五招識(shí)破謊言 (中英文)_第1頁(yè)
五招識(shí)破謊言 (中英文)_第2頁(yè)
五招識(shí)破謊言 (中英文)_第3頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、五招識(shí)破謊言Five Ways to Tell If Someone Is Lying如果你看過(guò)美劇Lie to Me,一定會(huì)覺(jué)得劇中的故事不可思議:通過(guò)觀察一個(gè)人的面部表情、肢體語(yǔ)言和語(yǔ)音語(yǔ)調(diào),男主角Lightman博士就能判斷一個(gè)人是否在說(shuō)謊,以及為什么說(shuō)謊。其實(shí),只要掌握一些基本技巧,你也能識(shí)破生活中的謊言哦,一起來(lái)看看吧!By James Borg 天心 選注Society would quickly collapse were it not for the dozens of tiny lies we permit ourselves every day. Mostly we use

2、 this for simple good manners. For instance, when breaking up with a partner, we reassure them that “Its not you, its me”, when in reality it most certainly is them.We all learn to lie at such a young age: every parent will recognise the moment where a child first puts their hand to their mouth befo

3、re stating a blatant lie. From that moment, we get steadily better at lying as we grow older, gradually refining our technique until by full adulthood we are all experts in the art of deception.Of all human social behaviours, it is perhaps the hardest to detect. That said, there are various things w

4、e can look out for to help us know when someone is lying.Are they just nervous?Lying can have very similar symptoms to anxiety. In many situations when we might be tempted to lie, we can also simply be nervoustrying to cover up our mistakes or woo a possible partner. The trick is to establish what a

5、 persons “baseline” behaviour is, and then look for deviations. If someone is normally relaxed, then, blinking and quick eye movement, licking of the lips and touching of the face can all denote lying.Covering upLook for gestures that suggest hiding the face or body. Touching the nose is a classic s

6、ymptom of anxiety. Bill Clinton, when testifying before a grand jury about his relationship with Monica Lewinsky, adopted neutral body language when giving obviously true answers. But when he was being quizzed more exactly, he touched his nose every four minutes, or 26 times.Excessive fidgetingLook

7、for scratching or fiddling with clothing. If you are lying and want to disguise it, keep your eyes and your hands calm without seeming unnatural. Nobody looks as nervous as somebody trying not to.Smiling throughDespite the image of the “grinning liar”, studies have found that people smile more when

8、they are telling the truth.Trust your instinctWe are often more adept at lie-detection intuitively than scientifically. In the end, the old adage is probably correct: if you suspect someone is lying, they probably are.Vocabularycollapse 崩潰,瓦解for instance 例如,比如reassure 安慰,使消除疑慮blatant 極明顯的refine 使變得更完善deception 欺騙,蒙蔽look out for 搜尋(某人或某物)symptom 癥狀cover up 掩蓋,掩飾woo 追求,向(女子)求愛(ài)(或求婚)deviation 背離,違反denote 表示,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論