《商湯見伊尹》閱讀答案及原文翻譯_第1頁
《商湯見伊尹》閱讀答案及原文翻譯_第2頁
《商湯見伊尹》閱讀答案及原文翻譯_第3頁
《商湯見伊尹》閱讀答案及原文翻譯_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、商湯見伊尹閱讀答案及原文翻譯商湯見伊尹昔者湯將往見伊尹,令彭氏之子御。彭氏之子半道而問曰:君將何之?”湯日:將往見伊尹。彭氏之子曰:伊尹,天下之賤人也。若君欲見之,亦令召問焉,彼受賜矣!”湯曰:非汝所知也。今有藥于此,食之,則耳加聰,目加明,則吾必說而強(qiáng)食之。今夫伊尹之于我國也,譬之良醫(yī)善藥也,而子不欲我見伊尹,是子不欲吾善也!”因下彭氏之子,不使御。閱讀訓(xùn)練(1)下列各句中加點(diǎn)詞語意義的解釋,不正確的一項(xiàng)是(D)A.令彭氏之子御御:駕車。B.伊尹,天下之賤人也賤人:出身低賤的人。C彼受賜矣賜:恩惠,恩德。D.因下彭氏之子下:下令。(2)用“/給下面句子斷句。食之/則耳加聰/目加明彭氏之子/半

2、道而問是子不欲/吾善也(3)用現(xiàn)代漢語翻譯下面句子。1)君將何之:您要去哪里?2)今夫伊尹之于我國也,譬之良醫(yī)善藥也?,F(xiàn)在伊尹對于我國來說,就好像是好的醫(yī)生,好的藥材。3)則吾必說而強(qiáng)食之。那么我一定會(huì)喜歡(它)并努力吃(這個(gè))藥。(4)試概括這個(gè)故事中作為君主商湯的特點(diǎn)。謙虛、思賢若渴、尊重別人、心系國家、賞罰分明。(5)與例句中的之”的意義和用法相同的是(D)例句:君將何之A.固國不以山溪之險(xiǎn)B.多助之至C若君欲見之D.而兩狼之并驅(qū)如故(6)從中看出作為君主的商湯有什么特點(diǎn)?答:看出商湯是個(gè)禮賢下士、求賢若渴,尊敬有才能的人的明智君王譯文從前商湯將要前往去見伊尹,讓彭家的兒子來駕車。彭家的

3、兒子半路上問道:您這是要去哪里?”商湯答道:我將要去見伊尹?!迸砑业膬鹤诱f:伊尹,(只不過)是全天下中的一位普通的百姓。如果您想要見他,只要下令召見來問他,這對他(來說)已經(jīng)是受到賞賜了!商湯說:這不像你知道的那樣。如果現(xiàn)在這里有一種藥,吃了它,耳朵會(huì)(變得)更加靈敏,眼睛會(huì)(變得)更加明亮,那么我一定會(huì)很高興并努力吃(這個(gè))藥。現(xiàn)在伊尹對于我國,就好像良醫(yī)好藥,而你卻不想讓我見伊尹,這是你不想讓我好?。。ㄉ虦┯谑墙信砑业膬鹤酉氯?,不讓他駕車了。解釋1、昔者:從前,過去。2、御:駕車。3、君將何之:之,到去4、賤人:出身低賤的人,泛指普通百姓。5、賜:恩惠,恩德。6、知:知道。7、力口:更加。8、明:明亮,光明。9、強(qiáng):勉強(qiáng),硬要。10、食:吃。11、譬:好像,猶如。12、善:好。13、見:看見,看

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論