![近三十年(1980-2010)英語(yǔ)世界的朱子研究-2019年教育文檔_第1頁(yè)](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-4/29/e273dbee-3f74-4388-b261-abc317d0bfab/e273dbee-3f74-4388-b261-abc317d0bfab1.gif)
![近三十年(1980-2010)英語(yǔ)世界的朱子研究-2019年教育文檔_第2頁(yè)](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-4/29/e273dbee-3f74-4388-b261-abc317d0bfab/e273dbee-3f74-4388-b261-abc317d0bfab2.gif)
![近三十年(1980-2010)英語(yǔ)世界的朱子研究-2019年教育文檔_第3頁(yè)](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-4/29/e273dbee-3f74-4388-b261-abc317d0bfab/e273dbee-3f74-4388-b261-abc317d0bfab3.gif)
![近三十年(1980-2010)英語(yǔ)世界的朱子研究-2019年教育文檔_第4頁(yè)](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-4/29/e273dbee-3f74-4388-b261-abc317d0bfab/e273dbee-3f74-4388-b261-abc317d0bfab4.gif)
![近三十年(1980-2010)英語(yǔ)世界的朱子研究-2019年教育文檔_第5頁(yè)](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-4/29/e273dbee-3f74-4388-b261-abc317d0bfab/e273dbee-3f74-4388-b261-abc317d0bfab5.gif)
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、近三十年(1980-2010) 英語(yǔ)世界的朱子研究一引言陳榮捷先生1974 年發(fā)表的“歐美之朱子學(xué)”一文,詳細(xì)介紹了 20 世紀(jì) 80 年代之前西方世界朱子研究的歷史和概況,陳先生此文最早以中文發(fā)表于1974 年 華學(xué)月刊第 31 卷, 頁(yè) 1-23。1976 年又以英文發(fā)表于Journal of Asian Studies, Vol35, No.4,pp.555-577 。之后英文文章又收入其1987 年在香港中文大學(xué)出版的 Chu Hsi: Life and Thought 。中文 1990 年則增加韓國(guó)和日本的朱子學(xué)研究,以“韓國(guó)、日本、歐美之朱子學(xué)”為題收入其在臺(tái)北東大圖書(shū)公司出版的朱
2、熹一書(shū)。對(duì)于我們了解歐美的朱子研究極有幫助。但1980 年代迄今,西方的朱子研究又有了 30 多年的歷史。在這一段時(shí)間,西方的朱子學(xué)研究既有以往研究方法和側(cè)重的繼續(xù),也有一些新的動(dòng)態(tài)。中文世界的朱子學(xué)研究者或許未能對(duì)此有足夠的了解。臺(tái)灣大學(xué)東亞文明研究計(jì)劃曾經(jīng)于2004 年出版了吳展良教授主編的朱子研究書(shū)目新編:1900-2002,其中包括了英語(yǔ)世界1980 年代到 2002 年的部分書(shū)目。筆者2010 年夏草成此文,但2011 年初才看到司馬黛蘭(Deborah Sommer 教授撰寫(xiě)的 Recent Western Studies of ZhuXi 一文(收入宋代新儒學(xué)的精神世界,吳震編,
3、上海:華東師范大學(xué)出版社,2009)。該文對(duì)1990 年代中期到2008 年間英語(yǔ)世界的朱熹研究文獻(xiàn)有頗為詳細(xì)的介紹,但筆者的介紹尤其一些觀察與分析,仍與司馬黛蘭教授有所不同。其間的差異,讀者可以自行比較。此外,筆者認(rèn)為,博士論文往往能夠代表某一領(lǐng)域研究的最新動(dòng)態(tài),因此, 本文考察了1980 到 2010 這三十年間英語(yǔ)世界中一些重要的研究朱熹的博士論文。而這一部分內(nèi)容,司馬黛蘭教授的文章沒(méi)有包括。有鑒于此,筆者以為本文之作仍有其必要。當(dāng)然,司馬黛蘭教授的文章是以英文發(fā)表,中文世界的部分讀者閱讀仍有不便。這也是本文之作可以不廢的另一個(gè)原因。 為收“他山之石”之效, 本文即對(duì)這三十年間英語(yǔ)世界的
4、朱熹研究狀況予略作提示。對(duì)于陳榮捷先生遺漏的80 年代以前的一些文獻(xiàn),在相關(guān)的討論中本文也會(huì)附帶一提。這是首先要向讀者說(shuō)明的。二概況(一)翻譯朱子文獻(xiàn)最早的翻譯19 世紀(jì)已經(jīng)開(kāi)始。1849 年, 美國(guó)人 E.C. Bridgeman ( 1801-1861 ),中文名“裨治文”,從朱子全書(shū) 選擇有關(guān)宇宙、天地、 日月、 星辰、 人物、 鳥(niǎo)獸的若干語(yǔ)錄,翻譯成英文。雖然很少,只有7 頁(yè),但算是正式從朱子原始文獻(xiàn)入手進(jìn)行翻譯的開(kāi)始。這一點(diǎn),陳榮捷先生在他的“歐美之朱子學(xué)”一文中已經(jīng)提到,但陳先生文中沒(méi)有交代裨治文其人的來(lái)龍去脈。裨治文其實(shí)是美國(guó)中國(guó)學(xué)研究的一位先驅(qū)人物,他曾于1832 年 5 月在
5、廣州創(chuàng)辦了中國(guó)叢報(bào),并堅(jiān)持了20 多年。19世紀(jì), 1874年,英國(guó)安立甘會(huì)傳教士ThomasMcClatchie(1813-1885) 在上海的美國(guó)長(zhǎng)老會(huì)傳教出版社出版了儒家的宇宙起源論。Confucian Cosmogony: a translationof section forty-nine of the complete works of thephilosopher Choo-Foo-Tze. Shanghai: American Presbyterian Mission Press, 1874. 該書(shū)是對(duì)朱子全書(shū)四十九卷的翻譯,算是英譯朱子文獻(xiàn)的先驅(qū)了。這一點(diǎn), 陳老先生的文章中
6、并沒(méi)有提到。后來(lái),朱熹的著作一直有英譯。當(dāng)然,最杰出的翻譯就是陳榮捷先生本人的工作了。比如,1960 年他和狄百瑞教授合作編譯中國(guó)傳統(tǒng)諸源一書(shū)時(shí),Sources of Chinese Tradition,two volumes, New York: Columbia University Press, 1960.該書(shū) 1999 年又出版了修訂本。就從朱子全書(shū)中翻譯了不少朱子的文獻(xiàn)。1963 年他在普林斯頓大學(xué)出版社出版的中國(guó)哲學(xué)資料書(shū), A Source Book in Chinese Philosophy, Princeton:Princeton University Press, 1961
7、. 其中對(duì)于朱子的文獻(xiàn)更有相當(dāng)詳備的翻譯,除了“仁說(shuō)”、“明道論性說(shuō)”、“與湖南諸公論中和第一書(shū)”和“觀心說(shuō)”四篇文獻(xiàn)外,更從全書(shū)中選了147 條,分列“為學(xué)”、“存養(yǎng)”、“持敬”、“主靜”、“省察”、 “知行”、 “性情”、 “仁”、 “理氣”、 “太極”、 “天地”、“鬼神”、“評(píng)佛”等條目之下。 1967 年更是完整地翻譯了朱子和呂祖謙合編的近思錄。Reflections on Thingsat Hand: The NeoConfucian Anthology, New York: Columbia UniversityPress, 1967. 80 年代以后,朱子文獻(xiàn)的翻譯仍在進(jìn)行。這
8、里,我舉三個(gè)例子: 第一是美國(guó)史密斯學(xué)院教授賈德訥( Daniel Gardner) 1990年出版的 朱子語(yǔ)類(lèi)選譯。 Learning to be a Sage: Selectionsfrom the Conversations of Master Chu, Arranged Topically. Berkeley: University of California Press, 1990.該書(shū)是按照朱子語(yǔ)類(lèi)中不同的主題,包括“小學(xué)”、“為學(xué)之方”、“知行”、 “讀書(shū)法”等, 選擇一些語(yǔ)錄譯成英文。賈德訥 1978在哈佛大學(xué)的博士論文題目是“宋代的經(jīng)典:朱子對(duì)大學(xué)的詮釋”, The Clas
9、sics during the Sung: Chu His s Interpretation of the Ta-hsueh. Ph. D dissertation,Harvard University, 1978. 積 20 余年之功,其翻譯是相當(dāng)信實(shí)的。 第二是美國(guó)華盛頓大學(xué)歷史教授尹佩霞( Patricia Ebrey)1991 年在普林斯頓大學(xué)出版社出版的朱子家禮的翻譯朱熹家禮: 12 世紀(jì)中國(guó)禮儀行為指南。ChuHsi s Family Rituals:A Twelfth-century Chinese Manual for the Performance of Cappings,
10、Weddings, Funerals, and Ancestral Rites.Princeton University Press, 1991. 第三是愛(ài)周思(JosephAdler ) 2002 年出版的朱子易學(xué)啟蒙的翻譯。Introductionto the Study of the Classic of Change (I- hsueh Ch I meng) by Chu Hsi, NewYork: Global Scholarly Publications, 2002. (二)博士論文美國(guó)的朱熹研究70年代到 80年代在陳榮捷和狄百瑞(W. T. deBary )的推動(dòng)下,有很大的發(fā)
11、展,在這20 年間有不少博士論文是以朱子為研究對(duì)象的,比如剛才提到的1978年 Daniel Gardner 在哈佛的博士論文。此外, 我再舉幾個(gè)例子:比如 1979 年 Allen John Wittenborn 在亞利桑那大學(xué)寫(xiě)的關(guān)于朱子和續(xù)近思錄的博士論文。The Mind of Chu Hsi: HisPhilosophy with an Annotated Translation of Chapters Onethrough Five of the Hsu chin -ssu lu, University of Arizona, 1979. 這篇論文主要通過(guò)翻譯續(xù)近思錄第1 到 5
12、章,探討了朱子“心”這一觀念的哲學(xué)涵義。 同年, 現(xiàn)任波士頓大學(xué)神學(xué)院副院長(zhǎng)的白詩(shī)朗(John Berthrong )在芝加哥大學(xué)完成了他有關(guān)朱子和陳淳的博士論文。1980 年,韓國(guó)人金永植在普林斯頓大學(xué)完成了他的第二篇博士論文,這篇論文是關(guān)于朱子自然觀的,題為“朱熹的世界觀: 朱子全書(shū)中關(guān)于自然界的知識(shí)”。 TheWorld View of Chu Hsi(1130-1200): Knowledge about NaturalWorld in Chu- tzu chu an-shu. 他的第一篇博士論文是化學(xué)方面的,所以他在寫(xiě)這篇朱子的論文之前,已經(jīng)是化學(xué)博士。這篇論文是運(yùn)用朱子全書(shū)的文獻(xiàn),
13、考察朱子的自然觀。經(jīng)過(guò)反復(fù)的修改,該論文終于在2000 年由美國(guó)哲學(xué)學(xué)會(huì)出版,題目改為朱子的自然哲學(xué)。The NaturalPhilosophy of ChuHsi(1130-1200). Philadelphia: American PhilosophicalSociety,2000. 該書(shū)有2003 年華東師范大學(xué)出版的潘文國(guó)中譯本。 1982 年, Timothy Phelan 在華盛頓大學(xué)完成了研究朱子易學(xué)的博士論文,研究的是朱子易學(xué)啟蒙一書(shū)中蘊(yùn)含的宇宙論思想。而在1984 年,艾周思(Joseph Adler )在加州大學(xué)圣芭芭拉分校完成的博士論文卜筮與哲學(xué):朱熹對(duì)周易的理解,Div
14、ination and P hilosophy: Chu Hsi s Understanding ofI-Ching. Ph. D dissertation, UC Santa Barbara, 1984.更是對(duì)朱子易學(xué)的進(jìn)一步較為系統(tǒng)的研究。還有,1985 年 Krill OleThompson在夏威夷大學(xué)完成了有關(guān)朱子道德哲學(xué)的博士論文“朱熹道德哲學(xué)的形成探究”。 An Inquiry into the Formation of Chu Hsi s Moral Philosophy. University of Hawaii, 1985. 不過(guò),早在60 年代,其實(shí)已經(jīng)有關(guān)于朱子的博士論文
15、,如謝康倫( Conrad Schriokauer ) 1960年在斯坦福大學(xué)歷史系完成的博士論文“朱熹的政治思想與實(shí)踐”。 The Political Thoughtand Behavior of Chu Hsi. Ph.D, Department of History,Stanford University, 1960. 該書(shū)不以朱子的哲學(xué)思想為研究對(duì)象,而是專(zhuān)門(mén)考察朱子的政治思想和實(shí)踐。這在80 年代以前的朱子研究中,是非常少見(jiàn)的一個(gè)研究角度。40 年后,余英時(shí)先生的大書(shū)朱熹的歷史世界,可以說(shuō)再次另辟蹊徑,終于在整個(gè)宋代政治文化的廣闊脈絡(luò)中將朱子政治生活的一面完成而深 入地呈現(xiàn)了出來(lái)。8
16、0 年代以來(lái),隨著宋明理學(xué)在北美研究的相對(duì)衰弱,朱子的研究在北美的英語(yǔ)世界中也沒(méi)有70-80 年代那樣興盛,不過(guò),進(jìn)一步的研究并未中斷,并且, 關(guān)于朱子的研究在趨向上也發(fā)生了新的動(dòng)態(tài)。這里, 我舉兩個(gè)例子。1991 年, Matthew Arnold Levey在芝加哥大學(xué)完成了有關(guān)朱子批評(píng)異端的博士論文“作為新儒家的朱熹:朱熹對(duì)異端和儒家傳統(tǒng)的批判”, Chu Hsi as a“ Neo- Confucian ” : Chu Hsi s Critique of Heterodoxy, Heresy, and the “ Confucian ” Tradition. University of
17、 Chicago, Department of East Asian Languages and Civilizations, August 1991. 他后來(lái)也繼續(xù)有關(guān)于朱子的論文發(fā)表。2000年,韓國(guó)人 Choi, Du Yol 在Drew大學(xué)完成了關(guān)于朱子哲學(xué)和田立克神學(xué)比較的博士論文“蒂利希神學(xué)和朱熹新儒家哲學(xué)中的超越與內(nèi)在”。 Transcendence and Immanencein Paul Tillich s Theology and Chi His s Neo -ConfucianPhilosophy. Ph. D dissertation, Drew University,
18、 2000.該文尤其探討兩人思想中關(guān)于超越性和內(nèi)在性的思想。這一論文的完成,也顯示了英語(yǔ)世界關(guān)于朱子研究的新的動(dòng)態(tài)。對(duì)此,我下面會(huì)專(zhuān)門(mén)談一談。(三)專(zhuān)著除了翻譯和博士論文,最能反映研究狀況的,應(yīng)該是相關(guān)專(zhuān)著的出版了。80 年代之前,英語(yǔ)世界就已經(jīng)有不少關(guān)于朱子的專(zhuān)著出版。陳榮捷先生在其“歐美的朱子學(xué)”中對(duì)此已經(jīng)有所介紹。其中,當(dāng)然以陳先生本人出版的幾部著作貢獻(xiàn)最大。80 年代之后,關(guān)于朱子的學(xué)術(shù)專(zhuān)著,繼續(xù)有佳作出版。譬如: 1992年,田浩(Hoyt Tillman )教授在夏威夷大學(xué)出版社出版了他的力作朱熹的思維世界。Confucian Discourse andChu Hsi s Asce
19、ndancy. Honolulu: University of Hawaii Press 1992. 該書(shū)最初有臺(tái)灣允辰出版社的繁體字版,后來(lái)又出版了繁體和簡(jiǎn)體字的增訂版。該書(shū)從思想史的角度在宋代儒學(xué)的整體脈絡(luò)中考察了朱子思想的形成和發(fā)展。接下來(lái), 就是剛才提到的韓國(guó)學(xué)者金永植2000 年出版的朱熹的自然哲學(xué)。此外,則有兩部很有代表性的著作,一是華裔學(xué)者已故秦家懿教授2000年在牛津大學(xué)出版社出版的朱熹的宗教思想, The ReligiousThought of Chu Hsi. NewYork: Oxford University Press, 2000. 該書(shū)有 2010 年廈門(mén)大學(xué)出版社
20、出版的曹劍波中譯本。另一部則 是賈德訥2003 年在哥倫比亞大學(xué)出版社出版的關(guān)于朱子詮釋論語(yǔ) 的研究 朱熹對(duì)論語(yǔ)的解讀:圣典、 注釋與經(jīng)典傳統(tǒng)。Zhu Xis Reading of the Analects: Canon, Commentaryand the Classical Tradition , Columbia University Press, 2003. 這 兩部書(shū)都是晚近英語(yǔ)世界中研究朱子思想的優(yōu)秀作品,代表了英語(yǔ)世界中朱子研究的最新趨勢(shì)。關(guān)于這一趨勢(shì),我們下面會(huì)有專(zhuān)門(mén)的討論。當(dāng)然, 還有一些研究宋明理學(xué)的著作,其中也包含有關(guān)朱熹思想的討論。例如,劉述先先生1998 年出版的理解
21、儒家哲學(xué):古典與宋明, 其中就有相當(dāng)篇幅是關(guān)于朱熹的哲學(xué)思想。不過(guò),因?yàn)閯⑾壬?0 年代有中文專(zhuān)著研究朱熹。他的朱熹研究,主要還是在中文朱熹研究的脈絡(luò)中來(lái)討論更為合適。包弼德(PeterBol) 2008年出版了歷史中的新儒學(xué),/o Confucianism in History, Cambridge and London: Harvard University Press, 2008.該書(shū)有2009年浙江大學(xué)出版社出版的新加坡學(xué)者王昌偉 中譯本。其中關(guān)于朱熹的討論也占有相當(dāng)篇幅。但該書(shū)主要是從“政治”、“學(xué)術(shù)”、“信仰”和“社會(huì)”這幾個(gè)不同的主體探 討理學(xué)的不同側(cè)面,朱熹的思想是分散在這些不
22、同的主題之下, 而不是集中被討論的。安靖如(Stephan Angle ) 2009年出版的圣境:新儒家哲學(xué)的當(dāng)代意義,Sagehood: The Contemporary Significance of Neo-Confucian Philosophy, NewYork: Oxford University, 2009.也有很多地方涉及朱熹,但該書(shū)也是按照不同的主題整體性地探討宋明新儒學(xué),第一部分考察新儒學(xué)的一些重要概念,包括“圣”、“理”、“德”、“和”,第二部分討 論倫理學(xué)和心理學(xué),第三部分討論教育和政治,關(guān)于朱熹的思想也是散見(jiàn)于各個(gè)主題之下, 弁沒(méi)有集中得到處理。我們這里按照 出版的時(shí)
23、間順序僅舉三例,其余不贅。三 趨勢(shì)(一)宗教性的 研究:一個(gè)重要趨勢(shì)80年代以前,關(guān)于朱子的研究在英語(yǔ)世界中 已經(jīng)呈現(xiàn)出了多樣化的形態(tài),弁不僅僅以朱子的哲學(xué)思想為限。 這一點(diǎn),原因之一當(dāng)然是英語(yǔ)世界的中國(guó)哲學(xué)研究往往不在哲學(xué) 系所使然。比如,陳榮捷先生本人對(duì)于朱子的研究,就弁不限于 朱子的觀念,而是廣泛涉及到了朱子的許多方面。80年代以來(lái),對(duì)于朱子的研究,英語(yǔ)世界中多樣化的特征更有進(jìn)一步的表現(xiàn)。但是,在多樣化中,朱子研究中有一個(gè)重要的趨勢(shì),值得我們注意。限于篇幅,這里我只以五部書(shū)為例,對(duì) 這一重要趨勢(shì)稍作提示。1985 年,賈德訥在其博士論文的基礎(chǔ)上,出版了一部有關(guān)朱子和大學(xué)的專(zhuān)著朱熹與大學(xué):
24、新儒家對(duì)于儒家經(jīng)典的反思。Chu Hsi and the Ta-hseuh: Neo-Confucian Reflection on theConfucian Canon. Cambridge, Harvard University Press, 1985. 值得注意的是,該書(shū)對(duì)于儒家“經(jīng)典”所用的英文翻譯不是通常的“ classics ”, 而特別運(yùn)用了西方宗教學(xué)稱(chēng)呼宗教傳統(tǒng)中經(jīng)典的“canon” 一詞。由題目可見(jiàn),他主要是從宗教傳統(tǒng)而非一般 哲學(xué)傳統(tǒng)解釋經(jīng)典的角度來(lái)研究朱子對(duì)于大學(xué)的詮釋。1998 年,白詩(shī)朗出版了論創(chuàng)造性:朱熹、懷特海與南樂(lè)山的比較一書(shū)。Concerning Creati
25、vity: A Comparison of ChuHis, Whitehead, and Neville. NewYork: State University of New York Press, 1998. 按:該書(shū)已有中譯本,收入安樂(lè)哲、杜維明主編、彭國(guó)翔執(zhí)行主編的海外儒學(xué)研究前沿叢書(shū),即將由中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社出版。白詩(shī)朗不僅是波士頓大學(xué)神學(xué)院的副院長(zhǎng), 也是認(rèn)同儒學(xué)價(jià)值的“波士頓儒家”代表人物之一。 該書(shū)以“創(chuàng)造性”這一在西方神學(xué)中的重要問(wèn)題為對(duì)象, 將過(guò)程神學(xué)思想源頭的懷特海和現(xiàn)代西方神學(xué)同時(shí)也是“波士頓儒學(xué)”另一位代表人物南樂(lè)山的思想與朱熹進(jìn)行比較分析。顯然, 該書(shū)運(yùn)用的是比較宗教學(xué)
26、的研究取徑。在這一角度的觀照之下,朱熹的相關(guān)思想自然呈現(xiàn)出宗教學(xué)的面貌O前面已經(jīng)提到華裔學(xué)者秦家懿(Julia Ching ) 2000 年直接以朱熹的宗教思想為題,從宗教學(xué)的角度對(duì)朱子的思想進(jìn)行了全面的詮釋。以往那些主要在哲學(xué)視野之下檢討的朱子的重要觀念,如“太極”、“鬼神”、“性”等,在這本書(shū)中,都被秦家懿納入到宗教學(xué)的領(lǐng)域內(nèi)予以了重新的考察。2002 年, Au Kin Ming 出版了關(guān)于朱熹和蒂利希的專(zhuān)著蒂利希與朱熹:關(guān)于人類(lèi)狀況的比較研究。 Paul Tillich and ChuHsi: A Comparison of Their Views of Human Condition
27、s. New York: Peter Lang, 2002. 由題目即可知,該書(shū)對(duì)于朱熹的研究顯然屬于比較宗教學(xué)的范疇。而在 2003 年,在朱熹研究這一領(lǐng)域不斷耕耘的賈德訥再接再厲,又出版了一部研究朱熹如何解讀論語(yǔ)的著作朱熹對(duì)論語(yǔ)的解讀:圣典、 注解與經(jīng)典傳統(tǒng)。 Zhu Xis Reading of theAnalects: Canon, Commentary and the Classical Tradition,Columbia University Press, 2003. 這部書(shū)與他1985 年出版的書(shū)一脈相承,都是用“ canon”而非“ classics o顯然,這也 意味著該書(shū)
28、是繼續(xù)了作者宗教學(xué)研究朱子經(jīng)典詮釋的取徑和方法。總之,從以上所舉五部專(zhuān)著的例子來(lái)看,無(wú)不鮮明地顯示80 年代以來(lái)英語(yǔ)世界中朱子研究的宗教學(xué)方向這一顯著特征。除了這五部書(shū)之外,英語(yǔ)世界更有很多從宗教學(xué)和比較宗教學(xué)的角度研究朱子的論文。譬如,田浩2004 年在東西方哲學(xué)上發(fā)表的考察朱子祈禱神明的論文“朱熹對(duì)孔子神明的祈禱以及傳道的要求”, Zhu Xis Prayers to the spirit of Confucius and Claim to the Transmission of the Way. Philosophy East& West, 2004. 此前田浩關(guān)于這一課題已有中文論文發(fā)
29、表,見(jiàn)其“朱熹的鬼神觀與道統(tǒng)觀”, 見(jiàn)鐘彩鈞主編:朱子學(xué)的開(kāi)展學(xué)術(shù)篇(臺(tái)北:漢學(xué)研究中心,2002),頁(yè)247-261 。艾周思2008 年發(fā)表在道:比較哲學(xué)季刊(Dao: Journal ofComparative Philosophy )上的“精神實(shí)踐:朱熹哲學(xué)核心概念的基礎(chǔ)”, Zhu Xi s Spiritual Practice as the Basis of His Central Philosophical Concepts. 以及狄百瑞教授老當(dāng)益壯撰寫(xiě)的“朱熹理學(xué)的精神性”, Zhu Xi s Neo -ConfucianSpirituality, in Tu Wei-ming
30、 and Mary Evelyn Tucker edt., Confucian Spirituality, Vol. 2, Crossroad, 2004. Confucian Spirituality 一書(shū)兩卷本,匯集了北美老中青三代儒學(xué)研究者的論文, 本身就是從宗教性角度研究儒學(xué)的反映。該書(shū)中譯也已列入海外儒學(xué)研究前沿叢書(shū)。等等,都是這一新的趨勢(shì)與動(dòng)態(tài)的反映。(二)研究取向與問(wèn)題意識(shí)的多樣化80 年代以前,除了朱子文獻(xiàn)的翻譯之外,英語(yǔ)世界的朱子研究主要側(cè)重朱子的生平和哲學(xué)思想。但是,80 年代之后迄今,除了宗教性的研究這一顯著趨向之外,朱子研究還呈現(xiàn)出了多樣化的面貌。這里所謂“多樣化的面貌
31、”, 主要是指當(dāng)今英語(yǔ)世界的學(xué)者從當(dāng)代西方學(xué)界各種問(wèn)題意識(shí)的角度重新審視朱子思想中的相關(guān)因素。當(dāng)今英語(yǔ)世界對(duì)于中國(guó)思想的研究,有不少是源于西方學(xué)界目前較為關(guān)注的問(wèn)題意識(shí),而到中國(guó)傳統(tǒng)中“按圖索驥”。 這一角度對(duì)朱子的研究自然在所難免。例如,在西方性別、身體理論和研究一度興盛的背景之下,有學(xué)者也由此探討朱熹思想中的這些方面,如秦家懿曾經(jīng)與1994 年在華裔學(xué)志發(fā)表過(guò)“宋代哲學(xué)家論女性”的論文,Sung Philosophers on Women,Monumental Serica, Vol. 42, pp. 259-274.主要探討了朱子對(duì)于婚禮的態(tài)度。在西方目前特別重視生態(tài)和環(huán)境問(wèn)題的這一背景
32、下, 也有學(xué)者致力于探索朱熹思想中這一方面的內(nèi)容,如日裔學(xué)者桑子敏雄(KuwakoToshio )撰寫(xiě)的“朱熹的環(huán)境關(guān)聯(lián)哲學(xué)”。The Philosophy of Environmental Correlation in Chu Hsi, in Mary Evelyn Tucker and John Berthrong ed., Confucianism and Ecology: The Interrelations of Heaven, Earth, and Humans, Cambridge: Harvard University Press, 1998. 按: Confucianism
33、and Ecology: The Interrelations of Heaven,Earth, and Humans書(shū)已有中譯本,參見(jiàn)彭國(guó)翔、張容南譯儒 學(xué)與生態(tài)(南京:江蘇教育出版社)當(dāng)然,所謂西方學(xué)界目前較為關(guān)注的問(wèn)題意識(shí), 有很多其實(shí)的確是一些關(guān)涉全球的普遍問(wèn)題意識(shí)。但無(wú)可否認(rèn), 就學(xué)術(shù)研究本身來(lái)說(shuō),這些問(wèn)題意識(shí)當(dāng)中往往反映了英語(yǔ)世界的學(xué)術(shù)興趣,與中文世界學(xué)者的學(xué)術(shù)興趣和關(guān)注點(diǎn)有時(shí)弁不一致。中文世界的研究者面對(duì)這一差異時(shí)如何恰當(dāng)?shù)刈蕴?,涉及我們了解西方世界相關(guān)研究成果的意義問(wèn)題。 這一點(diǎn),是本文最后 要稍稍加以討論的。此外,探討朱子哲學(xué)思想之外其他方面內(nèi)容的研究,如對(duì)朱子文學(xué)、美學(xué)思想
34、的研究,包括白馬(Shimmelpfennig )于2005 年發(fā)表的“兩個(gè)時(shí)代、一個(gè)議程:朱熹和王逸的楚辭詮釋?zhuān)?還有陳建華分別于1999年和2005年發(fā)表的“淫詩(shī):朱熹理學(xué)中 的自律問(wèn)題”和“朱熹的詩(shī)經(jīng)詮釋學(xué)以及有關(guān)淫詩(shī)的論辯”,前一篇文章是 “ The licentious Poems : Poetic Hermeneutics and Problems of Autonomy in Chn His s Neo Confucianism, 見(jiàn) Papers on Chinese History1999年春季號(hào),頁(yè) 19-39。后一篇文章是 “ Zhu Xi s Poetic Hermen
35、eutics and the Polemics of the licentious Poems ,收入涂經(jīng)怡(Tu Ching-I )主編的詮釋與思想變遷:歷史視角中的中國(guó)詮釋學(xué)(Interpretation and Intellectual Changes: Chinese Hermeneutics in Historical Perspective, New Brunswick: Transaction, 2005 )。需要說(shuō)明的,兩文大同小異,第二篇是 第一篇的修改版。等等,也同樣反映了目前英語(yǔ)世界中朱子研究 的多樣化特征。(三)意義最后,我想談一談了解西方相關(guān)研究成果對(duì)于我們從事學(xué)術(shù) 研究的意義。第一,是必要性。第二,是我們需要注
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度綠色環(huán)保報(bào)社美縫施工及維護(hù)一體化服務(wù)合同
- 軟件安全開(kāi)發(fā)標(biāo)準(zhǔn)作業(yè)指導(dǎo)書(shū)
- IT服務(wù)管理規(guī)范作業(yè)指導(dǎo)書(shū)
- 光伏發(fā)電組件銷(xiāo)售合同
- 樓盤(pán)銷(xiāo)售代理合同大曰金地產(chǎn)
- 補(bǔ)充協(xié)議能簽幾次
- 金融行業(yè)合規(guī)經(jīng)營(yíng)操作手冊(cè)
- 桶裝水和學(xué)校簽的合同
- 木材加工廠出租合同
- 勞務(wù)派遣合同書(shū)樣本
- 初中生物中考真題(合集)含答案
- 《醫(yī)學(xué)免疫學(xué)實(shí)驗(yàn)》課件
- C139客戶開(kāi)發(fā)管理模型
- GB/T 5019.5-2023以云母為基的絕緣材料第5部分:電熱設(shè)備用硬質(zhì)云母板
- 《工傷保險(xiǎn)專(zhuān)題》課件
- 2024年農(nóng)發(fā)集團(tuán)招聘筆試參考題庫(kù)含答案解析
- 京東運(yùn)營(yíng)課件
- 安寧療護(hù)中的人文護(hù)理課件
- 頭痛的護(hù)理小課件
- 年度工作總結(jié)與計(jì)劃會(huì)議
- 熱工基礎(chǔ)(第二版)-張學(xué)學(xué)(8)第七章
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論