外貿(mào)函電作業(yè)(Packing)_第1頁
外貿(mào)函電作業(yè)(Packing)_第2頁
外貿(mào)函電作業(yè)(Packing)_第3頁
外貿(mào)函電作業(yè)(Packing)_第4頁
外貿(mào)函電作業(yè)(Packing)_第5頁
已閱讀5頁,還剩13頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、1 Shipping packing:large packing/ outer packing, i.e. packing for transportation (運(yùn)輸包裝,習(xí)慣上稱外包裝和大包裝)運(yùn)輸包裝不僅要起到防止貨物運(yùn)輸途中受損的作用,同時(shí),也應(yīng)具備方便裝卸,存儲(chǔ)和防盜的功能。2 Sales packing:small packing/ inner packing, i.e. packaging or sales packing (銷售包裝,習(xí)慣上稱小包裝或內(nèi)包裝)銷售包裝,習(xí)慣上稱小包裝或內(nèi)包裝)銷售包裝形式多樣,用料各異,既要便銷售包裝形式多樣,用料各異,既要便于攜帶和使用,又要美

2、觀新穎達(dá)到促銷于攜帶和使用,又要美觀新穎達(dá)到促銷的目的。的目的。)3 Neutral packing:中性包裝中性包裝,它是在商品它是在商品包裝上既不注明生產(chǎn)國別、地名和廠名包裝上既不注明生產(chǎn)國別、地名和廠名,也不注明原有商標(biāo)和牌號(hào)的包裝。中,也不注明原有商標(biāo)和牌號(hào)的包裝。中性包裝分無牌中性包裝和定牌中性包裝性包裝分無牌中性包裝和定牌中性包裝。其目的是為了打破進(jìn)口國所實(shí)施的關(guān)。其目的是為了打破進(jìn)口國所實(shí)施的關(guān)稅與非關(guān)稅壁壘或?yàn)榱藵M足買方的特殊稅與非關(guān)稅壁壘或?yàn)榱藵M足買方的特殊需求而采取的措施。需求而采取的措施。Packing marks Shipping Mark( 運(yùn)輸標(biāo)志 ,也稱 嘜頭”)

3、 Directive Mark( 指示性標(biāo)志 ) Warning Mark( 警告性標(biāo)志) Shipping marks consist of: 1) consignees code name 收貨人或買方名稱的英文縮寫字母或簡稱2) Reference No. 參考號(hào),如運(yùn)單號(hào)、訂單號(hào)或發(fā)票號(hào)等3) The port of destination 目的港4) Numbers of the packed goods 包裝貨的數(shù)量 sometimes weight and dimensions. E.g. ABC Co. 94LAO602 NEW YORK CTN/NOS.11500 Direc

4、tive marks Directive marks are eye-catching figures and concise instructions concerning manner of proper handling, storing, loading and unloading, such as THIS SIDE UP, HANDLE WITH CARE. 指示性標(biāo)志是針對一些易碎、易損、易變質(zhì)的商品用醒目的圖形和簡單的文字提醒有關(guān)人員在裝卸、搬運(yùn)和存儲(chǔ)時(shí)應(yīng)注意的事項(xiàng)。指示性標(biāo)志 Handle with care This side up Keep dry / Keep away

5、 from moisture Keep away from heat Use no hooks Do not roll Do not please tread. Keep flat Fragile請勿踩踏請勿踩踏 Do not please tread.Warning marks Warning marks are obvious symbols or words to warn people against the hidden danger of inflammables, explosives and poisonous products, e.g. ACIDWITH CARE, EXP

6、LOSIVE. 警告性標(biāo)志是對一些易燃、易爆、有毒等危險(xiǎn)品在其包裝上清楚而明顯地刷制的標(biāo)志,以示警告。11爆炸品 explosives 不燃?xì)怏w non-inflammable gasesWarning Mark有毒物品poisonous substances 易燃?xì)怏w或易燃液體inflammable gases or liquids 易燃固體inflammable solids 放射性物品 radioactive substances 腐蝕性物品 corrosive substances Warning marksnDangerous goods 危險(xiǎn)物品危險(xiǎn)物品nInflammable易燃

7、的易燃的nExplosive易爆的易爆的nPoison有毒物品有毒物品13How to design shipping marks? 14Different Types of Packing包(bale) 鐵桶(iron drum) 塑料桶(plastic drum)板條箱(crate) 紙箱(carton) 木箱(wooden case) 木桶(cask) 捆(bundle)常用包裝木箱(wooden case), 板條箱(crate), 紙箱(carton)捆(bundle), 包(bale)麻袋(gunny bag), 布袋(sack, cloth bag), 塑料袋(plastic /

8、 poly bag), 牛皮紙袋(kraftpaper bag)1. 鐵桶(iron drum), 塑料桶(plastic drum), 木桶(cask)產(chǎn)品的包裝通常包括以下兩種形式: Outer packing 外包裝 =Transportation packing運(yùn)輸包裝 inner packing 內(nèi)包裝 =Packing for sales 銷售包裝 包裝事宜函通常包括以下幾個(gè)方面1. 確認(rèn)收到對方來函: to express thanks for the previous letter and introduce the matter of packing.2. 提出包裝要求: t

9、o state in details the packing instructions for the goods ordered. 3. 結(jié)束句: to express the hope for the addressee to make a response as quickly as possible. 常用表達(dá)1. 1. 每批貨我們都會(huì)特別小心的。每批貨我們都會(huì)特別小心的。 We always take extra care with every shipment.2. 2. 這種物品易碎,請以耐用包裝來裝箱。這種物品易碎,請以耐用包裝來裝箱。 As this article is f

10、ragile, please case it into durable packaging.3. 3. 按你方要求,所有箱子都包裝得很牢固。按你方要求,所有箱子都包裝得很牢固。 All the cases are strongly packed in compliance with your request.4. 4. 外包裝打包還是使用木箱,由買方選擇。外包裝打包還是使用木箱,由買方選擇。 The outer packing in bales or in wooden cases is at the buyers option. Gram 克(g) Kilogram (km)公斤 Metric ton公噸(mt) Pound磅(lb) Ounce盎司(oz) Meter 米(m) Kilometer公里(km Centimeter

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論