《白居易.冷泉亭記》古今對(duì)照_第1頁(yè)
《白居易.冷泉亭記》古今對(duì)照_第2頁(yè)
《白居易.冷泉亭記》古今對(duì)照_第3頁(yè)
《白居易.冷泉亭記》古今對(duì)照_第4頁(yè)
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁(yè)可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、白居易.冷泉亭記古文:東南山水,余杭郡為最。就郡言,靈隱寺為尤。由寺觀,冷泉亭 為甲。亭在山下,水中央,寺西南隅。高不倍尋,廣不累丈,而撮奇 得要,地搜勝概,物無(wú)遁形。春之日,吾愛(ài)其草薰薰,木欣欣,可以導(dǎo)和納粹,暢人血?dú)?。?之夜,吾愛(ài)其泉淳淳,風(fēng)泠泠,可以蠲煩析醒,起人心情。山樹(shù)為蓋, 巖石為屏,云從棟生,水與階平。坐而玩之者,可濯足于床下;臥而 狎之者,可垂釣于枕上。知又潺漫潔沏,粹冷柔滑。假設(shè)俗土,假設(shè)道人, 眼耳之塵,心舌之垢,不待盥滌,見(jiàn)輒除去。潛利陰益,可勝言哉! 斯所以最余杭而甲靈隱也。杭自郡城抵四封,叢山復(fù)湖,易為形勝。先是,領(lǐng)郡者,有相里 君造作虛白亭,有韓仆射皋作候仙亭,有

2、裴庶子棠棣作觀風(fēng)亭,有盧 給事元輔作見(jiàn)山亭,及右司郎中河南元真最后作此亭。于是五亭相望, 如指之列,可謂佳境彈矣,能事畢矣。后來(lái)者雖有敏心巧目,無(wú)所加 焉。故吾繼之,述而不作。長(zhǎng)慶三年八月十三日記。譯文東南地區(qū)的山水勝景,余杭郡的最好;在郡里,靈隱寺的景致最 為突出;寺廟中,冷泉亭第一。冷泉亭筑在靈隱山下面,石門(mén)澗中央, 靈隱寺西南角。它高不到十六尺,寬不超過(guò)兩丈,但是這里集中了最 奇麗的景色,包羅了所有的美景,沒(méi)有什么景物可以走漏的。春天,我愛(ài)它花草的芬芳,樹(shù)林的茂盛。在這里可以吸入純潔新 鮮之氣,使人心平氣順,使人氣血舒暢。夏夜,我愛(ài)它泉水輕流,清 風(fēng)涼爽。在這里可以消去煩惱,解脫酒醒后的

3、疲憊,激發(fā)游人的興致。 山上的樹(shù)林是亭子的大傘,四周的巖石是亭子的屏障,云從亭子的棟 梁上生出,水與亭的臺(tái)階相齊平。你坐著玩賞,可用亭椅下清泉洗腳; 你臥著玩賞,可在枕上垂竿釣魚(yú)。又加清澈的潺潺澗水,不息地緩緩 在眼下流過(guò)。不管你是個(gè)凡夫俗子,或者是出家的人,你看到的聽(tīng)到 的邪惡門(mén)道,你想著的要說(shuō)的骯臟念頭,不待那清泉洗滌,一見(jiàn)冷泉 就能除去塵垢。不知不覺(jué)中給人的利益、好處說(shuō)不完!所以我說(shuō):冷 泉亭,是余杭郡最優(yōu)美的地方、靈隱寺第一的去處??!余杭郡從郡城到四郊,山連山、湖連湖,有極多風(fēng)景秀美的地方。 過(guò)去在這里做太守的人,有位相里君,修筑了虛白亭;仆射韓皋,修 筑候仙亭;庶子裴棠棣,修筑觀風(fēng)亭

4、;給事盧元輔,修筑見(jiàn)山亭;右 司郎中河南人元慈(xu),最后筑了這個(gè)冷泉亭。這樣,五亭相互可 以望見(jiàn),像五個(gè)手指排列在一起,可以說(shuō),全郡的美景都在這些地方 了,要筑的亭子已經(jīng)全筑好了。后來(lái)主持郡政的人,雖然有巧妙的心 思和眼光,再要加什么也加不上了,所以我繼承他們到這里以后,只 是整修亭子,不再添造新的。長(zhǎng)慶三年八月十三日記。注釋1冷泉亭:在今浙江杭州市西湖飛來(lái)峰下。2余杭郡:唐時(shí)即稱杭州,治所在今浙江杭州市西。3就郡言:謂就余杭郡的山水而言。4靈隱寺:在今浙江杭州市西湖西北靈隱山麓,飛來(lái)峰東。尤:突 出。5由寺觀:謂從靈隱寺的風(fēng)景來(lái)看。6為甲:數(shù)第一。7山:指靈隱山。8尋;古以八尺為一尋。倍

5、尋:兩尋,合古尺一丈六尺。9l(lei):累積。不累丈:即不到兩丈。10撮奇:聚集奇景。得要:獲得要領(lǐng)。11勝概:優(yōu)美的山水。12物無(wú)遁形:謂在亭上看靈隱景物,一覽無(wú)遺?!拔铩?,指景物?!岸菪巍保[藏形態(tài),指山水草木被遮蔽而看不見(jiàn)。13薰薰:草木的香氣。14木:樹(shù)木。欣欣:生氣蓬勃的樣子。15導(dǎo)和納粹:謂引導(dǎo)人們心情平和,吸取純潔的養(yǎng)分?!按狻?,精米,此喻精神滋養(yǎng)。一 16暢人血?dú)猓褐^令人血?dú)鈺晨臁?7泉:指冷泉。淳淳(ting):水止不流動(dòng)的樣子。18泠泠(ling):形容風(fēng)清涼。19蠲(judn):消除。析醒(chCng):解酒,使頭腦清醒。20起:?jiǎn)l(fā),振足。21蓋:傘。22棟:指亭梁。

6、23階:指亭的臺(tái)階。24床:喻亭似床。25狎(xid):親昵,親近。26 JSI (shen):況且。潺漫(chan yuan):水流緩慢的樣子。潔澈: 水潔凈清澈。27粹冷:形容水清涼。柔滑:形容水感。28道人:指修行出家的僧侶道徒。29盥(gikm):澆水洗手。盥滌:洗滌干凈。30見(jiàn)輒除去:謂看見(jiàn)冷泉亭水,便把眼耳心舌的塵垢都清除掉了。31潛利陰益:謂冷泉亭給人的好處,有許多并不顯露于外表,即指 上述對(duì)人們思想情操的熏陶。32可勝言:豈能說(shuō)盡。33 “斯所以”句:謂這就是冷泉亭風(fēng)景在余杭郡最好,在靈隱寺列 第一的原因。34杭:指杭州,即余杭郡。四封:余杭郡四邊疆界。35先是:在此之前。36領(lǐng)郡者:擔(dān)任杭州刺史的。37相里君造:姓相里,名造,曾任杭州刺史?!熬?,對(duì)土大夫的 一種敬稱。38韓仆射皋:韓皋,字仲聞,曾任杭州刺史,歷官東都留守,鎮(zhèn)海 軍及忠武軍節(jié)度使,檢校尚書(shū)左仆射。39裴庶子棠棣:裴棠棣,曾任杭州刺史,官至太子庶子。40盧給事元輔:盧元輔,字子望,曾任杭州刺史,官至兵部侍郎、 給事中。41元真:河南(今河南洛陽(yáng))人,在白居易之前任杭州刺史,當(dāng)時(shí)任 右司郎中員外郎。此亭:即指冷泉

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論