鄭伯克段于鄢_第1頁
鄭伯克段于鄢_第2頁
鄭伯克段于鄢_第3頁
鄭伯克段于鄢_第4頁
鄭伯克段于鄢_第5頁
已閱讀5頁,還剩9頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、精選優(yōu)質(zhì)文檔-傾情為你奉上鄭伯克段于鄢(一)有關(guān)背景材料 本文選自左傳。我們先簡(jiǎn)要地介紹一下左傳這部書。左傳又稱春秋左傳或春秋左氏傳,顧名思義,這部書是一位姓左的人為春秋所作的傳。因此,我們首先談一談春秋。春秋本是東周時(shí)期各國(guó)史書的統(tǒng)稱,當(dāng)時(shí)各諸侯國(guó)都設(shè)有專門的史官記載本國(guó)發(fā)生的大小事件,他們編寫的歷史書都叫“春秋”。不過除了魯國(guó)的“春秋”以外,其它各國(guó)的“春秋”都沒有保存下來?,F(xiàn)在我們能見到的春秋據(jù)說是孔子依據(jù)魯國(guó)史官編寫的“春秋”重新加以整理修訂而成的,它記載的歷史始于魯隱公元年即公元前722 年,截止到魯哀公十四年即公元前481年,共計(jì)242 年。人們就把這段歷史稱為春秋時(shí)期。春秋記載歷

2、史過于簡(jiǎn)略,而且也不完備,242 年的歷史只有18000多字,連這段歷史的輪廓都沒有很好地描畫出來。于是又出現(xiàn)了對(duì)春秋作補(bǔ)充說明的三部書,這就是左傳、公羊傳和谷梁傳。 所謂“傳”,是儒家用來解釋經(jīng)典的文字。春秋是儒家一部重要的經(jīng)典,因此就把春秋稱作“春秋經(jīng)”,而用來補(bǔ)充說明“春秋經(jīng)”的三部書則分別稱作左傳、公羊傳和谷梁傳,合稱“春秋三傳”。這三傳實(shí)際上是春秋經(jīng)的三種講解本、傳授本?!白蟆毕鄠魇侵缸笄鹈?,“公羊”是指公羊高,“谷梁”是指谷梁赤,這是三位解說傳授春秋經(jīng)的人。本來,經(jīng)與傳是分開的,不編在一起,古人叫做“別本單行”。到了西晉,杜預(yù)著春秋左氏經(jīng)傳集解,把春秋經(jīng)和左傳按年編插在一起,從此左

3、傳與春秋就合在一起了。在春秋三傳中,公羊傳和谷梁傳主要是闡明春秋經(jīng)的微言大義,所以歷史史實(shí)的補(bǔ)充就很少,作為歷史著作的價(jià)值遠(yuǎn)遠(yuǎn)不如左傳。左傳保存了大量的歷史資料,全書18 萬字,遠(yuǎn)比春秋的內(nèi)容豐富,加上文筆簡(jiǎn)練流暢,為我們?cè)佻F(xiàn)了那個(gè)時(shí)代的歷史面貌,因此自魏晉以來左傳就壓倒了公羊和谷梁二傳。 關(guān)于左傳的作者,學(xué)術(shù)界有不同的看法。目前比較流行的觀點(diǎn)認(rèn)為左傳是春秋晚期魯國(guó)史官左丘明創(chuàng)作的,不過最后成書大致是在戰(zhàn)國(guó)的中期,這中間經(jīng)過了他人的增補(bǔ)。 關(guān)于左傳的特點(diǎn)和價(jià)值,我們認(rèn)為應(yīng)該把握以下幾點(diǎn):1、左傳是中國(guó)第一部敘事詳明的編年體歷史著作。它實(shí)際記事止于魯?shù)抗?4 年(公元前453 年),比春秋經(jīng)多了

4、28 年。所謂編年體史書,是以國(guó)君在位的年份為線索記載歷史。因?yàn)楝F(xiàn)存春秋是魯國(guó)的史書,所以記載歷史就以魯國(guó)國(guó)君在位的順序?yàn)榫€索,春秋時(shí)期魯國(guó)共有12 位君主,即隱桓莊閔,僖文宣成,襄昭定哀。左傳廣泛記敘了春秋時(shí)期政治、經(jīng)濟(jì)、軍事、文化等各個(gè)方面的斗爭(zhēng)和變革,保存了大量的古代史料,是一部重要的、獨(dú)立的歷史著作。春秋經(jīng)雖然也是一部編年體歷史著作,但是因?yàn)橛浭绿?jiǎn)略,所以影響遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上左傳。2、左傳又是一部歷史散文巨著,是一部杰出的文學(xué)著作。左傳的作者有很高的語言修養(yǎng),文筆簡(jiǎn)練,善于敘事和刻劃人物;在處理復(fù)雜的歷史材料方面,作者也表現(xiàn)出非凡的能力,特別是描寫戰(zhàn)爭(zhēng),作者把紛繁復(fù)雜的戰(zhàn)爭(zhēng)寫得井井有條。作

5、者的許多外交辭令也寫得極為出色,使我們切實(shí)地感受到古代漢語豐富的表現(xiàn)力。 總之,左傳一書對(duì)后代的歷史學(xué)、文學(xué)等都產(chǎn)生了相當(dāng)深刻的影響。 關(guān)于左傳的注本,除了課本上提到的春秋左傳注疏之外,1981 年中華書局出版的楊伯峻的春秋左傳注一書,可以參考。 “鄭伯克段于鄢”原本是春秋經(jīng)的一句話。隱公元年即公元前722年鄭國(guó)發(fā)生了一場(chǎng)歷史事件,春秋經(jīng)的作者用一句話作了概括的記載?!班嵅笔侵膏嵡f公,“伯”是鄭國(guó)國(guó)君的爵位名,春秋時(shí)期周天子分封諸侯有公、侯、伯、子、男五等爵位;“克”是戰(zhàn)勝的意思;“段”是鄭莊公的弟弟的名字;“鄢”是地名,在今河南省鄢陵縣境內(nèi)。整句話意思是“鄭伯在鄢這個(gè)地方戰(zhàn)勝了他的弟弟段。

6、”“克”本來是用于敵對(duì)雙方的,現(xiàn)在卻用于骨肉兄弟之間,這就表明了作者對(duì)這一事件的態(tài)度和看法。這種通過特定的詞匯來隱含作者的意見和評(píng)價(jià)的表達(dá)方式,就是所謂的春秋筆法,而后人通過辨析經(jīng)文的字句闡明其中隱含的意義,就是儒家學(xué)派津津樂道的春秋經(jīng)的微言大義。不過,僅僅從這樣一句話,我們實(shí)在無法了解這一歷史事件的前因后果,所以左丘明就對(duì)這句話作了詳細(xì)的說明,寫成了一篇長(zhǎng)文,后來人們就把“鄭伯克段于鄢”這句經(jīng)文用作這篇文章的題目。從左丘明的敘述,我們知道了這一事件的全部過程。原來,鄭莊公的母親姜氏偏愛小兒子公叔段,想讓公叔段取代哥哥嫡長(zhǎng)子的位置而繼承君位,由于丈夫鄭武公的反對(duì),姜氏沒能達(dá)到目的。鄭武公去世后

7、鄭莊公繼位,將弟弟封在京邑。公叔段在京邑不斷擴(kuò)充勢(shì)力,在姜氏的支持下形成對(duì)鄭莊公的巨大威脅。鄭莊公老謀深算,表明上對(duì)姜氏很尊重,對(duì)公叔段采取縱容的態(tài)度,一旦時(shí)機(jī)成熟,馬上派兵伐段,奪了他的封地,迫使他流亡異國(guó)。這是左傳的名篇之一。 (二)課文第一段串講1、【初,鄭武公娶于申,曰武姜?!砍酰寒?dāng)初。左傳在追述以前的事情時(shí),習(xí)慣上都用“初”。本文講的是隱公元年(BC722)發(fā)生的事情,作者為了說清此事的來龍去脈,就用“初”字把時(shí)間向前推移了39 年,追述到鄭莊公的母親出嫁到鄭國(guó)的那一年,即BC761 年。這一句中“鄭武公”是謚號(hào),下一句“莊公”也是謚號(hào)。所謂謚號(hào),是在一國(guó)的君主或大臣去世以后,根據(jù)他

8、的生平事跡,他一生的所做所為所封的號(hào),帶有蓋棺論定的性質(zhì)。因?yàn)椤班嵅硕斡谯场边@一歷史是在鄭武公和莊公去世后整理出來的,所以敘述他們生前的活動(dòng)都要用他們死后的謚號(hào),這是古代史書敘事的習(xí)慣。申:申國(guó)。申國(guó)的國(guó)姓是姜姓,而鄭國(guó)的國(guó)姓與周天子相同,是姬姓,按照當(dāng)時(shí)的風(fēng)俗,同姓不婚,所以鄭國(guó)的國(guó)君一定要娶異姓國(guó)的女子為妻。曰武姜:娶的妻子叫武姜?!拔洹笔撬煞虻闹u號(hào),“姜”是她娘家的姓,合在一起作她的名。譯當(dāng)初,鄭武公從申國(guó)娶妻,叫武姜。2、【生莊公及公叔段?!俊吧钡闹髡Z承上省略,應(yīng)該是“姜氏生”。莊公是鄭國(guó)國(guó)君,所以用謚號(hào)稱述他。公叔段:“段”是名,“叔”是弟弟的意思,“共”是段后來失敗流亡的諸侯

9、國(guó)名。及:連詞,與,和。譯姜氏生了莊公和公叔段。3、【莊公寤生,驚姜氏,故名曰寤生,遂惡之。】寤:本指睡醒,這里是通假字,通“牾”,倒著?!板簧本褪堑股?,胎兒出生的時(shí)候腳先出來,也就是難產(chǎn)。史記鄭世家里記載這件事情說:“生之難?!笨梢耘c此處相互印證。驚:吃驚,受驚,是個(gè)不及物動(dòng)詞,這里用作使動(dòng)用法,“驚姜氏”意思是使姜氏受驚。譯莊公出生的時(shí)候難產(chǎn),使姜氏受驚,所以取名叫寤生,姜氏于是不喜歡他。4、【愛公叔段,欲立之,】譯姜氏喜歡公叔段,想要立他作世子。5、【亟請(qǐng)于武公。公弗許?!控剑阂魆ì,副詞,屢次。這個(gè)字讀jí,意思是“急”。弗:否定副詞,一般否定及物動(dòng)詞,而且及物動(dòng)

10、詞的賓語不出現(xiàn),所以很多學(xué)者認(rèn)為“弗”是“不之”的合音形式。許:答應(yīng),同意。譯屢次向鄭武公請(qǐng)求,武公不答應(yīng)她。以上第一段,敘述“鄭伯克段于鄢”的背景,著重寫姜氏對(duì)兩個(gè)兒子的愛惡之偏。正是母親的偏寵偏愛,導(dǎo)致了后來兄弟之間骨肉相殘的悲劇。“遂惡之”的“遂”,把姜氏的任性偏執(zhí)很充分地表現(xiàn)了出來。(三)課文第二段串講1、【及莊公即位,為之請(qǐng)制。】及:等到。即位:就位,指開始做國(guó)君。為(wei4):介詞,替,給。之:指代公叔段。制:地名,在今河南省汜(si4)水縣西,又名虎牢,原來是東虢國(guó)的領(lǐng)地,東虢國(guó)被鄭桓公所滅,制因而成為鄭國(guó)的領(lǐng)地。譯等到鄭莊公就位的時(shí)候,姜氏替公叔段請(qǐng)求制這個(gè)地方。2、【公曰:

11、“制,巖邑也,虢叔死焉。佗邑唯命?!薄抗亨嵡f公。這里“公”是諸侯的一種統(tǒng)稱,與公侯伯子男五等爵位中的公爵不是一回事。此處“公”字的使用體現(xiàn)了母子地位發(fā)生了變化,已經(jīng)由家庭內(nèi)部的母子關(guān)系轉(zhuǎn)變?yōu)檎紊系木缄P(guān)系。巖:險(xiǎn)峻,險(xiǎn)要。邑:人群聚居的地方,大小不定?!爸疲瑤r也”是一個(gè)很典型的判斷句。虢叔:是東虢國(guó)的國(guó)君,東虢封國(guó)始于虢仲,虢仲死后虢叔繼位,國(guó)語鄭語:“虢叔恃勢(shì)?!表f昭注:“勢(shì),地勢(shì)?!笔酚浝镆灿涊d說虢叔依仗制這個(gè)地方地勢(shì)險(xiǎn)要,傲威不馴,鄭武公的父親鄭桓公就率領(lǐng)軍隊(duì)將他消滅了。死焉:死在那里。佗:舊讀tuo1,其它,別的。又寫作“他”?!八痹谏瞎艥h語中只表示“其它的”、“別的”,作第三人

12、稱代詞是到唐朝初年的事情?!拔笔恰拔锹牎钡氖÷?,這種省略形式在左傳里很常見,大概是當(dāng)時(shí)的習(xí)語。譯鄭莊公說:“制是個(gè)險(xiǎn)要的城邑,虢叔死在那里,如提出別的地方我唯命是聽?!敝萍热皇且粋€(gè)十分險(xiǎn)要的地方,姜氏要求把制封給公叔段,顯然是有所企圖。鄭莊公的回答表面上看很尊重姜氏,實(shí)際上暗含鋒芒,非常嚴(yán)厲。3、【請(qǐng)京,使居之,謂之京城大叔?!窟@三句話換了三個(gè)主語,并且都省略了?!罢?qǐng)京”的主語是姜氏;“使居之”的主語是鄭莊公;“謂之”一句的邏輯主語社會(huì)上的人們。左傳中“謂之”是一個(gè)常見的句式,指當(dāng)時(shí)社會(huì)上人們普遍這樣稱說,這樣認(rèn)為?!爸^之”的主語通常不出現(xiàn)。唐孔穎達(dá)注為:“以寵祿過度,時(shí)呼為大叔。”其

13、中用“時(shí)”稱說“謂之”的主語。京:地名,在今河南省滎陽縣東南。下文“京城”所指相同。京是鄭國(guó)最的城邑,所以姜氏請(qǐng)求封給公叔段。當(dāng)時(shí)鄭國(guó)國(guó)都是新鄭。使居之:使公叔段居住在京這個(gè)地方。大:即“太”,上古無“太”字,只有“大”字,如周易有“大極”,春秋有“大子”,尚書有“大誓”等?!疤笔莻€(gè)后起字?!按蟆庇袠O、最、過分等意思,“叔”通常是指小的,排行在后的,把這兩個(gè)字放在一起稱呼“大叔”,顯而易見不只是一種尊稱,所以孔穎達(dá)注云:“以寵祿過度,時(shí)呼為大叔?!庇纱宋覀冎类嵡f公對(duì)公叔段采取了驕寵縱容的態(tài)度。譯姜氏又請(qǐng)求京邑,莊公同意了,讓公叔段居住在這個(gè)地方,人們稱他為京城大叔。4、【祭仲曰:“都城過百

14、雉,國(guó)之害也?!考乐伲亨崌?guó)大夫。春秋時(shí)代大夫的地位在卿之下,士之上,大夫又分上、中、下三等。都:都邑,大城邑。谷梁傳僖16:“民所居曰都?!睆淖中紊戏治?,“都”從邑,者聲。后來引申指國(guó)都。城:城墻,這是“城”的本義,后來引申出“城市”的意思?!岸汲恰奔创蟪鞘械某菈?。雉:古代丈量城墻的單位,古代城墻長(zhǎng)一丈高一丈是一堵,三堵是一雉。百雉:三百平方丈。國(guó):指諸侯的封地,與今天“國(guó)家”的概念有區(qū)別。譯祭仲說:“都邑的城墻超過一百雉,是國(guó)家的禍害。”5、【先王之制,大都不過參國(guó)之一,中五之一,小九之一。】先王:指周代開國(guó)君主周文王和周武王,他們所立下的制度被奉為標(biāo)準(zhǔn)。國(guó):指國(guó)都,具體地說應(yīng)是國(guó)都的城墻或

15、國(guó)都的規(guī)模。叁:同“三”,數(shù)詞,這里用作動(dòng)詞,“三國(guó)”意思是將國(guó)都的城墻三等分,“三國(guó)之一”是說將國(guó)都城墻三等分取其中的一份,也就是國(guó)都城墻的三分之一?!爸形逯弧笔鞘÷缘男问剑瑧?yīng)是“中都不過五國(guó)之一”,同樣,“小九之一”即“小國(guó)不過九國(guó)之一”,“五”和“九”都是數(shù)詞用作動(dòng)詞。譯按照先王立下的制度,大城邑的城墻不能超過國(guó)都的三分之一,中等城邑的城墻不能超過國(guó)都的五分之一,小城邑的城墻不能超過國(guó)都的九分之一。6、【今京不度,非制也,君將不堪?!薄慷龋悍ǘ龋瑯?biāo)準(zhǔn)。這里用作動(dòng)詞,意思是合乎法度,合乎標(biāo)準(zhǔn)?!安欢取笔钦f不合乎法度。非制也:不是先王的制度,即違反了先王制定的制度。實(shí)際上,祭仲的意思是說,

16、公叔段不按照先王規(guī)定的標(biāo)準(zhǔn)行事,而是擅自擴(kuò)建京邑的城墻。作者沒有直接寫公叔段在京邑的所作所為,而是通過祭仲指口說明公叔段在京邑?cái)U(kuò)充實(shí)力,已經(jīng)對(duì)莊公的統(tǒng)治造成威脅。所以祭仲說:“君將不堪?!蹦鷮⒔?jīng)受不了,意思是您將經(jīng)受不住這種違法行為的沖擊。譯如今京邑的城墻不合乎法度,違反了先王制定的制度。您將經(jīng)受不住這種行為的沖擊。7、【公曰:“姜氏欲之,焉辟害?”】鄭莊公在此稱自己的母親為“姜氏”,是否是因?yàn)楦嫌袊?yán)重的利害沖突,所以對(duì)姜氏不敬才如此稱呼呢?不是。這只是當(dāng)時(shí)的一種習(xí)慣稱法。欲之:姜氏想要這樣做,“之”指代上述公叔段的違法亂紀(jì)行為。焉:表反問的疑問副詞,哪里,怎么。這跟“虢叔死焉”的“焉”是

17、兩個(gè)詞,只是都使用了“焉”這個(gè)字形?!把杀俸Α本褪窃趺茨鼙荛_禍害呢?譯鄭莊公說:“姜氏想要這樣做,怎么能避開禍害呢?”8、【對(duì)曰:“姜氏何厭之有!不如早為之所,無使滋蔓。蔓,難圖也。蔓草猶不可除,況君之寵弟乎?”】何厭之有:有何厭,有什么滿足呢?即沒有滿足的時(shí)候。為了表示強(qiáng)調(diào),把賓語“何厭”提到動(dòng)詞“有”的前面來,然后用代詞“之”來復(fù)指前置的賓語“何厭”。為之所:雙賓語結(jié)構(gòu),近賓語或間接賓語“之”指代公叔段,遠(yuǎn)賓語或直接賓語“所”是名詞,處所,地方。動(dòng)詞“為”意思比較虛,需要根據(jù)具體的上下文加以分析和翻譯,在這里“為”可以翻譯作“安排”。這種雙賓語在現(xiàn)代漢語里不再使用了,“安排他一個(gè)地方”改成

18、現(xiàn)代漢語相應(yīng)的表達(dá)方式是“給他安排一個(gè)地方?!币灿械膶W(xué)者把這類句式叫做為動(dòng)結(jié)構(gòu),為之所為之為所,前一個(gè)“為”是介詞,替,給;后一個(gè)“為”是動(dòng)詞,需要根據(jù)它所帶的賓語具體理解,由于這里動(dòng)詞恰好也是“為”,所以容易誤解,我們?cè)倏匆粋€(gè)例句:左傳襄14:“天生民而立之君?!绷⒅秊橹⒕o百姓立一位君主。回到“不如早為之所”,這一句翻譯成現(xiàn)代漢語就是“不如早點(diǎn)給公叔段安排個(gè)地方”,即給予他必要的處置。無:通“毋”,是一個(gè)否定副詞,不要。無使滋蔓:不要讓他的勢(shì)力再發(fā)展了。下面“蔓,難圖也”是解釋上一句的,因?yàn)閯?shì)力發(fā)展了,就難以對(duì)付_了,“蔓,難圖也”是一個(gè)判斷句的形式,不過很明顯并不表示判斷,而是表示

19、解釋?!奥迸c“難圖”之間是假設(shè)關(guān)系,如果勢(shì)力發(fā)展了,那么就難以對(duì)付了?!蔼q況”是一個(gè)表示讓步關(guān)系的句式,相當(dāng)于“尚且何況”。蔓延開的野草尚且不能除掉,何況是您的尊貴的弟弟呢?句中“乎”是疑問語氣詞,在這里表示反問,并不要求回答。譯祭仲回答說:“姜氏有什么滿足!不如早點(diǎn)給公叔段安排個(gè)地方,不要讓他勢(shì)力再發(fā)展了,如果勢(shì)力發(fā)展,就難以對(duì)付了。蔓延的野草尚且不能除掉,何況是您的尊貴的弟弟呢?”9、【公曰:“多行不義,必自斃,子姑待之!”】不義:指不義的事情。斃:倒下去。古代漢語中“斃”不是死亡的意思。這個(gè)字本寫作“ ”,姑:副詞,姑且。之:指代公叔段自斃的事情。譯莊公說:“多做不義的事情必將自己摔跟

20、頭,您姑且等著瞧吧?!?以上為第二自然段。通過姜氏為段請(qǐng)制、請(qǐng)京,到祭仲與鄭莊公之間的對(duì)話,可以看到矛盾的發(fā)展,矛盾的主線顯示出來了,而且已經(jīng)徹底由家庭內(nèi)部的矛盾變成外部的政治上的對(duì)立,所以外部人物也開始卷入了,祭仲一再催促鄭莊公迅速采取措施,說明形勢(shì)已經(jīng)嚴(yán)重化,也明朗化了。(四)課文第三自然段串講1、【既而大叔命西鄙北鄙貳于己?!考榷翰痪?。“既”表示時(shí)間過去,與“而”連用表示時(shí)間剛過不久,這里是指祭仲與鄭莊公的談話剛過去不久。鄙:邊邑,邊遠(yuǎn)的地方。貳:兩屬,臣屬于二主,與“專屬”相對(duì),凡是本屬于某,后來又另屬于某,就叫做“貳”。具體到這一句,西鄙和北鄙本來都專屬于鄭莊公,現(xiàn)在公叔段命令這些

21、地方臣屬于自己,這樣一地有二主,就要同時(shí)向兩方繳納貢賦。因此所謂“貳”,總是對(duì)新臣屬的一方而言?!百E于己”可以翻譯為“同時(shí)臣屬于自己?!弊g不久公叔段就使西部和北部的邊邑同時(shí)屬于自己。2、【公子呂曰:“國(guó)不堪貳,君將若之何?】公子呂字子封,是鄭國(guó)大夫??埃撼惺?,經(jīng)得起。不堪:承受不了。“貳”是堪的賓語,表不堪之事,即上文所說西鄙北鄙兩屬的情況。這種兩屬的情況繼續(xù)發(fā)展下去,莊公的統(tǒng)治地位就會(huì)動(dòng)搖。“若何”是固定格式,表示“對(duì)怎么辦”,“之”是“若”的賓語,指代兩屬的情況。譯公子呂說:“國(guó)家承受不了兩屬的情況,您將對(duì)這件事情怎么辦呢?”3、【欲與大叔,臣請(qǐng)事之;若弗與,則請(qǐng)除之。無生民心?!薄俊坝?/p>

22、和“與”都是動(dòng)詞,“與大叔”是“欲”的賓語。動(dòng)詞“與”一般帶雙賓語,這里省略了直接賓語,即“君位”,是一種含蓄的說法?!罢?qǐng)”字后帶動(dòng)詞時(shí)在古代漢語里有兩種用法,一種跟現(xiàn)代漢語的用法相同,表示請(qǐng)對(duì)方做什么事情,例如“若弗與,則請(qǐng)除之”;第二種用法是表示請(qǐng)對(duì)方允許自己做某件事情,例如“欲與大叔,臣請(qǐng)事之”一句中的“請(qǐng)”字,是指公子呂請(qǐng)莊公允許自己去事奉公叔段,而不是“請(qǐng)莊公去事奉他?!钡诙N用法在古漢語里比較常見,而在現(xiàn)代漢語里不太常用,只是在一些詞語里還保存著,例如“請(qǐng)問”意思是請(qǐng)對(duì)方允許自己詢問某個(gè)問題;“請(qǐng)降”意思是請(qǐng)對(duì)方允許自己投降;等。對(duì)這種用法的“請(qǐng)”,需要特別加以注意?!笆隆敝甘路?,

23、為服務(wù)。若:表假設(shè)的連詞,如果。弗于不之與,不給公叔段。除:本義是臺(tái)階,作動(dòng)詞表示“除掉”的意義是假借義。無:通“毋”,不要?!盁o”的一般用法是相當(dāng)于“沒有”,是動(dòng)詞。用作表禁止的否定副詞是假借用法。古漢語里通假字比較多,實(shí)詞有通假字,虛詞也有通假字,而虛詞的意義比較虛,所以虛詞中的通假字_辨認(rèn)起來難度就更大一些。生民心:使民生心,使老百姓產(chǎn)生二心,使老百姓產(chǎn)生想法。這里“生”我們理解為使動(dòng)用法,“生”的后面帶雙賓語,我們可以把這種結(jié)構(gòu)叫使動(dòng)雙賓語結(jié)構(gòu)。譯您打算把君位讓給大叔,請(qǐng)?jiān)试S我去事奉他;如果您不想把君位給他,就請(qǐng)您把他除掉。不要讓老百姓產(chǎn)生二心。4、【公曰:“無庸,將自及?!薄坑梗和ā?/p>

24、用”,“庸”的這種通假用法一般只出現(xiàn)在否定句里,如“不庸”、“勿庸”等。成語“無庸諱言”、“毋庸置疑”、“無庸置喙”等都保留了這一用法。這一句里“無庸”是說用不著除掉公叔段。及:趕上?!白约啊奔醋约坝诘?,意思是自己趕上災(zāi)禍,也就是說公叔段將自取滅亡。譯莊公說:“不用,他將自己趕上這個(gè)災(zāi)禍?!?、【大叔又收貳以為己邑,至于延?!抠E:這里指兩屬的地方,即西鄙北鄙,相當(dāng)于“貳者”。以為:以之為,把這兩地作為。所謂“收貳以為己邑”,是說公叔段使這兩個(gè)地方不再向鄭莊公繳納貢賦,也就是由原來的“二屬”變?yōu)閷?。至于:不要理解為現(xiàn)代漢語的連詞。延:地名,在今河南延津縣北部。“至于延”指公叔段在收取兩屬的地方

25、之外,進(jìn)一步侵奪,到達(dá)延這個(gè)地方。譯大叔又把兩屬之地收為自己所有,進(jìn)一步到了延這個(gè)地方。6、【子封曰:“可矣。厚將得眾?!薄恳樱壕湮舱Z氣詞,說明新情況的出現(xiàn)或事情的變化,“可矣”是說以前不行,現(xiàn)在行了。厚:本義是山陵大,這里指占領(lǐng)的土地?cái)U(kuò)大。眾:指百姓?!昂駥⒌帽姟笔且粋€(gè)條件復(fù)句,如果厚,那么將得眾。譯子封說:“行了,可以除掉公叔段了。如果這樣擴(kuò)展地盤,那么必將得到廣大的人民?!?、【公曰:“不義不昵,厚將崩?!薄筷牵菏恰瓣恰钡漠愺w字,意思是親近?!安涣x不昵”是一個(gè)條件復(fù)句,“不義”是條件,“不”是結(jié)果,意思是如果多行不義,那么就會(huì)沒有人親近他。課本上把“不義不昵”理解為并列關(guān)系,認(rèn)為指對(duì)君不

26、義對(duì)兄不昵,可以參考。崩:山崩塌,這里指崩潰,垮臺(tái)?!昂駥⒈馈笔且粋€(gè)讓步條件復(fù)句,即使厚,也將崩。譯莊公說:“多行不義的人必然沒有人親近他,即使地盤擴(kuò)大也必將自行滅亡。”第三段寫公叔段不斷擴(kuò)張實(shí)力的情況。鄭莊公的大臣認(rèn)為形勢(shì)已經(jīng)非常嚴(yán)峻,應(yīng)該立即動(dòng)手除掉公叔段,而鄭莊公卻依然不動(dòng)聲色。(五)課文第四自然段串講1、【大叔完聚,繕甲兵,具卒乘,將襲鄭。夫人將啟之。】完:本義是完整,完好,是形容詞,它的同義詞是“備”。引申為使完整,修繕。古漢語里的“完”沒有完了、完畢的意思。聚:本義是聚集人,引申指積聚糧食等物資。此處“聚”的賓語沒有出現(xiàn),所以歷來有兩種不同的理解,一種理解認(rèn)為“聚”是聚集百姓;一種

27、理解認(rèn)為“聚”是聚集各種物資。這兩種理解都可以成立。繕:修繕,修理整治。甲:鎧甲。兵:兵器,武器。這是“兵”的本義。具:準(zhǔn)備好,準(zhǔn)備充足。卒:步兵。乘(sheng4):兵車,甲車。襲:偷襲,乘人不備發(fā)起進(jìn)攻。啟:本義是開門。左傳昭19:“啟西門而出。”這里“啟”是打開城門的意思。之:指代公叔段,啟之為之啟,替他打開城門。譯大叔修固城墻,聚集百姓,整修鎧甲和武器,準(zhǔn)備好步兵和車兵,將要偷襲鄭國(guó)。夫人將為他開城門。2、【公聞其期,曰:“可矣?!薄抗宥我阃狄u,行動(dòng)日期自然是秘密的。公聞期,說明莊公對(duì)公叔段早有戒備,而且對(duì)公叔段的一舉一動(dòng)都了如指掌。譯莊公聽到公叔段行動(dòng)的_日期,說:“可以了?!?

28、、【命子封帥車二百乘以伐京。】帥:本義是軍隊(duì)的主將、統(tǒng)帥,引申指帶領(lǐng)、率領(lǐng)。以:連詞,相當(dāng)于“而”。伐:大張旗鼓、堂堂正正地正式討伐,跟公叔段的“襲”形成很鮮明的對(duì)照。譯命子封率領(lǐng)二百輛兵車前去討伐京邑。4、【京叛大叔段?!颗眩罕撑?,反叛。京邑的百姓自動(dòng)起來反叛公叔段,因此公叔段等于不攻自破。譯京邑的百姓背叛了公叔段,(而倒向鄭莊公。)5、【段入于鄢。公伐諸鄢?!咳胗谯常哼M(jìn)入鄢。“鄢”是鄭國(guó)的城邑。諸:“之于”的合音,“之”指代公叔段。譯公叔段跑到鄢地,莊公又到鄢地攻打公叔段。6、【五月辛丑,大叔出奔共?!课逶滦脸螅褐肝逶露铡9湃耸褂酶芍в浫?,即以十天干(甲乙丙丁戊己庚辛壬癸)配十二地支

29、(子丑寅卯辰巳午未申酉戌亥),組成六十干支。這是古代主要的紀(jì)日法,在甲骨文里就已經(jīng)出現(xiàn)了。古書里也經(jīng)常單獨(dú)使用天干或單獨(dú)使用地支來紀(jì)日,十二地支又稱十二辰。如楚辭哀郢:“甲之吾以行。”意思是在甲日這一天的早晨我出發(fā)了。出奔:指逃亡到國(guó)外避難。奔:急跑,逃跑。金文寫作,以三表示比走速度更快。共:春秋時(shí)的一個(gè)小國(guó),在今河南輝縣。譯五月辛丑這一天,大叔逃亡到共國(guó)。7、【】原文中有一段文字課本沒有選,所以用刪節(jié)號(hào)表示。這段文字是作者對(duì)春秋經(jīng)用“鄭伯克段于鄢”這樣一句話來記載這一歷史事件的評(píng)述,實(shí)際上是在解說“鄭伯克段于鄢”這句話的微言大義。內(nèi)容如下:書曰:“鄭伯克段于鄢?!倍尾坏埽什谎缘?;如二君,故

30、曰克;稱鄭伯,譏失教也:謂之鄭志。不言出奔,難之也。 左傳的作者認(rèn)為,公叔段作為弟弟而不守為弟之道,所以史官也就沒有說明他是莊公的弟弟;莊公與公叔段之間的矛盾斗爭(zhēng)就如同是兩個(gè)敵對(duì)的君主之間的斗爭(zhēng),所以用“克”字;稱鄭伯,是指責(zé)莊公對(duì)自己的弟弟有失教誨,養(yǎng)成其惡,應(yīng)該說,事情的發(fā)展是莊公蓄意安排的,所以不言鄭伯為兄,而以爵位稱之。春秋經(jīng)這樣記載就表達(dá)出了莊公的本心。不說“出奔”,是由于史官下筆有為難之處,即“出奔”在當(dāng)時(shí)是對(duì)有罪而出逃的人而言,此處如果寫公叔段出奔,則有專罪公叔段之嫌,其實(shí)史官認(rèn)為鄭莊公在此事是也有罪過。以上第四段,講莊公與公叔段的正面交戰(zhàn),交戰(zhàn)的結(jié)果是以公叔段的失敗而告終。莊公

31、與公叔段的矛盾沖突由來已久,“鄭伯克段于鄢”,是事情的結(jié)果,這一天是五月辛丑,所以史官特別記下這一天的具體日期。(六)課文第五自然段串講1、【遂姜氏于城潁,而誓之曰:“不及黃泉,無相見也?!奔榷谥??!克欤哼B詞,表示事情前后的連接性,于是,就。寘:放置,安置,這里有放逐的意思。城潁:地名,在今河南臨潁縣西北?!包S泉”是地下的泉水,“不及黃泉”是指不到死后埋入黃泉。注意,翻譯時(shí)不要把“不及黃泉”譯成“不到死后”,因?yàn)檫@樣翻譯,則后文鄭莊公“闕地及泉,隧而相見”以實(shí)現(xiàn)自己的諾言的事就沒有著落了?!盎谥笔侵负蠡谧约喊l(fā)誓說的話。譯于是把姜氏放逐到城潁,并對(duì)她發(fā)誓說:“不到黃泉路上就不要相見了?!辈痪?/p>

32、又后悔這個(gè)話。(七)課文第六自然段串講1、【潁考叔為潁谷封人,】潁考叔:鄭國(guó)大夫。潁谷:鄭國(guó)邊邑,在今河南登封縣西南。封人:是管理邊界的官吏。譯潁考叔是潁谷管理邊界工作的官員。2、【聞之,有獻(xiàn)于公?!揩I(xiàn):恭敬地送給,這里用作名詞,指進(jìn)獻(xiàn)的東西。譯聽說上述事情以后,對(duì)莊公有所進(jìn)獻(xiàn)。3、【公賜之食。食舍肉。公問之?!渴成崛猓旱扔谡f“食而舍肉”,前后兩個(gè)動(dòng)作有伴隨關(guān)系。舍:放在一邊,擱下。公問之:公問食舍肉之故。譯莊公賞賜給潁考叔食物,潁考叔吃的時(shí)候把肉擱在一邊不吃。莊公問他這樣做的原因。4、【對(duì)曰:“小人有母,皆嘗小人之食矣,未嘗君之羹。請(qǐng)以遺之?!薄拷裕罕硎尽皣L小人之食”的周遍性,而不是指主語的周遍性,比較“我們都吃過飯了。”羹:帶汁的肉,注意不要理

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論