




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領
文檔簡介
1、ABTabout大約ABVabove以上ACCTaccount由承擔,租船人,租家ADVadvise通知ADDaddress地址AFMT after fix main terms主要條款定下之后AGT agent代理 ARBI arbitration仲裁 BBB before breaking bulk開艙卸貨前B.DAYS banking days銀行工作日BENDS.BE both ends指裝卸兩頭(港) BGD bagged袋裝的BLK bulk散裝(貨)BS/L bills of lading提單BSS1/1bases以-個裝港一個卸港為基準BWAD brackish water a
2、rrival draft船到卸港的吃水CHOPT charterers option 租家選擇CHRTS charterers 租船人,租家CO charterers option 租家選擇COMM commission 傭金COUNTER還盤CP charter party租約C.Q.D customary quick dispatch按港口習慣速度盡快裝卸CVS consecutive voyage DFD demurrage/ dispatch 滯期/速遣DHD demurrage free despatch DOP dropping outward pilotDRRK derrick吊
3、桿Dw AT deadweight all told Dw CC deadweight cargo capacity EIU even if used即使使用ETA expected time of arrival預抵時間ETD expected time of departure預離時間FHINC Friday sand holidays included FIO free in & free out船東不負責裝/卸費FIOST free in, out,stowed(理艙)trimmed(平艙)FILO free in, liner out船東不負責裝,但負責卸FLT full liner
4、 term全班輪條款,即船東負責裝/卸費FLwS follows下列FRT freight運費FWAD freshwater arrival draftGENCON,GCN金康合同GROSSTERMS liner terms Commission(租家傭金) IACS international association of classification societies國際船級社協(xié)會LIFO liner in ,free out船東負責裝,但不負責卸LYCN laycan lay time and cancel time L/D loading/discharging裝/卸MIN至少FLU
5、SITTWINMOLOO more or less at owners option增減由船東選擇NAABSA more or less at charterers option增減由租家選擇NOR notice of readiness船舶備安通知NOM nominated指定的OAP over age premium船的超齡保險OFFER報盤OO owners option船東選擇OPIN option選擇OWRS owners船東PART CGO part cargo拼裝P&I CLUB protection and indemnity associations船東互保協(xié)會PPT pro
6、mpt即裝,馬上要裝PMT per Metric Ton每公噸PwWD per weather working day每晴天工作日RCVRS receivers收貨人SBA safe berth anchor安全錨地區(qū)性泊位SBP safe berth port安全泊位安全港SDBC,SD single deck層艙統(tǒng)艙(船)S/F stowage Factor積載因素SHEX Sunday holiday Except星期天,節(jié)日不包括在內(nèi)SHIPPER發(fā)貨人SPOT indicates that a ship or a cargo is immediately available.STEM
7、 refers to the readiness of cargo and is often a prerequisite to the fixing of a vessel,eg.Subject stem subject to the cargo availability the required dates of shipment being confirmed.SURVEYORS驗船師SWL safe working load.SwAD salt water arrival draft SUB subject以為條件TD.TWN tween deck二層艙(船)TIP taking in
8、ward pilot TNNG tonnage指船TTL totalUU unless used除非使用Wibon whether in berth or not不管靠泊與否WIFPON whether in free pratique or not不管船舶檢驗與否WUION whether in joint inspection or not 不管船舶聯(lián)檢與否 WIPON whether in port or not 不管抵港與否 W/M weight or neasure WOG without guarantee 不保證 WP weather pernitting WTS working
9、 time saved 按節(jié)約的工作時間計算 WWDSHINC weather working days Sundays and holidays included 晴天工作日,包括星期天及節(jié)假日 W.W.W.W WIPON,WIBON,WIFPON,WIJION YRS years 年 BLT Built 建造年份 CALL SIGN: 呼號 CBM: 立方米 CLASS: 船級 DRAFT 吃水 DWT: Dead Weight 載重噸 FLG: 船旗 G/B: 散/包裝艙容 GRT/NRT: 總登記噸/凈登記噸 HH: hatch 艙口 hold 艙 APS arrival pilot
10、station 到達引航站 ATDNSHINE actual time of dispatch BOD bunker on delivery BOR bunker on redelivery Ballast Water 壓艙水 Beaufort Scale 蒲福風級 3 級 CONS consumption 消耗 耗油 Douglas state of sea 3 道式海浪 3 級 DTLS details DLOSP 到達引航站 DEL delivery 交船 deratting certificate 惡意鼠證書 ENT/VICT 給船長用于招待的費用 FW fresh water GMT
11、 國際標準時 H.cover hatch cover H+M value 船的價值 ILOHC 還船時給船員的掃艙費NIL nothing 無 IWL institute warranty limits IFO industrial fuel oil 燃料油 KTS knots 節(jié) Laden 載滿 MDO 船用柴油 marine diesel oil oil MGO marine gas oil NYPE 紐約土產(chǎn)期租船合同 P/F prefer 寧可,優(yōu)先 RDEL redelivery 還船 ROB remaining on board SPD speed 航速 以下可能有重復 AA A
12、lways afloat 經(jīng)常漂浮 AA Always accessible 經(jīng)常進入 AA Average adjusters 海損理算師 AAR Against all risks 承保一切險 AB Able bodied seamen 一級水手 AB Average bond 海損分擔證書 A/B AKtiebolaget (瑞典)股份公司 A/B Abean 正 橫 ABS American Bureau of Shipping 美國船級協(xié)會 ABT About 大約 ABB Abbreviation 縮略語 A/C,ACCT Account 帳目 AC Alter couse 改變航
13、向 AC Account current 活期存款,來往帳戶 AC Alernating current 交流電 ACC Accepted; acceptance 接受,同意 ACC.L Accommodation ladder 舷梯 A.&C.P. Anchor & chains proved 錨及錨鏈試驗合格 ACV Air cushion vehicle 氣墊船 ACDGLY Accordingly 遵照 AD Anno Domini 公元后 AD After draft 后吃水 ADD Address 地址 ADDCOM Address commission 租船傭金 ADF Auto
14、matic direction finder 自動測向儀 AD VAL Ad valorm 從價(運費) ADV Advise;advice; advance 告知;忠告;預支 A/E Auxiliary engine 輔機 AF Advanced freight 預付運費 AFAC As fast as can 盡可能快地 AF Agency fee 代理費 AFP Agence France press 法新社 AFS As follows 如下 AFT After 在.之后 A/G Aktiengeselskabet (德)股份公司 AG Act of god 天災 AGRIPROD A
15、gricultural products 農(nóng)產(chǎn)品 AGN Again 再 AGT Agent 代理 AGW All going well 一切順利 AH After hatch 后艙 AHL Australian hold ladder 澳洲艙梯 AL 1st class ship at Lloyds 勞氏一級船 AM Ante meridiem 上午 A/M Above mentioned 上面提及的 AM Amplitude modulation 調(diào)幅 AMC Armed merchant cruiser 武裝商船隊 AMT Amount 金額 AMVER Automated Mutual
16、 Vessel Rescue system 商船自動保管系統(tǒng) AOB As on board 如在船上 A/O and / or 和/或 AOD As on delivery 如同交船 AOR As on redelivery 如同還船 AP Associated press 美聯(lián)社 AP All purpose 通用 AP Additional perils 附加風險 AP Age premium 船齡保險費 AP Addtional premium 附加保險費 APPROX Approximate; approximately 大概,大概地 APS Arrive pilot station
17、 抵達引水站 AR All risks; against all risks 一切奉賢;承保一切險 ARR Arrive; Arrival 抵達 ARRG Arrange (for) 安排 ART Article 物品,條目 AS Arrived ship 抵達船舶 AS After sight 見票后(遠期) AS Average statement 海損理算書 AS Alongside 船邊 AS Annual survey 年檢 ASA Always safely afloat 經(jīng)常安全漂浮 ASAP As soon as possible 盡快 AT American terms(gr
18、ain) 美國(谷物)條款 ATC All time to count 計入全部時間 ATL Actual total loss 實際全損 ATS All time saved 節(jié)省全部時間 ATTN Attention(to) 注意 AUT CP American Union Transportation Charter Party 美國工會運輸租約 AUG August 八月 AUX Auxiliary 輔助的 AV Avenue 街道 AV Average 平均的;海損 AVR Automatic voltage regulator 自動電壓調(diào)節(jié)器 AV Average speed 平均
19、航速 AWB Air way bills 航空提單 ABS.STA Abstract statement 摘要 ADDEE,ADDSEE Addressee 收信人,收報人 A/N Above named 上述的 APP Appendix 附錄 APV Approve; Approval 批準,核準 A/S As stated 如上述 BEC Because 因為 B.D.I. Both dates inclusive 包括首尾兩日 BE(NDS) Both ends 雙邊(裝卸兩港) BHP Brake horse power 制動馬力 BE Bill of exchange 匯票 BDS
20、Board(timber) 木板 BIZ Business 業(yè)務,商務 BDLE Bundle 捆 BH Bill of health 健康證書 BD Bar draught 過灘吃水 BGN Begin 開始 B4,BF Before 在.之前 BBC British Broadcasting Corp. 英國廣播公司 BC British Corporation 英國船級社 BAL Balance 收支平衡;余額 BC Bulk carriers 散裝船 BAF Bunker adjustment factor 燃油附加費 BB Below bridge 橋樓下 BD Bank draft
21、 銀行匯票 B/C Blue card 蘭卡 BB Ballast bonus 空放費 BCREC Bale capacity remaining in each compartment 每小艙剩余的包容積 BC Before the birth of Jesus Christ 公元前 BALTIME 1939 The Baltic& International Maritime Conference Uniform Time Charter 1939 1939 年 波羅地海海運會議的統(tǒng)一期租約 BE Bill of entry 進口報告書 BG Bonded goods 保稅貨物 BC Ba
22、reboat charter 光船租賃 B/L Bill of lading 提單 BNK Bank 銀行 BP British Petroleum 英國石油公司 BPGC Bearing per gyro compass 電羅徑方位 BOD Bunkers on delivery 交船燃油 BOR Bunker on redlivery 還船燃油 B/ Booking note 訂艙單 B/O Branch office 分支機構(gòu) BM Breadth amidship (船)中寬 BOT Board of Trade (英)商務部 BLDG Building 建筑物,大樓 BLT Buil
23、t 建造 BOFR best offer 最佳極盤 B/O Branch office 分支機構(gòu) BO Buyers option 買方選擇 BPSC Bearing per steering compass *舵羅徑方位 BRL Barrel 桷 BR Branch 分支,分公司 BS Bioler survey 鍋爐檢驗 BS Balance sheet 決算表 BS Bill of sale 抵押證券 BS Bill of store 船上用品免稅單 B/S Bags; bales 包;袋 B/ST Bill of sight 即期匯票 BST British Summer Time 英
24、國夏關費 customs clearance fee 操作勞務費 labour fee or handling charge 商檢換單費 exchange fee for CIP 換單費 D/O fee 拆箱費 De-vanning charge 港雜費 port sur-charge 電放費 B/L surrender fee 沖關費 emergent declearation charge 海關查驗費 customs inspection fee 待時費 waiting charge 倉儲費 storage fee 改單費 amendment charge 拼箱服務費 LCL servic
25、e charge 動、植檢疫費 animal & plant quarantine fee 移動式其重機費 mobile crane charge 進出庫費 warehouse in/out charge 提箱費 container stuffing charge 滯期費 demurrage charge 滯箱費 container detention charge 卡車運費 cartage fee 商檢費 commodity inspection fee 轉(zhuǎn)運費 transportation charge 污箱費 container dirtyness change 壞箱費用 contain
26、er damage charge 清潔箱費 container clearance charge 分撥費 dispatch charge 車上交貨 FOT ( free on track ) 電匯手續(xù)費 T/T fee 轉(zhuǎn)境費/過境費 I/E bonded charge 空運方面的專用術(shù)語 空運費 air freight 機場費 air terminal charge 空運提單費 airway bill fee FSC (燃油附加費) fuel surcharge SCC(安全附加費) security sur-charge 抽單費 D/O fee 上海港常用術(shù)語 內(nèi)裝箱費 container
27、 loading charge(including inland drayage) 疏港費 port congestion charge 他港常用術(shù)語 場站費 CFS charge 文件費 document charge 物流費用分析 常見的物流費用包括以下幾種: 海洋運費:Ocean Freight, 從裝運港到卸貨港的海洋運輸費用,按照貨物運輸方式及性質(zhì)計價方式回不一 樣,如集裝箱運輸,按照每個集裝箱收費,集裝箱分為普通干箱(General Purpose, Dry)和特種集裝箱, 按照集裝箱大小分為 20, 40, 20H(High, 高箱), 40H(High,高箱),45等;特種集裝
28、箱分為掛衣箱、平板 箱、框架箱、冷凍箱、開頂箱、半封閉箱等。如果為散貨運輸(拼集裝箱),按照重量或者立方米計價, 通常輕貨(體積較大)按照每立方米計價,特殊尺寸貨物、超重貨物、危險品貨物由于裝箱、配載困難通 常會加倍計費。如果大宗散貨則照噸計費,并產(chǎn)生平倉費、洗倉費等。 海洋運輸附加費:Fright Surcharge, 當船公司營運出現(xiàn)虧損時或者特殊情況通常用附加費的方式調(diào)節(jié), 如 BAF, FAS, DDC 等,通常按照每個集裝箱計價隨海洋運費收取。 航空運費:Air Freight, 從始發(fā)機場到目的機場航空運輸費用,通常按照公斤計費,對于輕泡貨物,航空業(yè) 計費方式為長 x 寬 x 高以
29、厘米計算再除以 6000,對于大件貨物(超高、超寬、超重)和鮮活貨物、貴重貨 物計重方式不一樣。 空運附加費:Fright Surcharge,發(fā)生航空運費時,航空公司需要調(diào)節(jié)運價或者特殊情況下會產(chǎn)生空運附加 費,常見的如燃油附加費、戰(zhàn)爭險附加費等。 換(抽)單費:Document Fee,船公司委托代理(船代)換單時,代理通常收取服務費用,按照每個提單收取, 如果貨物有兩個以上承運代理,可能會產(chǎn)生兩個以上換單費,一般收取 100-200 元人民幣不等。 碼頭附加費: Terminal Handling Charge, 海港碼頭經(jīng)營需要時經(jīng)政府批準會收取 THC, 通常由船公司轉(zhuǎn)嫁 給貨主,
30、目前上海港按照 RMB370/20,RMB560/40,RMB10-15/CBM 收取 THC 。 分撥費:Bulk-breaking, 多見于海運拼箱進口,承運人拆箱并將貨物分開在保稅倉庫,產(chǎn)生分撥費,通常 按照計費噸(重量噸或者立方)計算,有些還有最低計費標準。 報關費:Customs Brokerage Fee, 進(出)口報關時,報關行收取代理報關服務費用。 代理服務費:Service Charge, 代理商提供服務時收取費用。 通訊快件費: Telex Fee, Express Fee, 客戶需要額外服務(如提單電報放貨或者提單原件快件寄發(fā))產(chǎn) 生的費用。 檢驗檢疫費:Quarant
31、ine Fee, 國檢局按照法定檢驗檢疫商品及包裝實施檢驗檢疫收取法定費用。 熏蒸費:Heat Treatment Fee,對于舊機器、木質(zhì)包裝、疫區(qū)貨物等法定情況下必須經(jīng)過檢驗檢疫局指定的 機構(gòu)處理產(chǎn)生的費用。 報檢費:CIQ Brokerage Fee, 進(出)口報檢時,報檢行收取代理報檢服務費用。 查驗費:Inspection Service Fee, 進(出)口報關報檢時,海關或者檢驗檢疫局需要查看貨物,產(chǎn)生規(guī)費 (按每天收取,如 50 元/日),查驗時,要求貨主或其代理人到場,由于搬運、場地、短駁、陶箱、勞力 等費用產(chǎn)生查驗費用統(tǒng)稱查驗費。 壞污箱費: Container Dama
32、ge Fee, 集裝箱卸貨時,由于貨主卸貨時產(chǎn)生箱體損壞或者油污,通常會產(chǎn) 生修理或者清洗費用,貨主卸貨前和卸貨完畢后要注意檢查箱體,確認是否由于己方責任,并在集裝箱單 交結(jié)單據(jù)上簽字,并要求留下一聯(lián)作為參考。 港建港雜費:Harbor Charge, 按照規(guī)定,港口當局收取港建、港雜費用,收費通常公布,不同港區(qū)收費 不同。 大件處理費:Weight Package Handling Charge, 港口當局處理大件非集裝箱貨物,由于動用到特殊設備 及港口設施(如岸吊、船吊、過駁),根據(jù)貨物大小及處理時間,產(chǎn)生大件處理費,特別常見于大型機械 設備采用非集裝箱班輪運輸?shù)惹闆r。 疏港費:Demurrage Cha
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 健康狀況與工作履歷證明書(7篇)
- 小區(qū)垃圾分類與環(huán)保管理協(xié)議
- 服裝制造銷售協(xié)議
- 知識產(chǎn)權(quán)轉(zhuǎn)讓許可使用協(xié)議詳細內(nèi)容說明
- 行政管理公文流轉(zhuǎn)試題及答案
- 2025商業(yè)辦公裝飾裝修施工合同范本
- 行政管理學的實施效果試題及答案
- 中國特色發(fā)展道路的世界歷史比較研究
- 行政管理中的決策制定聚焦市政學試題及答案
- 行政管理師資格市政學試題及答案
- 2024年延安通和電業(yè)有限責任公司招聘筆試真題
- 液壓油供應合同協(xié)議
- 2024年貴州省德江縣事業(yè)單位公開招聘醫(yī)療衛(wèi)生崗筆試題帶答案
- 高考二輪專題復習:圖文轉(zhuǎn)換
- 2024年甘肅省大數(shù)據(jù)中心招聘工作人員筆試真題
- 崇左市人民檢察院招聘機關文員筆試真題2024
- 2025-2030煤油產(chǎn)業(yè)規(guī)劃專項研究報告
- (二模)2025年4月濰坊市高三高考模擬考試地理試卷(含答案)
- 香港勞務服務合同協(xié)議
- 園林噴灑器企業(yè)數(shù)字化轉(zhuǎn)型與智慧升級戰(zhàn)略研究報告
- GB/T 9065.2-2025液壓傳動連接軟管接頭第2部分:24°錐形
評論
0/150
提交評論