




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、實用科技英語翻譯與寫作 主講:王豐河北理工大學(xué)否定結(jié)構(gòu)的翻譯處理否定結(jié)構(gòu)的翻譯處理 科技英語翻譯知識(五)科技英語翻譯知識(五)v一、全部否定一、全部否定v 表示全部否定的詞有:表示全部否定的詞有:no、none、not、 never、nothing、nowhere、nobody、neither、nor,譯成,譯成“不、沒有、都不、全不不、沒有、都不、全不”等。等。v(1)Neither transistor is of the p-n-p type.v兩個晶體管兩個晶體管都不是都不是p-n-p型的。型的??萍加⒄Z翻譯知識(五)科技英語翻譯知識(五)v(2)None of the device
2、s in Fig.5 acts as relay.v圖圖5中的器件中的器件都沒有都沒有繼電器的作用。繼電器的作用。v(3)Nothing in the world moves faster than light.v世界上世界上沒有任何東西沒有任何東西比光傳得更快了。比光傳得更快了。v(4)A gas has neither definite shape nor definite volume.v氣體氣體既沒有既沒有一定的形狀,一定的形狀,也沒有也沒有一定的體積。一定的體積??萍加⒄Z翻譯知識(五)科技英語翻譯知識(五)v二、部分否定二、部分否定v 英語中具有總括意義的代詞(英語中具有總括意義的代
3、詞(all 、both 、every、everybody、everything、each)、形)、形容詞(容詞(many 、much)、副詞(、副詞(always、often、quite、entirely)與否定詞)與否定詞not 連用,表示的是連用,表示的是部分否定,一般譯為部分否定,一般譯為“不全是不全是”、“不都是不都是”、“不總是不總是”、“不常不常”、“未必是未必是”、“并非完并非完全全”、“并不都并不都”等。等。v(1)All metals are not good conductors.v譯文譯文1:所有金屬都不是良導(dǎo)體。:所有金屬都不是良導(dǎo)體。v譯文譯文2:并非并非所有的金屬所
4、有的金屬都是都是良導(dǎo)體。良導(dǎo)體??萍加⒄Z翻譯知識(五)科技英語翻譯知識(五)v(2)Not all substances are conductors.v并非并非所有的物質(zhì)所有的物質(zhì)都是都是導(dǎo)體。導(dǎo)體。v(3)Friction is not always a disadvantage. In many instances it is highly important.v摩擦摩擦并非總是并非總是不利的。在許多情況下,它是非常不利的。在許多情況下,它是非常重要的。重要的。v(4)Both transistors are not of the p-n-p type . v譯文譯文1:并非兩個晶體管都
5、是:并非兩個晶體管都是p-n-p型的。型的。v譯文譯文2:兩個晶體管:兩個晶體管并不都是并不都是p-n-p型的。型的??萍加⒄Z翻譯知識(五)科技英語翻譯知識(五)v(5)Not both of the instruments can serve the purpose.v這兩種儀器這兩種儀器并不都并不都適合這個用途。適合這個用途。v(6)The electrons within a conductor are not entirely free to move but are restrained by the attraction of the atoms among which they
6、must move.v導(dǎo)體中的電子運(yùn)動導(dǎo)體中的電子運(yùn)動并不是完全并不是完全自由的。電子必須自由的。電子必須在原子之間運(yùn)動,從而要受到這些原子引力的束在原子之間運(yùn)動,從而要受到這些原子引力的束縛??`。v(7)In a thermal power plant, all the chemical energy of the fuel is not converted into heat.v在熱電廠,燃料的化學(xué)能在熱電廠,燃料的化學(xué)能并未全部并未全部轉(zhuǎn)變?yōu)闊崮堋^D(zhuǎn)變?yōu)闊崮?。科技英語翻譯知識(五)科技英語翻譯知識(五)v三、雙重否定三、雙重否定v 兩個否定詞連用或一個否定詞與表示否定意兩個否定詞連用或一
7、個否定詞與表示否定意義的詞連用,表示否定的否定。這種結(jié)構(gòu)形式上義的詞連用,表示否定的否定。這種結(jié)構(gòu)形式上是否定,實質(zhì)上是肯定,語氣較強(qiáng)。譯成漢語時,是否定,實質(zhì)上是肯定,語氣較強(qiáng)。譯成漢語時,可以是肯定形式,也可以保留雙重否定形式,視可以是肯定形式,也可以保留雙重否定形式,視漢語習(xí)慣而定。漢語習(xí)慣而定。v1)譯成肯定句)譯成肯定句v(1)Sodium is never found uncombined in nature. v自然界中的鈉自然界中的鈉都都處于化和狀態(tài)。處于化和狀態(tài)。 v(2)There is no law that has not exceptions. v凡是規(guī)律凡是規(guī)律都都
8、有例外有例外。科技英語翻譯知識(五)科技英語翻譯知識(五)v(3)Metals do not melt until heated to a definite temperature.v金屬金屬要要加熱到一定的溫度加熱到一定的溫度才能才能熔化。熔化。v(4)One body never exerts a force upon another without the second reacting against the first.v一個物體對另一個物體施加作用力,一個物體對另一個物體施加作用力,必然必然會受到會受到該物體的反作用力。該物體的反作用力。v(5)Gases cannot be qu
9、ickly compressed without generating heat.v氣體迅速壓縮就氣體迅速壓縮就一定一定會產(chǎn)生熱量。會產(chǎn)生熱量??萍加⒄Z翻譯知識(五)科技英語翻譯知識(五)v2)譯成雙重否定)譯成雙重否定v(1)Bearings should not be unboxed or unwrapped until the moment for fitting has arrived. v不到不到安裝軸承的時候,安裝軸承的時候,不應(yīng)不應(yīng)開啟包裝箱或包裝紙。開啟包裝箱或包裝紙。v(2)No flow of water occurs unless there is a differenc
10、e in pressure.v沒有沒有壓差,水就壓差,水就不會不會流動。流動??萍加⒄Z翻譯知識(五)科技英語翻譯知識(五)v(3)It is not impossible to control industrial waste waters to preserve the usefulness of the receiving water.v控制工業(yè)廢水以保護(hù)進(jìn)水的可用性控制工業(yè)廢水以保護(hù)進(jìn)水的可用性不是不可能的不是不可能的。v(4)In fact, it is impossible for no force to be exerted on a body, since in this wor
11、ld everything is subject to the force of gravity.v事實上,物體事實上,物體不不受受外力作用是外力作用是不可能的不可能的,因為在,因為在這個世界上任何物體都要受到重力的作用。這個世界上任何物體都要受到重力的作用??萍加⒄Z翻譯知識(五)科技英語翻譯知識(五) 四、意義否定四、意義否定v 英語中有些單詞或詞組,雖然在形式上是肯英語中有些單詞或詞組,雖然在形式上是肯定的,但在意義上是否定的。如定的,但在意義上是否定的。如little、few、seldom、scarcely、hardly、tooto、rather than、fail to、but for
12、、in the dark、free from、far from、shortly of。翻譯時應(yīng)譯出否定的意義。翻譯時應(yīng)譯出否定的意義。v(1)Atomic electric batteries can operate without being recharged for decades. v原子電池組可以連續(xù)工作幾十年,而原子電池組可以連續(xù)工作幾十年,而不必不必充電。充電。v(2)On freezing water becomes larger in volume instead of smaller. v水結(jié)冰時體積增大,水結(jié)冰時體積增大,而不是而不是縮小??s小??萍加⒄Z翻譯知識(五)科技
13、英語翻譯知識(五)v(3)As rubber prevents electricity from passing through it, it is used as a insulating material. v由于橡膠由于橡膠不不導(dǎo)電,所以用作絕緣材料。導(dǎo)電,所以用作絕緣材料。v(4)Neglecting friction, the output is equal to the input. v如果如果不計不計摩擦,輸出就等于輸入。摩擦,輸出就等于輸入。v(5)The common non-metals tend to be less ductile and weaker. v一般非金屬材
14、料一般非金屬材料不易不易延展,強(qiáng)度較差。延展,強(qiáng)度較差。 科技英語翻譯知識(五)科技英語翻譯知識(五)v(6)Metals, generally, offer little resistance and are good conductors.v通常金屬通常金屬幾乎沒有幾乎沒有電阻,因而是良導(dǎo)體。電阻,因而是良導(dǎo)體。v(7)Glass conducts so little current that it is hardly measurable.v玻璃玻璃幾乎不幾乎不導(dǎo)電,因而導(dǎo)電,因而很難很難測量其中的電流。測量其中的電流。v(8)This steel ingot is too large
15、to be moved into the furnace.v這塊鋼錠這塊鋼錠太太大,大,不能不能送進(jìn)爐內(nèi)。送進(jìn)爐內(nèi)。 科技英語翻譯知識(五)科技英語翻譯知識(五)v(9)The equation is far from being complicated.v這個方程式這個方程式一點(diǎn)也不一點(diǎn)也不復(fù)雜。復(fù)雜。v(10)The experiment failed of success.v實驗實驗沒有沒有成功。成功。v(11)The value of loss in this equation is so small that we can overlook it.v在此方程中,損耗值太小,可以在此方
16、程中,損耗值太小,可以忽略不計忽略不計??萍加⒄Z翻譯知識(五)科技英語翻譯知識(五)v(12)The specification lacks detail.v這份說明書這份說明書不夠不夠詳盡。詳盡。v(13)The precision instrument must be kept free from dust.v精密儀器必須保持精密儀器必須保持無塵無塵。v(14)The problem is beyond the reach of my understanding.v這個問題我這個問題我無法無法理解。理解。 科技英語翻譯知識(五)科技英語翻譯知識(五)v(15)The Theory of R
17、elativity worked out by Einstein is now above many peoples comprehension.v愛因斯坦提出的愛因斯坦提出的“相對論相對論”,現(xiàn)在還有很多人理,現(xiàn)在還有很多人理解解不了不了。v(16)Never start to do the experiment before you have checked the meter.v沒有沒有檢查好儀器,切勿開始做實驗。檢查好儀器,切勿開始做實驗??萍加⒄Z翻譯知識(五)科技英語翻譯知識(五) 五、否定的轉(zhuǎn)移五、否定的轉(zhuǎn)移v 漢譯時常遇到兩種否定轉(zhuǎn)移:一是語法上的漢譯時常遇到兩種否定轉(zhuǎn)移:一是語
18、法上的否定轉(zhuǎn)移,即否定英語的某個成分轉(zhuǎn)移為否定漢否定轉(zhuǎn)移,即否定英語的某個成分轉(zhuǎn)移為否定漢語的另一個成分;二是內(nèi)容上的否定轉(zhuǎn)移,即英語的另一個成分;二是內(nèi)容上的否定轉(zhuǎn)移,即英語中的否定形式譯為漢語中的肯定形式,或英語語中的否定形式譯為漢語中的肯定形式,或英語中的肯定形式譯為漢語中的否定形式。中的肯定形式譯為漢語中的否定形式。v1)否定成分的轉(zhuǎn)移)否定成分的轉(zhuǎn)移v(1)No modulated signal is detected. v沒有檢測到調(diào)制信號。(主沒有檢測到調(diào)制信號。(主謂)謂)v(2)Neutrons carry no charge. v中子不帶電。(賓中子不帶電。(賓謂)謂)科技
19、英語翻譯知識(五)科技英語翻譯知識(五)v(3)Liquids have no definite shape.v譯文譯文1:液體有未定的固定形狀。:液體有未定的固定形狀。v譯文譯文2:液體沒有固定的形狀。(賓:液體沒有固定的形狀。(賓謂)謂)v 英語中表達(dá)對某一問題持否定見解的句子,英語中表達(dá)對某一問題持否定見解的句子,其否定詞往往放在謂語動詞(其否定詞往往放在謂語動詞(think,believe,consider,suppose)等之前,應(yīng)譯為)等之前,應(yīng)譯為“認(rèn)為認(rèn)為不不”、“覺得覺得不不”,而不能譯為,而不能譯為“不認(rèn)為不認(rèn)為”、“不覺得不覺得”。v(4)We dont think th
20、at this is possible.v譯文譯文1:我們不認(rèn)為這是可能的。:我們不認(rèn)為這是可能的。v譯文譯文2:我們認(rèn)為這是不可能的。(主句謂語:我們認(rèn)為這是不可能的。(主句謂語從從句謂語)句謂語)科技英語翻譯知識(五)科技英語翻譯知識(五)v2)否定語氣的轉(zhuǎn)移)否定語氣的轉(zhuǎn)移v(1)An insulator is a substance that contains very few free electrons and whose atoms have no loosely held orbital electrons.v絕緣體是一種含有很少的自由電子的材料,其原絕緣體是一種含有很少的自由
21、電子的材料,其原子將電子子將電子緊緊地緊緊地吸在軌道上。吸在軌道上。v(2)Ball bearings are precision-made bearings that make use of the principle that “nothing rolls like a ball”.v滾珠軸承是精密軸承,利用了滾珠軸承是精密軸承,利用了“球形球形最善于最善于滾動滾動”的原理。的原理??萍加⒄Z翻譯知識(五)科技英語翻譯知識(五)v(3)The flowing of electricity through a wire is not unlike that of water through a pipe.v電流過導(dǎo)線電流過導(dǎo)線就像就像水流過管子一樣。水流過管子一樣。v(4)Dont star
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 5到9章概括,昆蟲記
- 4年級上冊英語小報人教版第3單元
- 洛陽鏟施工方案
- 盤龍區(qū)施工方案
- 2025年浙江金融職業(yè)學(xué)院單招職業(yè)適應(yīng)性測試題庫參考答案
- 2025年海南職業(yè)技術(shù)學(xué)院單招職業(yè)傾向性測試題庫完整
- 2025年梧州職業(yè)學(xué)院單招職業(yè)適應(yīng)性測試題庫匯編
- 2025年重慶市廣安市單招職業(yè)適應(yīng)性測試題庫附答案
- 2025年鄂爾多斯職業(yè)學(xué)院單招職業(yè)傾向性測試題庫帶答案
- 北斗星基增強(qiáng)系統(tǒng)空間信號接口規(guī)范 第2部分:雙頻增強(qiáng)服務(wù)信號BDSBAS-B2a 征求意見稿
- DB37-T4824-2025 鄉(xiāng)鎮(zhèn)(街道)應(yīng)急物資配備指南
- 2025年國航機(jī)務(wù)系統(tǒng)AMECO技術(shù)員崗位校園招聘筆試參考題庫附帶答案詳解
- 2024年07月威海市商業(yè)銀行校園招考大學(xué)生報到筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- GJBZ 57-1994 維修性分配與預(yù)計手冊
- 2024年全國職業(yè)院校技能大賽(節(jié)水系統(tǒng)安裝與維護(hù)賽項)考試題庫(含答案)
- GJB9001C-2017版標(biāo)準(zhǔn)培訓(xùn)課件
- 公益服務(wù)調(diào)研報告范文
- 電影配樂合同模板
- 2024年銅陵職業(yè)技術(shù)學(xué)院單招職業(yè)適應(yīng)性測試題庫完美版
- 充電樁施工環(huán)境保護(hù)方案
- 江蘇省南京市高三2024-2025學(xué)年上學(xué)期第一次學(xué)情調(diào)研英語試題(解析版)
評論
0/150
提交評論