




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、操作人員操作人員HSEHSE培訓(xùn)培訓(xùn) 2015年4月17日 2LNGLNG工廠工廠總平圖總平圖 3進(jìn)廠及安保進(jìn)廠及安保 Entry Plant /Security 所有工作人員應(yīng)進(jìn)入LNG現(xiàn)場之前進(jìn)行入場培訓(xùn)和審核,隨后佩發(fā)工作卡(ID卡),胸卡上應(yīng)包括:公司名稱、員工姓名、職務(wù)、員工編號和照片。 造訪人員須執(zhí)行訪客管理程序并獲得臨時工作卡,對頻繁到現(xiàn)場的訪客可配發(fā)永久性胸卡。 入場前安保人員查驗人員的工作卡,無卡或弄虛作假者不允許入場。 工作人員在任何時候應(yīng)將胸卡佩戴在衣領(lǐng)和腰之間的明顯部位。員工工作卡員工工作卡 安全帽 Helmet 安全鞋Safety shoes 安全眼鏡Safety g
2、lass 焊接面罩Welding mask 安全手套Gloves 五點式安全帶Harness注:其中安全帽、工作服、和安全鞋屬于強制性各人防護(hù)設(shè)備。進(jìn)廠及安保進(jìn)廠及安保 Entry Plant /Security 個人物品,比如寬松的衣服、面部毛發(fā)、長發(fā)和珠寶等,應(yīng)有充分的束縛、或摘掉或加以防護(hù)的措施,確保個人防護(hù)設(shè)備的正常使用。 對特定類型的個人防護(hù)設(shè)備(如:防墜落、防毒氣、電氣安全等方面),HSE部門將對特定類型PPE進(jìn)行專門培訓(xùn)。PPE配帶示意圖 P P E安全標(biāo)識安全標(biāo)識 Safety Sign 安全標(biāo)志從內(nèi)容上可分為禁止標(biāo)志、警告標(biāo)志、指令標(biāo)志和提示標(biāo)志等。 禁止標(biāo)志:禁止人們不安全
3、行為。 警告標(biāo)志:提醒人們注意周圍環(huán)境,避免可能發(fā)生的危險。 指令標(biāo)志:強制人們必須作出某種動作或采用某種防范措施。 提示標(biāo)志:向人們提供某一信息,如標(biāo)明安全設(shè)施。禁止標(biāo)志警告標(biāo)志指令標(biāo)志提示標(biāo)志禁止標(biāo)志禁止標(biāo)志警告標(biāo)志警告標(biāo)志禁止吸煙禁止帶火種注意安全當(dāng)心爆炸安全標(biāo)識安全標(biāo)識 Safety Sign指令標(biāo)志指令標(biāo)志必須戴防毒面具必須戴防護(hù)眼鏡提示標(biāo)志提示標(biāo)志安全標(biāo)識安全標(biāo)識 Safety Sign 9吸煙政策吸煙政策 Smoking Policy LNG廠在其所有運營區(qū)域內(nèi)嚴(yán)格執(zhí)行“禁煙”政策。員工只能在標(biāo)有允許吸煙標(biāo)志的指定吸煙區(qū)內(nèi)吸煙。 。 嚴(yán)禁將香煙、火柴或打火機(jī)帶入工廠區(qū)域內(nèi),工作需
4、要除外。 10 進(jìn)場人員禁止酒后上崗,LNG廠區(qū)內(nèi)不允許有含有酒精的飲料。 員工在使用處方藥物或非處方藥物時須告知公司 員工嚴(yán)禁吸服違禁藥品和毒品。公司可在無事先通知的情況下對疑受藥物或酒精影響的人進(jìn)行藥物和酒精測試,因為這類人會對七本人、公司財產(chǎn)及其他員工的生命造成嚴(yán)重的威脅。 酒精酒精/ /藥品政策藥品政策 Alcoholic /Drugs Policy 11運輸與交通 Transport and Traffic 進(jìn)場所有駕駛員必須持有駕駛執(zhí)照,且完全熟知并嚴(yán)格遵守交通規(guī)章。 廠區(qū)最高車速限制為20千米/小時。 所有自行車以及騎自行車的人必須獲得HSE部門的許可。 在生產(chǎn)區(qū)域、儲存和裝卸區(qū)
5、域等有火災(zāi)爆炸危險的場所,車輛進(jìn)入時必須加時必須加阻火器。 車輛在未使用時,駕駛員切不可將鑰匙留在車內(nèi)。 駕駛公司車輛必須得到準(zhǔn)駕許可。 12風(fēng)險矩陣風(fēng)險矩陣 risk matrixrisk matrixPROBABILITY 可能性可能性SEVERITY嚴(yán)重性AVery unlikely不大可能B Unlikely不可能不可能CPossible可能的可能的DLikely 很有可能EVery Likely非??赡?Negligible 不嚴(yán)重的不嚴(yán)重的123452Moderate 中等的中等的2468103Significant 重大的重大的36912154Severe嚴(yán)重的 48121620
6、5Catastrophic 特別嚴(yán)重的特別嚴(yán)重的510152025 13分險風(fēng)析的步驟分險風(fēng)析的步驟 Step of JSAStep of JSA步驟 1 將工作細(xì)分為各項任務(wù) 步驟 2 識別每項任務(wù)中的危險。 步驟 3 進(jìn)行風(fēng)險評估 步驟 4 明確風(fēng)險降低措施 步驟 5 明確所需采取的行動 步驟 6 JSA 批準(zhǔn) 步驟 7 工作中嚴(yán)格執(zhí)行JSA 14工作安全分析表工作安全分析表 Job safety analysis formJob safety analysis formNo.編號Activity / Process活動/過程Hazard Description風(fēng)險描述Risk Ratin
7、g風(fēng)險級別Risk Control Measure風(fēng)險控制方法Action by 執(zhí)行人Severity嚴(yán)重性Probability可能性S*P風(fēng)險度1.Prepared by 編制: Checked by批準(zhǔn): Approved by批準(zhǔn): 15工作票工作票 Permit to workPermit to work工作票(PTW)旨在讓員工以完整且安全的方式檢查、組織并執(zhí)行工作。工作票由具有專業(yè)知識且有能力的人員在進(jìn)行工作分析后簽發(fā)。要求用來避免危害并最大程度地降低事件/事故風(fēng)險性的所有安全預(yù)防措施均源于該細(xì)致的分析。工作票類型包括:主工作票 動火票 高處作業(yè)票 動土票 受限空間票 射線作業(yè)
8、票 起重作業(yè)票 臨時用電票 盲板作業(yè)票 斷路作業(yè)票 16工作許可程序的原則工作許可程序的原則 The principle of PTW procedureThe principle of PTW procedure To conduct a risk analysis before authorizing a work and define the compulsory precautions to be enforced before and during its duration授權(quán)作業(yè)前開展風(fēng)險分析,并確定作業(yè)之前和作業(yè)之中須執(zhí)行的強制性預(yù)防措施To identify, coordina
9、te and ensure compatibility between the possible work interference.對可能的作業(yè)影響進(jìn)行識別、協(xié)調(diào),并確保相互兼容。To inform the different actors participating in the preparation of execution of a work告知進(jìn)行作業(yè)準(zhǔn)備的各類作業(yè)人員演講標(biāo)題 16 17作業(yè)流程的注意事項作業(yè)流程的注意事項 A Attentionttention of PTW Processof PTW Process作作業(yè)業(yè)主管主管提前提前24小小時時申申請請申申請請準(zhǔn)準(zhǔn) 備備
10、作作業(yè)業(yè)主管主管負(fù)責(zé)工具設(shè)備準(zhǔn)備負(fù)責(zé)工具設(shè)備準(zhǔn)備 做好工作現(xiàn)場的準(zhǔn)備做好工作現(xiàn)場的準(zhǔn)備屬地屬地負(fù)責(zé)負(fù)責(zé)人人確定工藝確定工藝/區(qū)域交出區(qū)域交出有效的能量隔離有效的能量隔離避免交叉作業(yè)等避免交叉作業(yè)等HSE審查風(fēng)險及防范措施審查風(fēng)險及防范措施 確認(rèn)識作業(yè)人員確認(rèn)識作業(yè)人員PPE、資質(zhì)資質(zhì)批準(zhǔn)批準(zhǔn)屬地屬地負(fù)責(zé)負(fù)責(zé)人人作作業(yè)執(zhí)業(yè)執(zhí)行行開工會開工會,按按PTW執(zhí)行執(zhí)行延遲延遲批準(zhǔn)批準(zhǔn)交回交回/暫暫停停重新生效重新生效解鎖解鎖/環(huán)境交出環(huán)境交出關(guān)票關(guān)票工作完畢工作完畢工作未完工作未完延時延時明天繼續(xù)干明天繼續(xù)干工具箱會議工具箱會議 Tool Box TalkTool Box Talk 在工具箱會議上,值班
11、工長會在工作開始前對其工人進(jìn)行一個十(10)分鐘長的安全講話。他會選擇一兩個有關(guān)正在進(jìn)行的現(xiàn)場活動的具體話題,并強調(diào)危害和預(yù)防措施。 話題包括高空作業(yè)、違規(guī)、能源隔離、環(huán)境條件、梯子的正確使用、硫化氫等。 工具箱會議是工作前一個重要的安全提示和警示。18安全設(shè)備位置安全設(shè)備位置Safety Equipment LocationSafety Equipment Location包括: 消防設(shè)備:滅火器、消防栓、消防水炮、火災(zāi)報警按鈕、雨淋閥及緊急開關(guān)、干粉及泡沫 系統(tǒng)現(xiàn)場控制開關(guān) 洗眼器 應(yīng)急裝備:呼吸器、防毒面具、防化服 職衛(wèi)裝備:耳塞、塑膠手套壓力檢測壓力檢測 Pressure Testin
12、gPressure TestingHazards危險危險Controls控制控制Rupture (high energy rupture pieces, jets of liquid spraying out)爆裂(高能量爆裂,液體噴出)Test hydraulically whenever possible.在任何可行的時候進(jìn)行液壓檢測。Ensure air and gas is completely bled out of a system before it is hydraulically tested.在進(jìn)行液壓檢測前,確保已完全排出所有的空氣和氣體。Ensure that ther
13、e are no energy reservoirs, such as hydraulic accumulators, in a system before it is tested.在對系統(tǒng)進(jìn)行檢測前,確保其內(nèi)無能量儲存裝置,如液壓蓄能器。Make sure you know what is the system pressure and fittings are rated at and that the means you use to pressurize the system will not exceed that pressure.確保清楚明白系統(tǒng)的壓力和配件的額定壓力各是多少,
14、且用來對系統(tǒng)加壓的方法不能超過該壓力。Make sure all unauthorized personnel are kept away from the testing area.確保所有未經(jīng)授權(quán)的人員均遠(yuǎn)離檢測區(qū)域。Raise the pressure gradually.逐漸緩慢地增加壓力。19電氣隔離電氣隔離 Electrical IsolationElectrical IsolationHazards危險危險Controls控制控制Re-introduction of electricity (electric shock)電再引入(電擊)All electrical works
15、(including isolation) should be thoroughly planned and carried out by competent electrician.所有的電氣作業(yè)(包括隔離作業(yè))都應(yīng)經(jīng)全面地計劃,并由有能力的電工展開。Ensure that the correct point of isolation is identified and appropriate means of isolation is used.確保找到正確的隔離點,并采用適當(dāng)?shù)母綦x方法。Electric isolation must be secure by using lockout
16、and tagout system to ensure electricity cannot be inadvertently re-introduced into the equipment, machinery or installation.電氣隔離須得到上鎖掛牌制度的保障,以確保電不會在無意間再次被引入設(shè)備、機(jī)械或裝置。Caution notices should also be applied at the point(s) of isolation.隔離點處也應(yīng)掛上警示牌。20工藝和機(jī)械隔離工藝和機(jī)械隔離Process and Mechanical IsolationProcess
17、 and Mechanical IsolationHazards危險危險Controls控制控制Re-introduction of process fluid (explosion)工藝流體再引入(爆炸)Re-energised of mechanical equipment (injuries from moving parts)機(jī)械設(shè)備再通電(由移動零件引起的損傷)All isolation works should be thoroughly planned and carried out by competent personnel.所有的隔離作業(yè)都應(yīng)經(jīng)全面地計劃,并由有能力的人員展
18、開。Isolation is normally attained by disconnecting and closing off all of the piping leading to or from a vessel; blinding or blanking the pipe at a connection near the tank or vessel; or closing a double set of block valves on the piping, if provided, and opening a bleeder valve between the two clos
19、ed valves.隔離通常需要斷開并堵上引至或引自于某一容器的所有管道;封死罐或容器附近接口處的管道;或關(guān)閉管道上的兩套隔離閥(如果有的話),并打開這兩個已關(guān)閉閥門間的放泄閥。Isolation must be secure by using lockout and tagout system to prevent the inadvertent re-introduction of process fluid or activation of mechanical, hydraulic or pneumatically energized equipment during repair o
20、r maintenance.隔離須得到上鎖掛牌制度的保障,以防止在設(shè)備修理或維護(hù)期間無意間再次將工藝流體引入或啟動機(jī)械設(shè)備、液壓設(shè)備或氣動設(shè)備。Mechanical hydraulic and pneumatic equipment should be de-energized and have its power source locked or tagged out prior to starting work.在開始工作前,應(yīng)斷開機(jī)械、液壓和氣動設(shè)備的電源,并將其電源掛牌上鎖。Valve closing lines which are being worked on, or which
21、are isolated, should also be locked out or tagged to prevent unauthorized opening.有人作業(yè)的或被隔離開的閥門已關(guān)閉的管線也應(yīng)掛牌或上鎖,以防止未經(jīng)授權(quán)的人員打開。Caution notices should also be applied at the point(s) of isolation.隔離點處也應(yīng)掛上警示牌。21移動設(shè)備移動設(shè)備 Mobile EquipmentMobile EquipmentHazards危險危險Controls控制控制General一般All mobile equipment sh
22、all be periodically inspected, certified and maintained to ensure safe operation.所有移動設(shè)備應(yīng)經(jīng)定期檢查、認(rèn)證和維護(hù),以確保能安全運行。Mobile equipment must be inspected to ensure they are in safe and serviceable conditions before being allowed to bring into site.移動設(shè)備在許可入場前須經(jīng)檢查,以確保其處于安全且可用的狀態(tài)。Hand tools (material fracture, f
23、alling object and trip)手工工具(材質(zhì)斷裂、掉落、絆倒)Hand tools should be manufactured from best materials and produced by reputable tool companies to ensure tools quality and durability.手工工具應(yīng)由最好的材質(zhì)制造并由聲譽好的工具公司生產(chǎn),以確保工具的質(zhì)量和耐用性。Hand tools should be kept in container to prevent lost and scattering around work site,
24、which increase falling object and trip hazards.手工工具應(yīng)存放在工具箱中,以防止丟失和亂堆亂放于工作場所周圍(這會增加工具掉落或絆倒人員的危險)。Power tools (electric shock, injury due to moving parts)電動工具(電擊、由移動零件引起的損傷)Electrical safety including temporary power and or portable power tools, must be inspected by a competent electrician and deemed
25、safe to use and all portable leads and electrical tools to be fitted with industrial waterproof plugs.電氣安全包括臨時電源和/或便攜式電動工具,須由有能力的電工進(jìn)行檢查并由其斷定是否安全可用。此外,所有的電線和電動工具須配有工業(yè)用防水插頭。Emergency stops must always be operable. Emergency stop buttons should be coloured bright red.緊急停止須隨時可用,且緊急停止按鈕應(yīng)采用鮮紅色。22Pneumatic
26、 tools (expelled projectiles, hand injury)氣動工具(附件沖出、手傷)All compressed air hoses must have standard hose couplings and jock-pins fitted.所有的壓縮空氣軟管須配有標(biāo)準(zhǔn)的軟管接頭和管腳插孔。On all pneumatic impact tools, safety clips or retainers should be securely installed to prevent attachments from being accidentally expelle
27、d.所有的氣動工具上應(yīng)牢固地裝上保險夾或護(hù)圈,以防止附件突然沖出。When the wrench is operating, readmit lock spanners must be located against the work piece to prevent movement.當(dāng)使用扳手時,必須用鎖緊式扳手緊緊固定住工作件,以防止其移動。Grinding tools (electric shock, material fracture, injury due to moving parts)研磨工具(電擊、材質(zhì)斷裂、由移動零件引起的損傷)Protection guards must
28、be in place whenever applicable.適用時,防護(hù)罩須放在正確的位置。All personnel must wear impact resistant goggles or face shields before use.所有人員在使用前須佩戴防沖擊護(hù)目鏡或面罩。Never force object against the wheel as it may cause the wheel to burst.絕不將物體緊壓在輪子上,因為這會使輪子爆裂。23受限空間進(jìn)入受限空間進(jìn)入Confined Space EntryConfined Space EntryHazards
29、危險危險Controls控制控制Hazardous services危險服務(wù)Removal of a valve, spool piece, an expansion joint in piping leading to, and as close as practicable to, the confined space and blanking or capping the open end of the piping leading to the confined space.拆除引至受限空間和引至盡可能靠近受限空間處的管道上的閥門、短管、膨脹節(jié),以及封堵或蓋上引至受限空間的管道的開口端
30、。Insertion of a suitable full-pressure spade (blank) in piping between the flanges as close as practicable to the confined space.在離受限空間盡可能近的法蘭間的管道內(nèi)插入合適的耐壓盲板。Isolation by means of closing and locking, or closing and tagging, or both, of at least two valves (double block and bleed valves are not accep
31、table here) in the piping leading to the confined space.通過對引至受限空間的管道內(nèi)的至少兩個閥門(不包括雙隔離閥和放泄閥)進(jìn)行關(guān)閉和閉鎖、或關(guān)閉和上牌、或兩者結(jié)合的操作進(jìn)行的隔離。Moving parts within confined space受限空間內(nèi)的移動零件The person entering the confined space or a competent person authorized in writing should place a lock and tag, or both, on the open circu
32、it breaker open isolating switch supplying electric power to equipment with hazardous moving parts.進(jìn)入受限空間的人員或有書面授權(quán)的有能力的人員應(yīng)給帶有危險移動零件的設(shè)備供電的敞開式斷路器開啟式隔離開關(guān)進(jìn)行上鎖操作或掛牌操作或兩種操作。Spare keys should not be accessible except in cases of emergency.除緊急情況外,不宜取用備用鑰匙。Where a power source cannot be controlled readily or
33、 effectively, a belt or other mechanical linkage should be disconnected and tagged.在無法輕易地或有效地對電源進(jìn)行控制的地方,應(yīng)斷開并標(biāo)記皮帶或其他機(jī)械聯(lián)動裝置。Lock moveable components and tagged switches, clutches or other controls to indicate a person is in the confined space.閉鎖移動部件并標(biāo)記開關(guān)、離合器或其他控制設(shè)備,以示受限空間內(nèi)有人存在。24Hidden contaminants wi
34、thin confined space受限空間內(nèi)的隱藏污染物All regimes of inspection for confined spaces should include measures to detect the occurrence of these latent contaminations conditions. When such conditions are detected, appropriate control measures should be taken to remove the hazard or reduce the level of risk in
35、the confined space.受限空間的所有檢測制度應(yīng)包括檢測是否存在潛在污染情況的措施。當(dāng)檢測到有污染情況存在時,應(yīng)采取適當(dāng)?shù)目刂拼胧┮韵芟蘅臻g內(nèi)的危害或降低風(fēng)險級別。Oxygen deficiency缺氧Ventilation of a confined space should be by natural, forced or mechanical means to establish and maintain a safe atmosphere. This ventilation should be continued throughout the period of oc
36、cupancy.應(yīng)通過自然通風(fēng)、強制通風(fēng)或機(jī)械通風(fēng)的方式對受限空間進(jìn)行通風(fēng)處理,以建立并維持一個安全的環(huán)境。持續(xù)通風(fēng)應(yīng)貫穿受限空間整個占用期。25夜間作業(yè)夜間作業(yè) Working at NightWorking at NightHazards危險危險Controls控制控制Low visibility (fall, collision, hot surface, electric shock etc)低能見度(摔倒、碰撞、灼熱表面、電擊等)Increase visibility (Retro-reflective clothing, flashing lights on body/clothi
37、ng, retro-reflective tape on equipment, good work area lighting).提高能見度(穿反光衣服、身上或衣服上配手電筒、設(shè)備上放置反光帶、工作區(qū)域提供良好照明)Know your surroundings (assigned work areas, safe paths to/from work locations, on foot - watch out for equipment, on equipment - watch for workers).了解環(huán)境(指定工作區(qū)域、前往/離開工作地點的通道、腳下注意設(shè)備、設(shè)備上注意工人)Pro
38、vide clear signage (position signs for best visibility, use changing message/arrow signs, space drums, cones closer, proper lighting, contrast work lights from warning lights).提供清楚的標(biāo)志(位置標(biāo)志要有最好的能見性、采用變化的信息/箭頭符號、警示桶, 錐筒、適當(dāng)?shù)恼彰鳌⒚黠@不同的工作燈和警報燈)26油和化學(xué)品泄漏油和化學(xué)品泄漏 Oil & Chemicals SpillsOil & Chemicals
39、SpillsRemember the following 4 C for action:謹(jǐn)記下列的4C措施:Control, stops the loss if safe to do so.控制,在安全情況下阻止泄漏。Contain, minimize the spread of the spill抑制,最大限度地縮小泄漏擴(kuò)散范圍Cleanup, recover the spill using appropriate equipment.清理,使用適當(dāng)設(shè)備回收泄漏物Communicate, complete an incident report form.溝通,完整填寫事件報告表Priority should be given to protecting non-hardstand areas, drains, and external areas of the plant.應(yīng)優(yōu)先保護(hù)非硬質(zhì)地面區(qū)域,排水溝和
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度抵押車輛欠款債權(quán)處置合同
- 二零二五年度商鋪投資合作協(xié)議
- 二零二五年度上海美業(yè)產(chǎn)品加盟店知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)合同范本
- 2025年度綠色環(huán)保裝修服務(wù)合同
- 二零二五年度就業(yè)市場調(diào)研方就業(yè)協(xié)議
- 二零二五年度個人藝術(shù)品拍賣貸款私人現(xiàn)金借款合同
- 二零二五年度特色小吃店租賃服務(wù)協(xié)議
- 二氧化碳除雜化學(xué)式
- 2024年思政理論對社會進(jìn)步的影響試題及答案
- 辦公家具合同采購合同范本
- GB/T 25375-2010金屬切削機(jī)床結(jié)合面涂色法檢驗及評定
- GB/T 20001.2-2015標(biāo)準(zhǔn)編寫規(guī)則第2部分:符號標(biāo)準(zhǔn)
- GB/T 11766-2008小米
- 2022年錦泰財產(chǎn)保險股份有限公司校園招聘筆試試題及答案解析
- 妊娠期VTE的防治課件
- (完整版)鋼琴五線譜(A4打印)
- 2023遼寧醫(yī)藥職業(yè)學(xué)院單招數(shù)學(xué)模擬試題(附答案解析)
- 48個英語國際音標(biāo)表
- 前列腺穿刺技術(shù)
- 小班語言《我會變》課件
- 畢業(yè)論文中期報告模板范文5篇
評論
0/150
提交評論