初中英語(yǔ)教學(xué)論文 巧設(shè)教學(xué)活動(dòng) 滲透文化教育_第1頁(yè)
初中英語(yǔ)教學(xué)論文 巧設(shè)教學(xué)活動(dòng) 滲透文化教育_第2頁(yè)
初中英語(yǔ)教學(xué)論文 巧設(shè)教學(xué)活動(dòng) 滲透文化教育_第3頁(yè)
初中英語(yǔ)教學(xué)論文 巧設(shè)教學(xué)活動(dòng) 滲透文化教育_第4頁(yè)
初中英語(yǔ)教學(xué)論文 巧設(shè)教學(xué)活動(dòng) 滲透文化教育_第5頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、巧設(shè)教學(xué)活動(dòng)  滲透文化教育-淺談在初一英語(yǔ)教學(xué)中增添文化滲透摘要  中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)重視文化滲透,這與現(xiàn)行中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)大綱及教材要求是相一致的。在初一英語(yǔ)教學(xué)中,巧借語(yǔ)用失誤、巧設(shè)語(yǔ)用環(huán)境、巧選作業(yè)練習(xí)、巧設(shè)課外活動(dòng)等方法來(lái)進(jìn)行文化滲透。關(guān)鍵詞 初一英語(yǔ) 教學(xué) 語(yǔ)言 文化 滲透 巧 先行新目標(biāo)英語(yǔ)初一教材不僅具有知識(shí)性,而且具有趣味性,教材內(nèi)容貼近學(xué)生的生活實(shí)際,容易引起學(xué)生的共鳴。本教材的活動(dòng)設(shè)計(jì),功能設(shè)計(jì)都較到位。但筆者認(rèn)為還存在一個(gè)缺陷相關(guān)的文化聯(lián)接或文化背景介紹不夠明顯。筆者注意到先行的小學(xué)教材則有相關(guān)的文化背景鏈接( Best to know),有些外

2、語(yǔ)學(xué)校在用的英語(yǔ)教材中也有對(duì)應(yīng)背景知識(shí)介紹。從語(yǔ)言和文化的關(guān)系來(lái)看,語(yǔ)言既是文化的重要載體,其本身也是文化的一種形式?!皩W(xué)外語(yǔ)而不懂其文化,等于記住一連串沒(méi)有實(shí)際意義的符號(hào),很難有效地加以運(yùn)用,而且每每用錯(cuò)。”“而語(yǔ)言課堂就是聯(lián)系語(yǔ)言和文化的場(chǎng)所。在中國(guó)尤其如此,因?yàn)檎n堂是學(xué)外語(yǔ)的主要場(chǎng)所?!保愂妫赫Z(yǔ)言和外語(yǔ)教學(xué)的關(guān)系)因此,在英語(yǔ)教學(xué)中需要滲透有關(guān)的文化知識(shí)的教育。初一學(xué)生大多剛開(kāi)始正規(guī)接受英語(yǔ)教育,對(duì)于新的語(yǔ)言感到興趣,卻也覺(jué)得難度很大。而在起始階段就培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí),利于學(xué)生迅速掌握語(yǔ)言知識(shí),善于吸取其他民族的優(yōu)秀文化。正如教學(xué)大綱所言,幫助學(xué)生“正確認(rèn)識(shí)世界,增添對(duì)英語(yǔ)國(guó)家文化的了

3、解”,從而使學(xué)生更有效地提高英語(yǔ)學(xué)習(xí)效率。所以在教學(xué)初一英語(yǔ)時(shí),教師應(yīng)盡量在教學(xué)活動(dòng)中,巧妙地設(shè)計(jì)課堂活動(dòng),彌補(bǔ)教材的不足,使自己的學(xué)生更快地融入英語(yǔ)學(xué)習(xí)。筆者在初一的教學(xué)中,曾運(yùn)用以下幾種方法進(jìn)行文化滲透,覺(jué)得頗有收效。一 巧借語(yǔ)用失誤  講解文化差異初學(xué)英語(yǔ),學(xué)生很容易犯語(yǔ)用失誤,這在學(xué)生的交際用語(yǔ)、作業(yè)錯(cuò)誤中很容易反映出來(lái),教師要善于利用學(xué)生的這些錯(cuò)誤,來(lái)講解文化差異,從而使學(xué)生更快地融入英語(yǔ)思維習(xí)慣中。例如稱呼用語(yǔ)失誤。許多學(xué)生會(huì)照搬漢語(yǔ)式的稱呼語(yǔ),用“職業(yè)+姓氏”或“行政職務(wù)+姓氏”來(lái)稱呼對(duì)方。所以就出現(xiàn)和教師打招呼,用“Teacher”或“Teacher Li”。這時(shí)就可

4、告知學(xué)生,在英美國(guó)家中除某些特定工作頭銜,如法官、醫(yī)生、博士、教士等外,一般都是把男士稱Mr,女士稱為Miss(未婚)或Mrs(已婚)加姓氏的原則。然后在第一單元姓名教學(xué)中,再次利用學(xué)生易犯的語(yǔ)用失誤,如姓和名不分,稱呼語(yǔ)的混淆,又滲透文化差異,且可挖掘得更深,。如Ms的由來(lái),Miss可單獨(dú)用來(lái)稱呼女性,Mrs通常是與自己的姓名或夫姓連用,而不能單獨(dú)與名連用;只能與夫姓或自己的姓加夫姓連用。為增添趣味性還可告知學(xué)生,在美國(guó),婦女甚至離婚后,還得沿用前夫的姓,除非用法律申請(qǐng)去除夫姓。美國(guó)人還喜歡用名人或長(zhǎng)輩名字為孩子取名,然后在晚輩的名字前加“小”來(lái)區(qū)別,如美總統(tǒng)是小布什,因他父親是老布什。第三

5、單元介紹家人可再次講解和深入。在英美,親棚好友之間,常直呼其名或昵稱,如David/Dave,對(duì)親戚長(zhǎng)輩,常用“稱呼+名”,如Uncle Tom。又如學(xué)生很容易在初學(xué)英語(yǔ)中犯語(yǔ)言表達(dá)方式錯(cuò)誤。故意寫了幾句學(xué)生的翻譯,“Who are you”學(xué)生翻譯作“你是誰(shuí)?”“Where are you?”,學(xué)生譯作“你在哪”?那么“How are you?”,就有學(xué)生理所當(dāng)然譯作“怎么是你?”而“How old are you?”就只能譯作“怎么老是你”。在學(xué)生哄堂大笑之余,可教學(xué)中英文語(yǔ)序的不同。而且英語(yǔ)中往往把最重要的信息放在前面,以便突出重點(diǎn)。這就是為什么在做英語(yǔ)句子的對(duì)劃線部分提問(wèn)時(shí),疑問(wèn)詞一定

6、要放在前面的原因。更深入一點(diǎn),每單元的功能性教學(xué)不也體現(xiàn)了英語(yǔ)的這一特點(diǎn)。中國(guó)人講究委婉含蓄,而西方人則直接坦率。所以在寫信索要東西時(shí),西方人喜歡直入主題,提出所要求的事。而中國(guó)人則習(xí)慣先問(wèn)候一番,然后才轉(zhuǎn)入所想說(shuō)明的事情。每單元中3a的語(yǔ)段理解,也往往第一句就是中心句。了解這一文化差異,對(duì)于學(xué)生的閱讀能力和寫作能力的提高是大有裨益的。一些小錯(cuò)誤也能體現(xiàn)文化差異。例如在英語(yǔ)代詞中為什么只有“I”用大寫字母呢?這是西方個(gè)人主義價(jià)值觀在語(yǔ)言上的反映。西方的個(gè)人主義強(qiáng)調(diào)的是個(gè)人的自我發(fā)展和自我實(shí)現(xiàn),是無(wú)貶義的。了解這一點(diǎn)有利學(xué)生對(duì)西方文學(xué)的理解。語(yǔ)言本身就是一種文化。學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)時(shí),因?yàn)閷?duì)英語(yǔ)文化

7、背景不甚了解,不可避免存在著許多語(yǔ)用失誤。教師進(jìn)行正確地文化引導(dǎo),不但使自己的課堂趣味十足,而且能使自己的課堂更具內(nèi)涵。二 巧設(shè)語(yǔ)言環(huán)境  融合功能和文化教育本教材各單元的功能性十分明顯,它采用任務(wù)型語(yǔ)言教學(xué)模式,融匯話題、交際功能和語(yǔ)言結(jié)構(gòu),形成了一套循序漸進(jìn)的生活化的學(xué)習(xí)程序。許多單元的教學(xué),教師都可巧設(shè)語(yǔ)言環(huán)境,跳出課堂,例如購(gòu)物、借物、問(wèn)路、邀請(qǐng)和看病等都可設(shè)置出商店、街道、聚會(huì)、醫(yī)院等場(chǎng)景,使學(xué)生靈活地學(xué)并用英語(yǔ)。這是許多教師在教學(xué)實(shí)踐中采用的方法。但筆者認(rèn)為在設(shè)置場(chǎng)景的同時(shí),也能進(jìn)行文化差異的教育,因?yàn)閷?duì)話不僅涉及到交際用語(yǔ)的規(guī)范使用以及禮儀習(xí)俗,語(yǔ)言形式的運(yùn)用還要受時(shí)間

8、、地點(diǎn)、話題、交際雙方的情感、個(gè)性、社會(huì)角色以及文化背景等語(yǔ)境因素的制約。所以成功的對(duì)話課,除了要學(xué)生學(xué)會(huì)使用交際用語(yǔ),還要設(shè)置特定交際語(yǔ)境,更要傳授必要的文化背景知識(shí),從而進(jìn)行有效地語(yǔ)言實(shí)踐活動(dòng)。例如在教學(xué)購(gòu)物這個(gè)語(yǔ)言功能時(shí),大多教師都采用在商店購(gòu)物的語(yǔ)言情景,來(lái)落實(shí)購(gòu)物的對(duì)話。但語(yǔ)言情景往往就設(shè)置一個(gè)商店,其實(shí)還可告訴學(xué)生,美國(guó)的商店五花八門,常見(jiàn)的就有食品雜貨店,藥品雜貨店,超級(jí)市場(chǎng)等。藥品雜貨店往往還賣各種雜貨,甚至還供應(yīng)快餐,出售冰淇淋、飲料和小吃等,還有初二教材里提到的院內(nèi)銷售,車庫(kù)銷售,舊貨店、一元錢商店等。讓學(xué)生自主選擇商店方式。同樣是練習(xí)購(gòu)物對(duì)話,內(nèi)涵卻豐富了許多。甚至還可以

9、讓少量學(xué)生扮演網(wǎng)上購(gòu)物、電話購(gòu)物和郵購(gòu)。這些也是當(dāng)今較普遍的購(gòu)物方式呢。筆者還曾看到有報(bào)道一中國(guó)人利用中國(guó)小商品價(jià)廉物美,開(kāi)了99美分商店賺了很多錢。告知學(xué)生時(shí),很多學(xué)生也躍躍欲試,甚至連忙拿出許多隨身小物件,當(dāng)場(chǎng)叫價(jià),積極性一下調(diào)動(dòng)起來(lái),且深入地了解了美國(guó)的購(gòu)物情況,真是一舉兩得。又如在教學(xué)七下動(dòng)物單元時(shí),讓學(xué)生把教室布置成動(dòng)物園,讓學(xué)生盡量擴(kuò)大詞匯量。熟練地操練本單元的對(duì)話的同時(shí),千萬(wàn)別忘還可滲透文化差異的教育。國(guó)外的動(dòng)物保護(hù)組織,西方人對(duì)動(dòng)物的關(guān)愛(ài)之情,都出乎我們學(xué)生的想象。最有區(qū)別的是對(duì)待狗的態(tài)度。美國(guó)人對(duì)于中國(guó)人愛(ài)吃狗肉覺(jué)得不可思議,在他們眼里狗相當(dāng)于自己的家庭成員。很多人在介紹自己

10、的家庭成員時(shí),末了總忘不了加上他們狗的名字。所以在英語(yǔ)中,介紹狗的代詞往往用“he”或“she”,而不用“it”。諺語(yǔ)“Love me, love my dog”是這種情感的最好體現(xiàn)。筆者跟學(xué)生開(kāi)玩笑說(shuō):當(dāng)老師稱你為“Lucky dog”時(shí),你應(yīng)說(shuō)“Thank you”,而不要以為老師罵你哦。學(xué)生大笑之余,卻體會(huì)到了文化的差異。另外中西文化中對(duì)待鼠、騾子、貓頭鷹的態(tài)度也是截然不同的。類似的文化差異還體現(xiàn)在學(xué)多單元的情景教學(xué)中。“Lost and found”中,招領(lǐng)公司在美國(guó)已形成比較成熟的行業(yè),被稱為報(bào)失業(yè)。第6單元中,可介紹英國(guó)的飲食文化,了解Afternoon tea并非只喝茶,典型的英

11、國(guó)快餐是“炸魚薯片”等。七下第十單元教學(xué)課外活動(dòng)中,簡(jiǎn)介美國(guó)十分重視中小學(xué)的文體活動(dòng),將文體活動(dòng)列為必修課。大多學(xué)校設(shè)有課外俱樂(lè)部。第十一單元教學(xué)電視節(jié)目單元中,可簡(jiǎn)介美國(guó)常見(jiàn)的電視節(jié)目?,F(xiàn)在許多的中國(guó)電視節(jié)目都是受美國(guó)節(jié)目的影響,如一些談話節(jié)目,最有代表性的是情景劇,其前身就是美國(guó)的肥皂劇,如我愛(ài)我家的摹本就是美國(guó)同名劇All in family。在情景教學(xué)中滲透文化差異,會(huì)讓學(xué)生更有效地提高運(yùn)用英語(yǔ)的能力。三 巧選作業(yè)練習(xí) 體現(xiàn)文化因素現(xiàn)在的練習(xí)題中也越來(lái)越重視文化因素,如高考題中的語(yǔ)篇應(yīng)有文化成份方面的測(cè)試。而在TOFEL中,文化因素尤其突出,據(jù)統(tǒng)計(jì)其中30%是美國(guó)文化的,這就使得那些熟

12、悉美國(guó)文化的人在考試成績(jī)和心理上都占優(yōu)勢(shì)。不可否認(rèn)我國(guó)現(xiàn)階段中學(xué)教學(xué)受測(cè)試的指揮棒效應(yīng)不可低估。但在學(xué)生平時(shí)的練習(xí)和單元測(cè)試題中增加些體現(xiàn)文化差異的題型,不但不影響對(duì)學(xué)生英語(yǔ)能力的培養(yǎng),反而有助于本單元的教學(xué)。例如選擇填空的設(shè)計(jì),也越來(lái)越傾向于設(shè)計(jì)語(yǔ)境,考慮文化因素。例1:Passenger:_     Texi driver: Okey, lets go.A.Excuse me, would you mind taking me to the airport.B.Airport, please.C.Is this taxi taken?D.Either

13、 A or B(解答)項(xiàng)意在打聽(tīng)車上是否有人,與答話不相呼應(yīng)。三項(xiàng)中,根據(jù)對(duì)話雙方的身份和動(dòng)機(jī),乘客叫出租車沒(méi)有委婉客氣的必要。因此,選用B項(xiàng)既得體又不失禮貌。例2:-Waiter!    -_ ?     -I cant eat this. Its too sweet.A. OK.   B. All right    C. Yes       D. Parden(解答)在英語(yǔ)中,當(dāng)有人叫你時(shí),常用“yes”來(lái)回答,

14、意思是“怎么啦”。此題應(yīng)選C。也有的題型能體現(xiàn)出一些單元的功能教學(xué),如打電話用語(yǔ),“你是”相對(duì)“Is that”,而不用“Are you”。對(duì)別人的稱贊,得體的應(yīng)答是“Thank you”而非“Where,where”。商場(chǎng)里服務(wù)員詢問(wèn)顧客需求應(yīng)用“What can I do for you?”或“Can I help you?”,而非中文式的“What do you want to buy?”。還有委婉語(yǔ)使用時(shí)的應(yīng)答,反意疑問(wèn)句的回答方式,都與中文不同。筆者還發(fā)現(xiàn)一些文化趣聞和謎語(yǔ),很能激起學(xué)生學(xué)英語(yǔ)興趣,落實(shí)知識(shí)點(diǎn)的同時(shí)又能開(kāi)闊學(xué)生的知識(shí)面。練習(xí)中可增添這一類的附加題。如family 是“

15、Father and mother, I love you”這句話中每個(gè)單詞的首字母組成,news是方位詞“north,east,west,south”的首字母組成的。一句話來(lái)講解名詞所有格的構(gòu)成方式和用法:“The childrens teacher asked a friend of Toms to bring him some students books on the first day of the month”。還有為什么英美國(guó)家的“雨”下得不“big”而是“heavy”。謎語(yǔ)“可以吃的桌子/房間”打字謎“vegetables/mushroom”?!癢hich letter can

16、 drink”打字母“T”。為什么“gloves”中“g”和“s”最親近?(因?yàn)楦糁鴏ove),為什么“smiles”是世界上最長(zhǎng)的單詞(因?yàn)楫?dāng)中隔了“mile”)等,這些都有助于增添學(xué)生學(xué)單詞的趣味性,使學(xué)生對(duì)所學(xué)單詞印象深刻。  而選擇一些涉及英語(yǔ)國(guó)家典型的文化背景知識(shí)的語(yǔ)篇,更是對(duì)本單元的功能教學(xué)和語(yǔ)法教學(xué)的有力補(bǔ)充,使學(xué)生在習(xí)得語(yǔ)言的同時(shí),拓寬自己的文化視野,更好地理解本單元的功能性語(yǔ)言。如教學(xué)談看電影,談?wù)n外活動(dòng),文體活動(dòng),談職業(yè)理想,電視節(jié)目等單元,都可選擇一些介紹世界各種名人的文章。筆者發(fā)現(xiàn)現(xiàn)在的學(xué)生對(duì)世界名人的了解少得可憐,這造成了學(xué)生在課堂上言語(yǔ)乏味或無(wú)話可談。添加

17、此類的文章,有助學(xué)生的討論和習(xí)作,使其言之有物。在教學(xué)氣候單元中,可增加介紹英國(guó)人喜歡談?wù)撎鞖獾奶卣骷敖榻B英國(guó)多變的天氣特點(diǎn),突顯中英常見(jiàn)話題的不同及更好地運(yùn)用氣象用語(yǔ)。在教學(xué)食物單元可增添英美飲食文化的文章,sandwich是英國(guó)人的發(fā)明,而hamburger是美國(guó)人的發(fā)明,還可介紹歐美國(guó)家的用餐禮儀,knife、fork、spoon的擺放。在教學(xué)運(yùn)動(dòng)單元中可增添介紹football和soccer的文章,了解英美文化也存在不同。在教學(xué)交通方式單元中,筆者增選了以下一篇的文章:People can see many streets in the cities and they can see

18、many cars and buses in streets.But there is a city in Italy.People there do not drive cars in the city.It is Venice.   There is no street in Venice,but there are many rivers. Rivers look like streets. There is much water in those rivers. In Venice, people ride about the cities in boats.

19、60;  You may take a bus or ride a bike to school, your father and mother may ride  on a bus to work, but in Venice, people, men and women, old and young ride in a boat.文章短小精悍,用詞簡(jiǎn)單,適合初一學(xué)生閱讀。不管把它設(shè)計(jì)成完形填空還是閱讀理解,都能讓學(xué)生輕松地獨(dú)立完成,卻又鞏固了交通方式的用法,拓寬了學(xué)生的知識(shí)面。還有一類介紹英語(yǔ)常用詞語(yǔ)用法或成語(yǔ)來(lái)由的文章,學(xué)生也很感興趣。如這篇介紹“cool”的文章:“

20、Cool” is a word with many meanings.Its old meaning is used to express a temperature that is a little bit cold. As the world has changed, the word has had many different meanings.“Cool” can be used to express feelings of interest in almost anything.When you see a famous car in the street, maybe you w

21、ill say, “Its cool.” You may think, “Hes so cool,” when you see your favorite foottball player.We all maximize(擴(kuò)大) the meaning of “cool”. You can use it instead of many words such as “new” or “surprising”. Heres an interesting story we can use the way the word is used. A teacher asked her students t

22、o write about the waterfall(瀑布) they had visited. On one students paper was just the one sentence, “Its so cool.” Maybe he thought it was the best way to show what he saw and felt.But the story also shows a scarcity(缺乏) of words. Without “cool”, some people have no words to show the same meaning. So

23、 it is quite important to keep some credibility(可信性). Can you think of any other words that make your life as colorful as the word “cool”? I can. And I think theyre also very cool.文章的最后一句還體現(xiàn)了作者的幽默,進(jìn)一步說(shuō)明“cool”的一詞多意。指導(dǎo)學(xué)生好好體會(huì)英文單詞的一詞多意是十分必要的。學(xué)了這篇文章后,一下班級(jí)里“cool”滿天飛。但這也是英語(yǔ)文化氛圍的一種最好體現(xiàn)!四巧設(shè)課外活動(dòng)  增添英語(yǔ)文化氛圍正如一篇英語(yǔ)文章所說(shuō)的,中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)學(xué)不好的最大原因是課外沒(méi)有學(xué)英語(yǔ)的氛圍。出了課堂,幾乎就接觸不到英語(yǔ)。所以能在課堂外設(shè)計(jì)一些英語(yǔ)課外活動(dòng),也是對(duì)課堂教學(xué)的有效補(bǔ)充,還能讓學(xué)生實(shí)實(shí)在在地體會(huì)英語(yǔ)文化。常見(jiàn)的課外英語(yǔ)活動(dòng)有教學(xué)英語(yǔ)歌曲,英語(yǔ)劇表演,利用英美傳統(tǒng)節(jié)慶日搞活動(dòng)(如圣誕節(jié),萬(wàn)圣節(jié),愚人節(jié),感恩節(jié),生日聚會(huì)等),欣賞英語(yǔ)短片或電影,閱讀英文報(bào)刊雜志等都是不錯(cuò)的文化活動(dòng)。筆者

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論