河南省景點(diǎn)的英語導(dǎo)游詞_第1頁
河南省景點(diǎn)的英語導(dǎo)游詞_第2頁
河南省景點(diǎn)的英語導(dǎo)游詞_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、河南省景點(diǎn)的英語導(dǎo)游詞(自我介紹)hello,Ladiesandgentlemen,welcometoHenanprovince。First,pleaseletmeintroducemyselftoyou.Mynameisapple,I?llbeyourlocalguideduringyourstayhere,ThisisMrZhang,ourdriver,Heisconscientiousandseasoned有責(zé)任心和經(jīng)驗(yàn))。Soyouareingoodhandswhenridinginhiscoach,toavoidgettingawrongbus.we?dbetterremembert

2、henumberandthefeaturesofourbus.thenumberis21806anditscolorisred,ifyouhaveanyspecialinterests,pleaseletmeknow,myjobistosmoothyourwayandtrymybesttoansweryourquestions,wehighlyappreciateyourunderstandingandcooperation.IhopethatduringyourstayinHenanyoucannot0nlysatisfyyoureyesandstomachbutalsoexperience

3、therealChinesecultureandhaveabetterunderstandingoftheChinesepeople,itwilltakeushalfanhourtoourdestination,ShaoLinMonastery.Duringthistime,I?dliketogiveyouabriefintroductionaboutHenanprovince.(介紹河南)Henanprovince,alsocalled?yu?forshort,meaningamanpullinganelephant,issituatedrightintheheartofChina,soit

4、isalsonamed?centralPlain?or?centralState?,coveringanareaof167000squarekilometers,withatotalpopulationof100million,whichisthelargestofallprovincesinChina.Asweallknow,theYellowRiveristhecradleofChinesecivilization,isourmotherriver.Anditrunsthrough8citiesofHenanprovince,asitsnamemeans,theprovinceisloca

5、tedtothesouthernbankoftheYellowRiver,Agreatnumberofhistorybooksandexcavationhaveprovedthat8000yearsago,Chineseancestorsstartedthecivilizationhere.Soeveryyear,manyChinesedescendantsfromhomeandabroadtoworshipthefathers.ThelastfewyearshasseenthedevelopmentofHenanprovince.Especiallyintheindustryandagric

6、ulture.TheGDPofHenanhasbeenrankedtopinthemiddlearea.Henanprovinceisfamousnotonlyforitslonghistoryandrichculture,butalsoforitsbeautifulnaturalscenery.Fortheoverseastourists,Henanprovinceisjustlikeanaturalhistorymuseumwithsplendidculturecivilization.Zhengzhou,whichisthecapitalandlargestcityofHenanprov

7、inceincentralChina.Aprefecture-levelcity,italsoservesasthecentreofpolitical,economic,technological,andeducationaloftheprovince,aswellasamajortransportationhubforCentralChina.Zhengzhouisalsonamedmallcity.ItwasoncethecapitalofShangdynasty3500yearsagoandnowisamoderncommercialcity.Thatmakesitcloselyrela

8、tetoshang,whichmeanscommerceandtradeinchina.Becauseofthat,ZhengzhouisoneoftheEightGreatAncientCapitalsofChinaandholdsimportantstatusofmodernmallcenterinconnectionwithotherplaces.Zhengzhouexperiencesamonsoon-influenced,four-seasonhumidsubtropicalclimate,withcool,drywintersandhot,humidsummers.Springandautumnaredryandshort.Well,ourbusiscomingtothedowntownareaofDengfengcity.Dengfenghasalonghistory.Anumberofsitesinandaroundthetownshiparewellworthvisitingthem.ForemostonthelististheShaolinTemplethebirthplaceofbothKungfuandZenBuddh

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論