中央民族大學考博英語復習備考策略與方法_第1頁
中央民族大學考博英語復習備考策略與方法_第2頁
中央民族大學考博英語復習備考策略與方法_第3頁
中央民族大學考博英語復習備考策略與方法_第4頁
中央民族大學考博英語復習備考策略與方法_第5頁
免費預覽已結束,剩余1頁可下載查看

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、中央民族大學考博英語復習備考策略與方法英語考試3個小時太短,我根本做不完試卷!為什么我認識所有單詞,可就是做不對答案?”。寫作文的時候,我有好多好句子,就是有個單詞怎么想也想不起來怎么拼寫!'需要各大院校歷年考博英語真題及其解析請加扣扣七七二六七八五三七或二八九零零六四三五一,也可以撥打全國免費咨詢電話四零零六六八六九七八享受考博輔導體驗。大多數考生在參加研究生英語考試時,都會面臨類似的難題。在此,育明王老師作為一名在中國英語教育戰(zhàn)線上工作了多年的老師,結合英語詞匯研究與教學的經驗晌大家介紹如何從詞匯入手,突破英語考試的一些方法。一、一目百行過大綱經歷了十多年的英語學習和大學三年的考博

2、準備,大部分考生已經能夠認識或者識別考博詞匯大綱中的絕大多數英語單詞。但是,為什么還會在規(guī)定時間內無法完成英語試卷呢?我認為,考生之所以感覺時間不夠用,最大的原因在于邊閱讀邊默默朗讀的習慣,也就是在英文閱讀過程中無法通過視覺系統(tǒng)與大腦語言處理機制建立直接的聯(lián)系??忌谧鲩喿x理解的過程中,英語詞匯首先經過視覺系統(tǒng),然后轉化成聽覺系統(tǒng),之后在大腦中再轉化成漢語系統(tǒng),最后才對英文閱讀內容進行邏輯處理,如此復雜而不精確的英語閱讀處理導致了考生普遍存在時間不夠用”的現(xiàn)象。一個很好的解決方法,就是乙目百行過大綱以這種速度練習,可以強迫大家通過眼睛而不是嘴巴來閱讀,使嘴巴來不及默默朗讀,就能夠將英語詞匯從視

3、覺系統(tǒng)直接轉化為漢語系統(tǒng)。當然,如果沒有漢語系統(tǒng)作中介,能夠直接進行英語思維的轉換,速度還可以更快。目百行過大綱”的練習一直要保持到考試結束,同時,要逐漸加快自己對英語大綱詞匯的掃描速度。偶爾遇到自己不太熟悉的單詞,馬上用筆劃下,以備重點理解和記憶。最后,到考試之前一周,必須達到一目一頁而遇不到生詞的水平。掌握了這種快速閱讀的方法,就可以糾正大家邊閱讀邊默默朗讀的惡習”從而在眼睛與大腦之間建立直接的聯(lián)系,在考場上為考生節(jié)約大量的時間。另外,漢語發(fā)音講究字正腔圓,而英語發(fā)音講究高速的連讀和吞音,所以,即使我們在朗讀英語詞匯和閱讀英語文章的時候,也必須加快自己的語速。因為,漢語的每個字都只有1個音

4、節(jié),而英語的每個單詞平均是35個音節(jié),因此,英語的平均語速基本上是漢語平均語速的35倍。在無法用眼睛直接閱讀的情況下,朗讀速度的提高也有助于我們提高閱讀速度。二、無需刻意記憶詞匯的詞性2005年之后,考博英語大綱中的英語詞匯不再標注詞性和漢語解釋,這可能會使習慣了背英語單詞詞性和詞義的中國學生手足無措。其實,不再標注英語詞匯的詞性和漢語解釋正說明了考博詞匯大綱的科學性。因為,歷屆考博英語試題中出現(xiàn)的英語詞匯,其詞性和詞義都不可能與考博詞匯大綱中所標柱的詞性和詞義完全一致,這導致考生盡管認識所有單詞,可就是做不對答案英語詞匯的詞性通用規(guī)律,以及自然屬性和社會屬性規(guī)律可以在很大程度上為中國考生解決

5、這個問題大家都知道廉頗老矣,尚能飯否”這句話,其中的飯”既可以作名詞,也可以作動詞,這種語言現(xiàn)象就叫作詞性通用規(guī)律詞性通用規(guī)律”在英語中也普遍存在,幾乎每一個英語單詞都具有詞性的通用現(xiàn)象。了解這一規(guī)律既可以瞬間減輕考生對英語詞匯大量詞性的記憶負擔,也可以根據英語詞匯在句子中的位置而立即判斷其詞性,從而確定其準確的詞義。下面我們一起通過“backB個最簡單的英語單詞來說明一下詞性通用規(guī)律”的具體應用。Back作名詞可以表示后背、手背、椅子背、后衛(wèi)”等等,作形容詞可以表示后面的,落后的”等等,作動詞可以表示回去、倒退、在某人某物之后、支持、備份、背書”等等,當然也可以表示副詞的向后”等。在詞性通用

6、規(guī)律”的支持下,我們就可以放棄記憶back如此眾多的詞性和詞義,而只記住其漢語解釋后,背”即可,然后可以根據其在英語句子中的位置判斷其詞義即可。比如,"SunJihaiplaysastherightback'中的"back我們就可以判斷其為名詞屬性的后衛(wèi)”;“Backthecarandthenturnright中的“bac磷屬于動詞性質的倒車”;“MyleaningEnglishcandatebacktomychildhood中的“bac就屬于副詞性質的向后”。英語詞性的詞性通用規(guī)律”告訴廣大考生:不要再去刻意記憶英語詞匯的詞性,詞性只有在英語句子中才有意義。英語的

7、句子結構決定了英語詞匯的詞性,而不是詞性決定了句子結構;除了句子結構可以決定詞性之外,英語詞匯的后綴也準確地規(guī)定了英語詞性的范圍。比如,表示使動用法的后綴ize只能表示動詞,其名詞形式也是惟一的ization,其轉化過程的例子如“realealize-realization。得比如,三個代表”的英語翻譯,如果是指三個人大代表”就可以翻譯成名詞性質的“threerepresentatives如果是指黨的綱領就必須翻譯成動詞性質的“ThreeRepresents”自然屬性和社會屬性,則是每一個英語單詞所必備的詞義內容,我們可以根據這個原則將每一個英語單詞的詞匯擴展到自然屬性或者社會屬性。比如,&q

8、uot;apieceofcake這個短語,幾乎所有的辭典或者詞匯書籍都將其標柱為容易的事”或者小菜一碟”等,其實這是這個短語的社會屬性”某自然屬性就是幺塊蛋糕”當我們遇到“Pleasegavemeapieceofcake樣的句子是,千萬不要根據辭典的解釋而將其翻譯為給我小菜一碟詞性通用規(guī)律、自然屬性和社會屬性是緊密結合在一起的,在自然屬性和社會屬性規(guī)律之上才可以產生詞性通用規(guī)律。比如,"bac的自然屬性就是指后背”在“Ibackyoifi個句子中,"bac就具有了社會屬性,表示我支持你”。三、三項原則簡化拼寫英語詞匯的拼寫離不開26個字母,在26個字母當中存在的字母互換原則

9、、縮略原則和橋梁原則可以幫助我們更準確地拼寫英語單詞。1 .互換原則主要是元音字母互換和輔音字母互換兩種。中國人可以稱呼母親以及其類似于母親作用的女性為母、媽、嬤”某漢語拼音分別為“muma、mO'這種現(xiàn)象就是元音字母的互換。5個元音字母a-e-i-o-u的互換可以創(chuàng)造出大量詞義相近或者相對的單詞,比如,“sing”與“son歌”、“noW®在"與“ne畫的”、。口去的”與“l(fā)ength度”、“l(fā)anguag語言”與“l(fā)inguis語言學家”、“microeconomic微觀經濟學”與“macroeconomic觀經濟學”等等。元音字母的互換在不規(guī)則動詞表中也大量存

10、在,比如,“sSat坐”、“gegot拿”、“ru-ran"、“givegave”等等。輔音字母互換主要包括以下幾組,b-p,b-d,g-k,d-t-s,m-n,f-v,c-s,c-k,u-v-w-y等。字母b-p互換主要表現(xiàn)在前綴sub和sup中,前者表示下”后者表示上"。比如,subway(地鐵、submarine引水艇、superman(!人、supersonic膽音速、supermarket(!市等等。字母b-d互換主要表現(xiàn)在前綴bi和di當中,兩者都表示兩,雙"。比如,bicycle(自行車,bilinguist(通曉兩種語言的人、dioxide(二氧化

11、物、dimension(維度等等。2 .縮略原則這是創(chuàng)造英語詞匯的一項基本原則。通過縮略原則,可以創(chuàng)造出龐大的詞匯詞族。比如,大家都知道“mooifl亮”這個單詞,如果同時也知道月亮具有圓圓的、銀白色的、惟一的、公共的以及具有監(jiān)視壞人等傳統(tǒng)觀念”那么,就會知道以下系列單詞都是來源于月亮”這個英語單詞“moo6:money(,Monday(星期一,month(月份,monism(一元論,monologue(J4白,monopoly(壟斷,monocycle(獨輪車,monitor(監(jiān)視器,monster(怪物,common(共同的等。如果大家知道西方宗教中的世界起源,也就會明白"wor

12、ld與"word之間的縮略關系。圣經上說:世界之初道先行,神與道同在,神即是道。"(Inthebeginningwastheword.Thegodwaswiththeword.Thegodwastheword掌握了“world與“worcfc間的縮略關系,不僅對于我們理解英語單詞具有至關重要的意義,也對我們學習英語的目的具有本質上的指導作用,因為,Graspthewords,grasptheworld(K住了詞匯也就是抓住了世界。3 .橋梁原則在英語中,造詞公式”前綴+詞中+n詞中+n后綴”中起到關鍵的作用造詞公式中的3個“十號分別被稱為第一、第二和第三座橋梁三座橋梁主要由“-e-i-o-u”介元音字母承擔,其中o-i應用較多,而極少數英語單詞是由半元音”沖橋梁。三座橋梁的主要作用有二,一是將前綴、后綴和詞中等具有特殊含義的字母組合連接在一起;二是能夠清楚地區(qū)分開前綴、后綴和詞中等特殊的字母組合。比如,monocycle中的第二個“療母就是一座典型的橋梁,它不僅將“mo密口"cycled系在一起,而且能夠清楚地將具有固定含義的“moifl亮的唯一性”和“cycle®圈”區(qū)分開來,使大家不會再逐個字母地去記憶和理解這個單詞。同時,利用橋梁也可以創(chuàng)造許多新的英

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論