back. The goose is stagge

7、ring towards her. Just then, the flame goes out and the thick wall is back in front of her. The little girl strikes the third match. Following the light, she seems to reach a Christmas tree, which is so big and nice. It is bigger and more beautiful than one she has seen in a rich man s house. The tr

8、ee with thousands of candles and colorful pictures is blinking at her. She holds out her hands but the match gose out. The candle lights go up and become bright stars. One of them falls down and a red ray of light streaks across the sky. Now someone will pass away. the little girl says. She still re

9、members what her grandma said when she was alive. She said: A soul will go to the heaven when a star falls down from the sky! . 小姑娘又擦亮一根火柴,它把四周都照亮了。光亮中,老祖母出現(xiàn)了。她是那么和藹,那么慈祥。 .(這一段只有中文,沒有英語原文) Grandma! the little girl says, Please take me away. In a world, you are the only one who took good care of me.

10、 I know, you will disappear if the match goes out, just like the missing warm stove, fragrantly roasted goose and nice Christmas tree. She wants to stay with grandma and then she strikes the last matches which give off a blazing light. In the light, the grandma looks so loving and kind. She smiles a

11、t her and hugs hes and takes her away. They fly higher and higher to the place where there is no cold or hunger. In the morning of the New Year, the girl with red cheeks smiles, sitting in the corner of the wall, but she is dead. . 在圣誕的晚上凍死了。 . The sun rises and shines on her little body. She is sit

12、ting there with some half-burnt matches. The people stand around her and say: How she wanted to be warmed! But no one knows that she has seen such beautiful things. But she is happy in heaven with her grandma in the blessing of the New Year. 安徒生童話跳高者 The Flea, the Grasshopper, and the Skipjack once

13、wanted to see which of them could jump highest; and they invited the whole world, and whoever else would come, to see the grand sight. And there the three famous jumpers were met together in the room。 有一次,跳蚤、蚱蜢和跳鵝(注:這是丹麥一種舊式的玩具,它是用一根鵝的胸骨做成的;加上一根木栓和一根線,再擦上一點(diǎn)蠟油,就可以使它跳躍。)想要知道它們之中誰跳得最高。它們把所有的人和任何愿意來的人都請

14、來參觀這個(gè)偉大的場面。它們這三位著名的跳高者就在一個(gè)房間里集合起來。 Yes, I ll give my daughter to him who jumps highest, said the King, for it would be mean to let these people jump for nothing. 對啦,誰跳得最高,我就把我的女兒嫁給誰! 國王說, 因?yàn)椋偃缱屵@些朋友白白地跳一陣子,那就未免太不像話了! The Flea stepped out first. He had very pretty manners, and bowed in all directions

15、, for he had young ladies blood in his veins, and was accustomed to consort only with human beings; and that was of great consequence。 跳蚤第一個(gè)出場。它的態(tài)度非常可愛:它向四周的人敬禮,因?yàn)樗眢w中流著年輕小姐的血液,習(xí)慣于跟人類混在一起,而這一點(diǎn)是非常重要的。 Then came the Grasshopper: he was certainly much heavier, but he had a good figure, and wore the gre

16、en uniform that was born with him. This person, moreover, maintained that he belonged to a very old family in the land of Egypt, and that he was highly esteemed there. He had just come from the field, he said, and had been put into a card house three stories high, and all made of picture cards with

17、the figures turned inwards. There were doors and windows in the house, cut in the body of the Queen of Hearts。 接著蚱蜢就出場了,它的確很粗笨,但它的身體很好看。它穿著它那套天生的綠制服。此外,它的整個(gè)外表說明它是出身于埃及的一個(gè)古老的家庭,因此它在這兒非常受到人們的尊敬。人們把它從田野里弄過來,放在一個(gè)用紙牌做的三層樓的房子里 這些紙牌有畫的一面都朝里。這房子有門也有窗,而且它們是從 美人 身中剪出來的。 I sing so, he said, that sixteen native

18、 crickets who have chirped from their youth up, and have never yet had a card house of their own, would become thinner than they are with envy if they were to hear me. 我唱得非常好, 它說, 甚至16個(gè)本地產(chǎn)的蟋蟀從小時(shí)候開始唱起,到現(xiàn)在還沒有獲得一間紙屋哩。它們聽到我的情形就嫉妒得要命,把身體弄得比以前還要瘦了。 Both of them, the Flea and the Grasshopper, took care to

19、announce who they were, and that they considered themselves entitled to marry a Princess。 跳蚤和蚱蜢這兩位毫不含糊地說明了它們是怎樣的人物。它們認(rèn)為它們有資格和一位公主結(jié)婚。 The Skipjack said nothing, but it was said of him that he thought all the more; and directly the Yard Dog had smelt at him he was ready to assert that the Skipjack was

20、 of good family, and formed from the breastbone of an undoubted goose. The old councillor, who had received three medals for holding his tongue, declared that the Skipjack possessed the gift of prophecy; one could tell by his bones whether there would be a severe winter or a mild one; and that s mor

21、e than one can always tell from the breastbone of the man who writes the almanac。 跳鵝一句話也不說。不過據(jù)說它自己更覺得了不起。宮里的狗兒把它嗅了一下,很有把握地說,跳鵝是來自一個(gè)上等的家庭。那位因?yàn)閺膩聿恢v話而獲得了三個(gè)勛章的老顧問官說,他知道跳鵝有預(yù)見的天才:人們只須看看它的背脊骨就能預(yù)知冬天是溫和還是寒冷。這一點(diǎn)人們是沒有辦法從寫歷書的人的背脊骨上看出來的。 I shall not say anything more, said the old King. I only go on quietly, and

22、 always think the best. 好,我什么也不再講了! 老國王說, 我只須在旁看看,我自己心中有數(shù)! Now they were to take their jump. The Flea sprang so high that no one could see him; and then they asserted that he had not jumped at all. That was very mean. The Grasshopper only sprang half as high, but he sprang straight into the King s f

23、ace, and the King declared that was horribly rude. The Skipjack stood a long time considering; at last people thought that he could not jump at all。 現(xiàn)在它們要跳了。跳蚤跳得非常高,誰也看不見它,因此大家就說它完全沒有跳。這種說法太不講道理。蚱蜢跳得沒有跳蚤一半高。不過它是向國王的臉上跳過來,因此國王就說,這簡直是可惡之至。跳鵝站著沉思了好一會(huì)兒;最后大家就認(rèn)為它完全不能跳。 I only hope he s not become unwell,

24、said the Yard Dog, and then he smelt at him again. 我希望它沒有生病! 宮里的狗兒說,然后它又在跳鵝身上嗅了一下。 Tap! he sprang with a little crooked jump just into the lap of the Princess, who sat on a low golden stool. Then the King said, The highest leap was taken by him who jumped up to my daughter; for therein lies the point; but it requires head to achieve that, and the Skipjack has shown that he has a head. 噓! 它笨拙地一跳,就跳到公主的膝上去了。她坐在一個(gè)矮矮的金凳子上。國王說: 誰跳到我的女兒身上去,誰就要算是跳得最高的了,因?yàn)檫@就是跳高的目的。不過能想到這一點(diǎn),倒是需要有點(diǎn)頭腦呢 跳鵝已經(jīng)顯示出它有頭腦。它的腿長到額上去了! And so he had the Princes

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論