國際貿(mào)易雙語教程_第1頁
國際貿(mào)易雙語教程_第2頁
國際貿(mào)易雙語教程_第3頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、Unit 1A brief introduction to international tradeKeyI. Answer my questions1. International trade is business whose activities involve the crossing of national borders. It includes not only international trade and foreign manufacturing but also encompasses the growing services industry in areas such

2、as transportation, tourism, banking, advertising, construction, retailing, wholesaling, and mass communications. It includes all business transactions that involve two or more countries. Such business relationship may be private or governmental.2. Sales expansion, resource acquisition and diversific

3、ation of sales and supplies.3. To gain profit.4. To seek out foreign markets and procurement.5. There are four major forms as follows: Merchandise exports and Imports, Service Exports andImports, Investment, and Multinational Enterprise.6. It is the account which is a summary statement of the flow o

4、f all international economic and financial transactions between one nation (eg.the United States ) and the rest of the world over some period of time, usually one year.7. Merchandise Exporting and Importing.8. Yes. There are great differences between them.1) direct investment takes place when contro

5、l follows the investment. It usually means high commitment of capital, personnel, and technology abroad. It aims at gaining of foreign resources and foreign markets. Direct investment may often get higher foreign sales than exporting. And sometimes it involves two or more parties.2) While portfolio

6、investments are not under control. And they are used primarily for financial purposes. Treasures of companies, for example, routinely more funds from one country to another to get a higher yield on short term investments.9. MNE is the abbreviation of the multinational enterprise. Its synonyms are NN

7、C (the multinational corporation) and TNC (transnational corporation).10. Examples are travel, transport, fee, royalties, dividends and interest.11. The choice of forms is influenced by the objective being pursued and the environments in which the company must operate.12. It is limited by the number

8、 of people interested in a firm 's products and services and by customers'cato make purchase.13. This is because at an early stage of international involvement these operations usually take the least commitment and least risk of a firm's resources.14. Royalties means the payment for use

9、of assets from abroad, such as for trademarks patens, copyrights, or other expertise under contract known as licencing agreements.Royalties are also paid franchising.15. It is a way of doing business in which one party (the franchiser) the use of a trademark that is an essential asset for the franch

10、isers'. businessII Match each one on the left with its correct meaning on the right1. J 2.A 3.E 4.B 5.C 6.D 7.I 8.G 9.F 10.HIII Translate the following terms and phrases intoChinese1 購置力2 潛在銷售量3 加價(jià),漲價(jià)4 國內(nèi)市場5 制成品6 邊際利潤7 市場占有率8 貿(mào)易歧視9 時(shí)機(jī)選擇10 經(jīng)銷周期11 經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇;恢復(fù)12 經(jīng)濟(jì)衰退13 間接投資14 有形貨物15 有形進(jìn)出口16 收入及支出;歲入及歲出17 超額能力18 貿(mào)易中間人商;經(jīng)紀(jì)人19 全部包建的工程承包方式20 許可證協(xié)定IV Case Study1 Answer :Batteries called "white elephant" exported from China were very popular in Southeast Asia, because "white elephant" was a lucky thing in Southeast Asi

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論