下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、分類/CAT.:CAD/AD 使用和信息 和放行標準 部件信息 其它信息DESCRIPTION:內(nèi)容:本通告適用機型:A32本通告適用飛機:ALL參考資料:明傳電報 331#,CCAR-25-R3, CCAR-121-R4, CCAR-91-R2, CMM25-60-11,CMM25-62-12, CMM25-62-21。原因:R4 版增加 B-6710/6723/6725/6415/6406/6417/6726/6727/6746/6747 的適用性; 步驟,加入新救生衣件號;并且 B-6179 和B-6180 的救生衣配備要求。Revi 4 add the applicability of
2、 B-6710/6723,6725/6415/6406/6417/6726/6727/6746/6747 , revise the procedure , add new life vest PN, and revise the requirement of the vest life vests should be equipped on aircraft B-6179 and B-6180.以前相關(guān)通告處理:本通告 TAA32-CBJ00-002R4 完全代替 TAA32-CBJ00-002R3 版/ TAA32-CBJ00-002R4supersedes TAA32-CBJ00-002R
3、3 .背景/Background:規(guī)章對延伸跨水飛行所需的設(shè)備做出了相應(yīng)規(guī)定。特下發(fā)此 TA 明確各公司飛機延伸跨水飛行救生設(shè)備和機載無線電通信設(shè)備的配備要求及管理辦法。There are different equipment requirements about extended overwater operation in Regulations. This TA is ied to clarify the company requirements and management about floaion and radio equipments.正文/Text:一、救生設(shè)備的要求/ F
4、loaion Equipments Requirement救生衣和救生船配備原則/ Life vests and rafts requirement:根據(jù) CCAR-121-R4 的規(guī)定,距最近海岸線的水平距離超過 50 海里(93 公里)即定義為延伸跨水飛行。只有執(zhí)行延伸跨水飛行的飛機才需要配備救生衣和救生船。Definition of extended overwater operation in CCAR-121: Flight over water moren 50 nautical(93 kilometers) from the nearest shore.Life vests an
5、d rafts should be equipped on aircraft performing extended overwater operation.救生船的放行標準/ Raft dispatch requirement:CCAR-25R3 25.1415 關(guān)于水上迫降設(shè)備的要求:除非備有足夠容量的多余救生船,否則在額定容量最大的一只救生船一旦損失時,其余救生船的浮力和超額裝載容量,必須能容納機上全部乘員(旅客和機組)。Ditching equipment requirement in CCAR-25R3 25.1415:Unless exs rafts of enough capac
6、ity are provided, the buoyancy and seating capacitythe rated capacity of the rafts mustmodate all occupants of the airplanehe event of a loss of one raft of the largest rated capacity注 1:救生船的裝載能力參見救生船的銘牌?!案奖怼彼谐龅?P/N:R0202A 系列救生船的額定載荷為 46人,最大允許載荷為 69 人;P/N:R1700 系列救生船的額定載荷為 32 人,最大允許載荷為 48 人。Note 1:
7、 Rated / Overload capacity of P/N: R0202A series raft is 46/69;Rated / Overload capacity of P/N:R1700 series raft is 32/48.注 2:對于 MSN 號為 3520 至 3982 的 A319 飛機,其前、后登機/勤務(wù)門內(nèi)救生船的額定/最大允許裝載人數(shù)分別為 44/55 人。Note 2: For A319 aircraft MSN betn 3520 and 3982, Rated / Overload capacity of Fwd and Aft door raft is
8、 44/55.二、機載無線電通信設(shè)備的要求/ Radio Equipment Requirement根據(jù) CCAR-91R2 第 91.411 的要求,當(dāng)飛機在水上飛行時需要確保在飛行中任何時間至少可與一個地面站建立雙向通信聯(lián)系。為滿足此要求,按不同的航路情況有以下三種機載無線電通信設(shè)備最低配備要求:Per the requirement of CCAR-91R2 section 91.411, aircraft should establish the two-way communicationwith one ground s ion east within any time durin
9、er water flight. In order to meet this requirement, there are 3 minimum equipment configurations of the radio communication components according to the different flight route.當(dāng)所飛航路全程都有甚高頻信號覆蓋時(由運控部航行情報室評估),飛機至少配備 2 套可以用于語音通信的甚高頻收發(fā)機。A32 系列所有飛機都滿足此要求。When the VHF COMM cover all over the entire flight
10、route (Evaluated by flight information office ofoperation control department), the aircraft must be installed two VHF transceiver east for the audio communication. All aircraft of A32 Series had been installed two VHF COMM, and met this requirement當(dāng)所飛航路有甚高頻信號盲區(qū)但能用高頻隨時與地面取得聯(lián)系(由運控部航行情報室評估),飛機至少配備 2 套可
11、以用于語音通信的甚高頻收發(fā)機和 1 套高頻收發(fā)機。A32 系列所有飛機都滿足此要求。If there is blind area of the VHF COMM, but pilot can use the HF COMM to establish the two-waycommunication with ground s ion (Evaluated by flight information office of operation control department), the aircraft must be installed two VHF and one HF COMM tra
12、nsceiver east for the audio communication. All aircraft of A32 Series had been installed two VHFd one HF COMM, and met this requirement.當(dāng)所飛航路有甚高頻信號盲區(qū)且不能用高頻隨時與地面取得聯(lián)系(由運控部航行情報室評估),飛機至少配備 2 套可以用于語音通信的甚高頻收發(fā)機和 1 套通信系統(tǒng)。當(dāng)前 A32 系列無飛機滿足此要求。If there is blind area of the VHF COMM, and also pilot can not use th
13、e HF COMM to establish thetwo-way communication with ground s ion (Evaluated by flight information office of operation control department), the aircraft must be installed two VHF COMM transceiver and onesystem at least for the audio communication. No aircraft of A32 Series had been installed two VHF
14、d onesystem.三、執(zhí)行延伸跨水飛行的管理辦法/ Management of extended overwater operation:運行控制部在論證新開航線時,需將延伸跨水航線信息及時通知給 PPD 值班席。若新航線屬于本 TA 正文第二、3)條所述的航線,需要特別注明相應(yīng)信息。Operation control department should report the new extended overwater routes to PPD. Make an additional note for the new routes as sed in part 二、3).1) PPD
15、 根據(jù)新航線論證或相關(guān)部門通知,求證后建立并更新延伸跨水飛行航線。在安排或調(diào)配航班時,對于 TA 正文第二、3)條所述的航線,只能安排第二、3)條所列飛機執(zhí)行航班,(如機隊飛機不滿足第二、 3)條要求,則不能執(zhí)行該航線);對于其他延伸跨水航線,只能從“附表”中選擇飛機執(zhí)行航班。安排飛機執(zhí)行延伸跨水飛行時,PPD 需按照下述工卡提前確定救生衣和救生船備件。執(zhí)行延伸跨水航班前,需執(zhí)行下述工卡安裝救生衣和救生船;執(zhí)行延伸跨水航班后,如果下一航班不是延伸跨水航班,需執(zhí)行下述工卡拆下救生衣和救生船。特殊情況,PPD 需臨時通知運行控制部對應(yīng)飛機救生衣和救生船的安裝狀態(tài)。PPD should establ
16、ish list of extended overwater routes. For routes as s ed in part 二、3),arrange theairplanes listed in part 二、3) (if the airplane does not meet the requirement of part 二、3, the route can not be arranged); For other extended overwater routes, arrange the airplanes listed in attached table. Before exte
17、nded overwater flight PPD should prepare and install the life vests and rafts per the taskcards listed below. Remove the life vests and rafts after extended overwater flight as ne sary. Report the installation s us of life vests and rafts to Operation control department as ne sary.采購部根據(jù)運營的延伸跨水航線出港航站
18、情況,提前在該航站準備 “救生船在此行李艙內(nèi)/LIFE RAFT HIS STOWBIN” (P/N: BAC29PPS58940 或 EO737-11-005-2)的標牌以及按照“附表”所列的足夠數(shù)量的救生船和救生衣。Purchase Department should prepare the placards of P/N: BAC29PPS58940 and sufficient life vests and rafts on sions for extended overwater operation.運行控制部根據(jù)“附表”的數(shù)據(jù)提前做好各架飛機“安裝救生衣和救生船”和“不安裝”兩種構(gòu)
19、型的載重和平衡數(shù)據(jù)。Operation control department should prepare the weight and balance data for two different configurations of installation and removal of life vests and rafts.除了“附表”特殊說明和 PPD 臨時通知的特殊情況以外,凡是執(zhí)行延伸跨水飛行航班的飛機即 視為安裝了救生船和救生衣;凡是執(zhí)行非延伸跨水航班的飛機均視為沒有安裝救生設(shè)備,運行控制部各相關(guān)按照此原則,選用相應(yīng)飛機對應(yīng)的重量數(shù)據(jù)。Except the notes in a
20、ttached table and spe l temporary condition, aircraft are considered life vests and rafts installed during extended overwater operation, and not considered life vests and rafts installed during non-extended overwater operation. Operation control department should select applicable weight and balance
21、 data for the aircraft.乘務(wù)員需提醒旅客:安裝了救生船的行李艙不能再放置行李,并注意防止旅客損壞救生船和取走救生衣。 Fligh tendants should l passengers not to put baggage in overhead bin which is designated for raft stowage. And prevent passengers from taking away life vests.受影響的相關(guān)手冊/Affected Manual:無 受影響的相關(guān)工卡/Affected Task Card:無救生船工/taskcards
22、for rafts救生衣工/taskcards for life vests安裝/install拆下/remove安裝/install拆下/removeA32AZ-H25-64-00-003AZ-H25-64-00-002AZ-H25-64-00-001AZ-H25-64-00-000注:安裝救生衣要求檢查并確保救生衣位置說明或標識在位。Note: Verify the marking or note of life vest location is inition when installing the life vest.附表:飛機救生衣和救生船配備要求【注 1】常配救生衣。確保機上每一乘
23、員(包括機組)都有一個救生衣,配備位置見機上應(yīng)急設(shè)備?!咀?2】救生衣每個重約 1.3 磅。機組救生衣要求顏色為“紅色”,件號 使用 PN: XMF0100/1WC,旅客救生衣顏色要求為“橙色”,件號 使用 PN: XMF0100/1W,嬰兒救生衣使用 PN: XMF0400-1V。救生衣件號不局限于 件號,其他在 范圍內(nèi),并符合上述顏色要求的救生衣都可用。【注 3】可移動的救生船有 PN: R0202A213、R0202A213RB、R0202A207、R0202A207RB、R1700-103,R1700-103RB7 六種件號,帶后綴“RB”或”RB7”表示該救生船有內(nèi)置 ELT。若每架
24、飛機配備多個救生船,要求至少有一個救生船帶有 ELT,即至少有一個件號帶有后綴“RB”或”RB7”。飛機號救生衣【注 5】救生船PN【注 2】安裝位置數(shù)量PN 【注 3】安裝位置數(shù)量B-6210 B-6211 B-6212 B-6215 B-6198 B-6199 B-6221 B-6222 B-6156 B-6157 B-6169 B-6177XMF0100/1WC 或63600-501或等同【注 4】每個乘務(wù)員座椅下共 5 個R1700-103 ORR1700-103RB7第 4 排左側(cè)行李箱5 個(每處 1 個)正、副駕駛員座椅背后2 個第 4 排右側(cè)行李箱每個觀察員座椅2 個第 11
25、排左側(cè)行李箱XMF0100/1W或 63600-101或等同每個旅客座椅共 138 個第 11 排右側(cè)行李箱第 22 排右側(cè)行李箱左側(cè)第 1 排行李箱6 個(備)B-6179 B-6180 B-6181 B-6182 B-6192 B-6193 B-6245 B-6400 B-6401 B-6402 B-6403 B-6405XMF0100/1WC 或63600-501或等同【注 4】每個乘務(wù)員座椅下共 5 個艙門滑梯屬“滑梯/救生船”構(gòu)型,無需配備額外救生船。正、副駕駛員座椅背后2 個每個觀察員座椅2 個XMF0100/1W或 63600-101或等同每個旅客座椅共 144 個左側(cè)第 1 排行李箱6 個(備)B-6709 B-6710 B-6723 B-6725 B-6726 B-6727 B-6746 B-6747XMF0100/1WC 或63600-501或等同【注 4】每個乘務(wù)員座椅下共 6 個R1700-103 ORR1700-103RB7第 4 排左側(cè)行李箱6 個(每處 1 個)正、副駕駛員座
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 課題申報參考:兼容視聽障礙的VR博物館時空導(dǎo)覽與審美補償研究
- 基于區(qū)塊鏈技術(shù)的2025年物流追蹤系統(tǒng)開發(fā)合同3篇
- 助理個人工作總結(jié)15篇
- 2025年度漁船買賣合同(含漁民福利保障)4篇
- 2025年度個人與金融機構(gòu)客戶信息保密及合規(guī)管理協(xié)議4篇
- 二零二五版林業(yè)資源保護與木材采購合作協(xié)議4篇
- 二零二五年度出差人員差旅費用結(jié)算與報銷合同4篇
- WPS格式2024年度建筑工程施工合作合同一
- 退房時2025年度物業(yè)管理費結(jié)算協(xié)議3篇
- 二零二五年度充電樁充電接口標準制定合同3篇
- 2025-2030年中國草莓市場競爭格局及發(fā)展趨勢分析報告
- 華為智慧園區(qū)解決方案介紹
- 奕成玻璃基板先進封裝中試線項目環(huán)評報告表
- 廣西壯族自治區(qū)房屋建筑和市政基礎(chǔ)設(shè)施全過程工程咨詢服務(wù)招標文件范本(2020年版)修訂版
- 人教版八年級英語上冊期末專項復(fù)習(xí)-完形填空和閱讀理解(含答案)
- 2024新版有限空間作業(yè)安全大培訓(xùn)
- GB/T 44304-2024精細陶瓷室溫斷裂阻力試驗方法壓痕(IF)法
- 年度董事會工作計劃
- 《退休不褪色余熱亦生輝》學(xué)校退休教師歡送會
- 02R112拱頂油罐圖集
- 2021年新教材重慶生物高考真題(含答案解析)
評論
0/150
提交評論