GRE寫作高頻話題9個(gè)經(jīng)典高分句式分享合理運(yùn)用讓文章更有水準(zhǔn)_第1頁
GRE寫作高頻話題9個(gè)經(jīng)典高分句式分享合理運(yùn)用讓文章更有水準(zhǔn)_第2頁
GRE寫作高頻話題9個(gè)經(jīng)典高分句式分享合理運(yùn)用讓文章更有水準(zhǔn)_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、英語考試作文GRW作高頻話題9個(gè)經(jīng)典高分句式分享合理運(yùn)用讓文章更有水準(zhǔn)想要在GRB!作中取得高分,考生除了在文章中展現(xiàn)規(guī)范的結(jié)構(gòu)和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)倪壿嬎悸吠猓?還需要運(yùn)用一些與眾不同的經(jīng)典句子,才能夠讓文章出彩,特別是在如今GRE乍文題庫完全公開, 考試作文越來越同質(zhì)化的情況下, 出彩又有深度的句子, 會(huì)讓你的作文脫穎而出, 取得優(yōu)異的成績。 下面就為大家整理匯總了一些關(guān)于各類主題的經(jīng)典句子,供大家參考學(xué)習(xí)。表象與本質(zhì)、目的與方法、批評(píng)與贊揚(yáng)、批判與繼承英 文 : Superficial confrontation indicates the similarity of essence 。中文:表象的對(duì)

2、立往往意味著本質(zhì)的相同??萍寂c人文; 創(chuàng)新與傳統(tǒng)英文:Technology seemingly pushes humansforward, yetforward to the unknown; humanities mirror humansinto the past, the past of existence and hope 。中文: 科技貌似推動(dòng)人類向前, 可前方是一片彷徨; 人文讓 我們照見過往,給了我們存在希望。批判、 傳統(tǒng)與創(chuàng)新、教育英文:The prerequisite of rational critical thinkingis the arduous training a

3、nd undistinguished inheritance。中文:批判的前提的訓(xùn)練和繼承。個(gè)體與集體、 創(chuàng)新與傳統(tǒng)、自由英 文 : The greatness of individuals lies in the uncompromised struggle against the collective conformity. They fight for freedom, a freedom banned by the collectivism 。中文:個(gè)體的偉大在于始終與集體不懈的斗爭。個(gè)人追逐自由,集體限制自由。法律與道德英文: Laws prohibit human s evils.

4、 It is the invention from government. By laws, humans do not turn to demons; morality glorifies humans, turning them into angels。中文:法律限制人的基本的惡,來自于政府,讓人不至于淪為惡魔 ; 道德是讓人性更加光輝,從而成為天使。個(gè)體與集體、成功英文: Success is individual behaviors. Collectivismis in no need of this; collectivism desperately need conformity

5、。中文:成功永遠(yuǎn)只是個(gè)體行為,集體不需要成功,相反、集體需要平庸。改革、個(gè)人英雄主義英文: Any change is revealed in a minute manner, undying and unstoppable. Revolutions, on the contrary, are just a carnival celebrated by the mass, ignited by a few and blessed by none 。中文: 任何改變都是微小而持續(xù)的 ; 革命, 只是少數(shù)個(gè)體的一場喧嘩而已。國際化、全球化英文:Internationalarena is a jungle, in which justa few countries use their fistswith rationalityand maneuvers。中文:國際化只是把人與集體的關(guān)系放到了原始蒙昧社會(huì)了而已。在無政府的狀態(tài)下,叢林法則永遠(yuǎn)是唯一的法則,只不過,有人可以理性的使用自己的拳頭而已。創(chuàng)新與守舊、外部經(jīng)驗(yàn)的借鑒英 文 : Internal conflictscan only be solved byexternal forces, beca

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論