版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、Song: In the EndArtist: Linkin ParkStyle: Rock It starts with one thing I don't know whyIt doesn't even matter how hard you tryKeep that in mind I designed this rhyme to explain in due timeAll I know Time is a valuable thing Watch it fly by as the pendulum swings Watch it count down to
2、the end of the day The clock ticks life away It's so unreal Didn't look out below Watch the time go right out the window Trying to hold on but didn't even know Wasted it all just to watch you go I kept everything inside and Even though I tried It all fell apart What it meant to me will E
3、ventually be a Memory of a time when I tried so hard And got so far But in the end It doesn't even matter I had to fall To lose it all But in the end It doesn't even matter One thing, I don't know why It doesnt even matter how hard you try,Keep that in mind I designed this rhyme to remin
4、d myself how I tried so hard In spite of the wayYou were mocking me Acting like I was part of your property Remembering all the times you fought with me I'm surprised it got so (far) Things aren't the way they were beforeYou wouldn't even recognise me anymore Not that you Knew me b
5、ack then But it all comes back to me (in the end) You kept everything inside And even though I tried, It all fell apart What it meant to me will eventually be aMemory of a time when I I tried so hard And got so far But in the end It doesn't even matter I had to fall To lose it all But in the end
6、 It doesn't even matter I've put my trust in you Pushed as far as I can go For all this There's only one thing you should know I've put my trust in you Pushed as far as I can go For all this There's only one thing you should know I tried so hard And got so far But in the end It d
7、oesn't even matter I had to fall To lose it all But in the end It doesn't even matter 現(xiàn)在有件事我不明白為什么不管你怎樣努力,最終都不再重要我把它保存在記憶里所以我寫下這首歌 就是要在適當(dāng)時候 作一下解釋我所知道的是時間是寶貴的看著它隨著鐘擺飛逝看著一天天慢慢結(jié)束生命在鐘表的滴答聲中流逝一切恍如夢境我沒有留意到腳下已萬物枯竭看著時光從窗外流過我努力堅持,卻不知道我的所有努力換來的只是看著你離我而去我只能把一切放在心里盡管我努力過,但一切都已灰飛煙滅所有這些對我來說最后都只是一段記憶我曾那么努力
8、并且已走了那么遠(yuǎn)可是最終這一切都不再重要我不得不傷心面對我不得不失去一切但最終這些都不再重要有件事我不明白 為什么不管你怎樣努力,最終都不再重要我把它保存在記憶里寫下這首歌曲來提醒自己到底是怎么回事我非常努力盡管你嘲笑我好像我只是歸你所有的一件物品記得之前我們經(jīng)常吵架這令我驚訝,事情竟會到這種地步現(xiàn)在和以前情況已大不相同你可能都認(rèn)不出我了并不是說你以前多了解我只是我突然想起來前面的所有事我只能把一切放在心里盡管我努力過,但一切都已灰飛煙滅所有這些對我來說最后都只是一段記憶我曾那么努力并且已走了那么遠(yuǎn)可是最終這一切都不再重要我不得不傷心面對我不得不失去一切但最終這些都不再重要我已把把信任都托付于
9、你我盡心竭力盡管如此我只希望你能知道一件事我已把把信任都托付于你我盡心竭力盡管如此我只希望你能知道一件事我曾那么努力并且已走了那么遠(yuǎn)可是最終這一切都不再重要我不得不傷心面對我不得不失去一切但最終這些都不再重要In the End這首歌是令人非常費解的歌曲,每個人都有不同的理解,有人說它是關(guān)于破裂的友情,或朋友間喪失的信任,也有人說是關(guān)于一個人盡心努力后仍舊遭受失敗的痛苦現(xiàn)實。這些都說得通,而且在歌詞里都有所映射,我們可以作為參考。因為根本沒有官方解釋,這些理解也都是維基英文百科中給出的推測。It starts with one thing I don't know whyIt does
10、n't even matter how hard you tryKeep that in mind I designed this rhyme to explain in due time現(xiàn)在有件事我不明白為什么不管你怎樣努力,最終都不再重要我把它保存在記憶里所以我寫下這首歌 就是要在適當(dāng)時候 作一下解釋start with是常用搭配,意為“以開始”,這里It starts with one thing是說:“現(xiàn)在的話題源自一件事”。其中it可能指的是現(xiàn)在這首歌所談?wù)摰脑掝}。it doesn't matter意為“沒關(guān)系,不重要”,其中加上even表示強(qiáng)調(diào),說:無論你怎樣努力,
11、這一切甚至都不再重要。Keep that in mind意為“記在心里”,that指的應(yīng)該是It doesn't even matter how hard you try這一事實,或者說是I don't know why所映射的事,即”我不理解的那件事,暫且放在心里吧“。其實這里不理解的就是:為什么有的人為了實現(xiàn)某一美好的愿望而盡心努力,最后卻仍然遭受失敗?;仡^看來,他的一切努力似乎只是顯得滑稽可笑。design是”設(shè)計,創(chuàng)作“的意思;rhyme指詩或韻文,這里指這首歌。in due time相當(dāng)于in due course,意為”在適當(dāng)時機(jī)“,due是形容詞,意為”適當(dāng)?shù)?,?/p>
12、理的“。explain意為”解釋“,呼應(yīng)上面說的I don't know why,即我寫下這首歌就是要提醒自己,有件事我不明白,以便以后知道答案后再做解釋。這首歌是作為一個提醒,先把這件事放在腦子里。All I know Time is a valuable thing Watch it fly by as the pendulum swings Watch it count down to the end of the day The clock ticks life away 我所知道的是時間是寶貴的看著它隨著鐘擺飛逝看著一天天慢慢結(jié)束生命在鐘表的滴答聲中流逝all i know指
13、”我所知道的一切“,是和下文連在一起的,省略了系動詞be,完整的句子應(yīng)該是All I know is that time is a valuable thing,我只知道,時間是很寶貴的。fly by意為”流逝,飛逝“,by是副詞,指”經(jīng)過“。pendulum是”鐘擺“;swing是動詞,意為”擺動,搖擺“。Watch it fly by as the pendulum swings這句話中it指上文提到的time,as是連詞,意為”當(dāng)時候“。count down是固定搭配,意為“倒數(shù)” ;第三行的it指上一行提到的鐘擺;the end of the day指“一天的結(jié)束”。第三行和第四行使并
14、列的兩句,都以watch開頭,“看著時光隨著鐘擺流逝,看著鐘擺倒數(shù)著每一天的結(jié)束”,緊跟著最后總結(jié):The clock ticks life away 生命在鐘表的滴答聲中流逝。tick是動詞,意為“發(fā)出滴答聲”,經(jīng)常指鐘擺聲音。tick sth away是常用搭配,中間的sth.通常與時間和生命相關(guān),這一搭配的意思就是指“時間活生命伴隨鐘表的滴答聲而流逝”。It's so unreal Didn't look out below Watch the time go right out the window Trying to hold on but didn't ev
15、en know Wasted it all just to watch you go 一切恍如夢境我沒有留意到腳下已萬物枯竭看著時光從窗外流過我努力堅持,卻不知道我的所有努力換來的只是看著你離我而去unreal是形容詞,意為“不真實的,虛幻的”。Didn't look out below省略了主語。below是副詞,意為“在或向較低處”;look out是習(xí)語,意為”留意,注意“。這句話字面是說:我沒有留意腳下的情況。In the End這首歌有一個很形象的MV,其中歌曲的主人公一直在萬物枯竭的干裂地面上艱難跋涉,望著遙遠(yuǎn)處的青青綠草而步履蹣跚;失去了生命之水的魚兒在頭頂飛過;干涸的土
16、地下不時伸出魔爪似的枯樹枝將主人公緊緊纏繞。反映了一種絕望的努力。結(jié)合MV里的場景我們可以理解,這里的unreal可能指的是心中的美好愿望,在追求那虛幻的綠洲時,忽視了腳下的干涸。watch是感官動詞,用于watch sth. do sth.結(jié)構(gòu),指”看著某事發(fā)生的全過程“。hold on是習(xí)語,意為”堅持,繼續(xù)下去“。最后一句中的it指上一行提到的hold on,指做出的種種努力;just to do sth.通常表示一種出乎意料的結(jié)果。I kept everything inside and Even though I tried It all fell apart What it mea
17、nt to me will Eventually be a Memory of a time我只能把一切放在心里盡管我努力過,但一切都已灰飛煙滅所有這些對我來說最后都只是一段記憶inside和前面的in mind是一個意思,指記在心里。even though意為”即使,雖然“。fall apart是習(xí)語,意為”崩潰,瓦解“。mean是動詞,意為”意味著“,常用于sth. mean.to sb.結(jié)構(gòu),指某物對某人有意義,某物對某人意味著。memory of a time指特定時間的一段記憶,即往事。I tried so hard And got so far But in the end It
18、doesn't even matter I had to fall To lose it all But in the end It doesn't even matter 我曾那么努力并且已走了那么遠(yuǎn)可是最終這一切都不再重要我不得不傷心面對我不得不失去一切但最終這些都不再重要hard是副詞,指”努力“。go/get so far.通常表示做某事甚至做到某種程度,后面常接as to do或as that結(jié)構(gòu)。例如:I won't go so far as to say that he is dishonest. 我還不想說他不誠實(縱然我有所懷疑, 也不愿意這樣指責(zé)他)
19、。fall指跌落,落下”,表示從優(yōu)勢到劣勢的一種變化,所以第五行和下一行是完整的一句話:I had to fall to lose it all 我不得不傷心面對,我不得不失去一切。I tried so hard In spite of the wayYou were mocking me Acting like I was part of your property Remembering all the times you fought with me I'm surprised it got so (far) 我非常努力盡管你嘲笑我好像我只是歸你所有的一件物品記得之前我們經(jīng)常吵架
20、這令我驚訝,事情竟會到這種地步in spite of是固定搭配,意為“盡管,不顧”;mock是“嘲笑”的意思。in spite of the way you were mocking me意為“盡管你嘲笑我的那種方式”。前三行是一個完整的復(fù)合句,主句是I tried so hard;后接一個in spite of引導(dǎo)的狀語從句;而這個狀語從句中又含有一個acting like引導(dǎo)的狀語從句,意為“你的表現(xiàn)就像”。fight with指“打架”。all the times指“每一次,所有的次數(shù)”。I'm surprised it got so (far) 指“我驚訝于事情竟會發(fā)展到如此地步”。這里的so是
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五版跨境電商園區(qū)企業(yè)入駐合作合同書3篇
- 二零二五版購房合同中合同解除后的爭議解決3篇
- 二零二五版房屋買賣合同公證操作規(guī)范及法律效力研究3篇
- 二零二五年度高級家教專業(yè)能力認(rèn)證聘用合同集錦3篇
- 二零二五年度電子商務(wù)網(wǎng)絡(luò)安全監(jiān)測與應(yīng)急響應(yīng)合同3篇
- 二零二五年度高端精密鈑金件加工服務(wù)合同2篇
- 二零二五年鋼材加工損耗賠償合同標(biāo)準(zhǔn)3篇
- 2025年度農(nóng)業(yè)現(xiàn)代化合作雙邊合同3篇
- 二零二五年度酒店客房預(yù)訂與客房管理服務(wù)合同3篇
- 二零二五年度金正茂集團(tuán)管理體制實施合同9篇
- 高考詩歌鑒賞專題復(fù)習(xí):題畫抒懷詩、干謁言志詩
- 2023年遼寧省交通高等??茖W(xué)校高職單招(英語)試題庫含答案解析
- GB/T 33688-2017選煤磁選設(shè)備工藝效果評定方法
- GB/T 304.3-2002關(guān)節(jié)軸承配合
- 漆畫漆藝 第三章
- CB/T 615-1995船底吸入格柵
- 光伏逆變器一課件
- 貨物供應(yīng)、運輸、包裝說明方案
- (完整版)英語高頻詞匯800詞
- 《基礎(chǔ)馬來語》課程標(biāo)準(zhǔn)(高職)
- IEC61850研討交流之四-服務(wù)影射
評論
0/150
提交評論