中外合作經(jīng)營合同范本格式(英文)_第1頁
中外合作經(jīng)營合同范本格式(英文)_第2頁
中外合作經(jīng)營合同范本格式(英文)_第3頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、中外合作經(jīng)營合同范本格式(英文)THE CONTRACT FOR SINO-FOREIGN COOPERATIVE JOINT VENTUREWhole Doc.Chapter 1 General ProvisionsIn accordance with the Law of the Peoples Republic of China on Chinese-Foreign Cooperative Joint Ventures and other relevant Chinese laws and regulations, _Company and _Company, in accordance

2、 with the principle of equality and mutual benefit and through friendly consultations, agree to jointly set up a Cooperative venture in _ the Peoples Republic of China.Chapter 2 Parties of the Cooperative VentureArticle 1Parties to this contract are as follows: _Company (hereinafter referred to as P

3、arty A), registered with _in China, and its legal address is at_(street)_ (district)_(city)_China.Legal representative: Name:Position:Nationality:_Company (hereinafter referred to as Party B), registered with_. Its legal address at_.Legal representative: Name:Position:Nationality:(Note: In case ther

4、e are more than two investors, they will be called Party C, D. in proper order).Chapter 3 Establishment of the Cooperative Venture CompanyArticle 2In accordance with the Cooperative Venture Law and other relevant Chinese laws and regulations, both parties of the Cooperative venture agree to set up _

5、Cooperative venture limited liability company (hereinafter referred to as the Cooperative venture company).Article 3The name of the Cooperative venture company is_ Limited Liability Company. The name in foreign language is _. The legal address of the joint venture company is at _street_(city)_provin

6、ce.Article 4All activities of the Cooperative venture company shall be governed by the laws, decrees and pertinent rules and regulations of the Peoples Republic of China.Article 5The organization form of the Cooperative venture company is a limited liability company. The profits, risks and losses of

7、 the Cooperative venture company shall be shared by the parties according to the relevant provisions thereafter.Chapter 4 The Purpose, Scope and Scale of Production and BusinessArticle 6The goals of the parties to the Cooperative venture are to enhance economic cooperation technical exchanges, to im

8、prove the product quality, develop new products, and gain a competitive position in the world market in quality and price by adopting advanced and appropriate technology and scientific management methods, so as to raise economic results and ensure satisfactory economic benefits for each Cooperator.(

9、Note: This article shall be written according to the specific situations in the contract).Article 7The productive and business scope of the Cooperative venture company is to produce _products; provide maintenance service after the sale of the products; study and develop new products.(Note: It shall

10、be written in the contract according to the specific conditions).Article 8The production scale of the Cooperative venture company is as follows:1. The production capacity after the Cooperative venture is put into operation is _.2. The production scale may be increased up to_ with the development of

11、the production and operation. The product varieties may be developed into _.(Note: It shall be written according to the specific situation).Chapter 5 Total Amount of Investment and the Registered CapitalArticle 9The total amount of investment of the Cooperative venture company is RMB_(or a foreign c

12、urrency agreed upon by both parties).Article 10The registered capital of the joint venture company is RMB _.(Exclusive of the right to the use of the site or the right to the exploitation of the natural resources and premises contributed by Party A.)Article 11Party A and Party B will contribute the

13、following to the cooperative venture:Party A: premises_m2 the right to the use of the site_m2Party B: cash _Yuan machines and equipment _Yuan industrial property _Yuan others _Yuan, _Yuan in all.(Note: When contributing industrial property as investment, Party A and Party B shall conclude a separate

14、 contract to be a part of this main contract).Article 12The right to the use of site contributed by Party A shall be for the use of the cooperative venture company within _days after the approval of the contract.The cash contributed by Party B shall be paid in_ installment. Each installment shall be as follows: (Note: it shall be written according to the concrete conditions).Article 13The machines and equipment c

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論