(完整版)常用英語(yǔ)標(biāo)識(shí)_第1頁(yè)
(完整版)常用英語(yǔ)標(biāo)識(shí)_第2頁(yè)
(完整版)常用英語(yǔ)標(biāo)識(shí)_第3頁(yè)
(完整版)常用英語(yǔ)標(biāo)識(shí)_第4頁(yè)
(完整版)常用英語(yǔ)標(biāo)識(shí)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩47頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、一.英語(yǔ)常用告示語(yǔ) Common Signs in EnglishI. Road and Traffic公路和交通Approaching end of motorway 即將駛出高速。Avoid the jams. 避免交通堵塞。Dangerous bend 彎道危險(xiǎn)Diverted traffic 交叉路口Entry to motorway 高速入口Left junction 左交叉口Look left (right) 向左(右)看。Low bridge ahead 前方橋低。New hours of parking control 停車控制新時(shí)段No entry 禁止駛?cè)薔o stoppi

2、ng at any time 任何時(shí)間不準(zhǔn)停車No thoroughfare 禁止通行未經(jīng)允許貨車禁止通行No trade or business vehicle unless authorizedPedestrian crossing ahead 注意前方人行橫道。Pedestrian crossing 人行橫道Please drive carefully請(qǐng)小心駕駛。Road closed 此路封閉Slow, school 前方學(xué)校請(qǐng)慢行。法規(guī)要求系安全帶Speed limit of 48kmh 限速每小時(shí) 48 公里The law requires you wear a seatbeltI

3、I Car and Parking 汽車和停車Car park front and rear. 前后停車Cars parked here without permission will be clamped未經(jīng)允許在此停車將被拖走Guest's car park 來(lái)客停車場(chǎng)Limited parking 停車位有限No parking constantly in use 此處經(jīng)常使用,禁止停車。No parking except for loading. 除裝貨外,禁止停車。No parking in front of this gate門前禁止停車No parking in use

4、24 hours a day此處 24 小時(shí)使用,禁止停車。No parking or materials in front of doors 門前不準(zhǔn)停車或堆放雜物。Parking for taxis only 只準(zhǔn)許出租停。Parking permitted 允許停車Please do not park in front of the barrier請(qǐng)不要在護(hù)攔前停車。Please do not park. Garage in use.車庫(kù)使用,門前請(qǐng)不要停車。Please ensure that you have paid and display請(qǐng)確保已買票并張貼。Rent a car

5、and go as you please租輛車想去哪就去哪。Strictly no parking嚴(yán)禁停車This is a pay and display car park此停車場(chǎng)自動(dòng)交費(fèi)并張貼票據(jù)。VIP car park 貴賓停車場(chǎng)You will be required to leave a deposit when you pick up the car.取車時(shí)需交押金III Bus and Coach 公共汽車和長(zhǎng)途汽車Bus information 公共汽車問(wèn)訊處Bus lane 公共汽車道Bus stand 公共汽車停車處Double deck buses 雙層公共汽車End

6、of bus lane 公共汽車道結(jié)束In case of fire, stay in vehicle 如遇火警,請(qǐng)呆在車內(nèi)。Keep your belongings with you at all times 隨時(shí)照看好你的物品The light indicates the door is not secured. 指示燈亮顯示門未關(guān)好。Theses seats are meant for elderly and handicapped persons & women with child. 老人,殘疾人及抱小孩的婦女專座。This coach is for holders of f

7、ull fare. 本長(zhǎng)途汽車專為持全程票者乘坐。When the bus is moving, do not speak to the driver 汽車行使中,嚴(yán)禁與 司機(jī)交談。With permission, but at owner's risk 允許存放,但后果自負(fù)。IV. Tube and Train 地鐵和火車After 21:00 hours access to London underground station. 21:00 以后,開 往倫敦地鐵站。Certain stations are closed on public holidays. 假日某些車站關(guān)閉Fro

8、m to route 從至U途經(jīng)Help us to keep the tube litter free請(qǐng)協(xié)助我們,保持地鐵清潔衛(wèi)生。Luggage must not be put in the gateway 行李不準(zhǔn)放至過(guò)道上。Mind the gap 小心臺(tái)階間跨度Not valid on certain trains.車票對(duì)某些列車無(wú)效Peak hours only 只限高峰時(shí)段Please keep gateways clear 請(qǐng)保持過(guò)道暢通。Please retain your ticket for inspection 請(qǐng)保留車票待檢。Single or return tick

9、ets only 單程或往返程票Stand clear of the door 請(qǐng)不要站在門口。The last train this eve ning will be the service to 今晚最后一列火車是到Ticket valid until 30 June 2003. 車票有效期到 2003年6月30日。To ensure punctuality, this barrier may be closed up to one minute priorto departure of each train 為確保準(zhǔn)時(shí)發(fā)車,此門在發(fā)車前一分鐘關(guān)閉。Toilet engaged 廁所有人T

10、rain departure 出站列車Tube to 地鐵開往V. Airport 飛機(jī)場(chǎng)Airport lounges機(jī)場(chǎng)休息室Airports shuttle 機(jī)場(chǎng)班車Arrivals 進(jìn)港Assistance 問(wèn)訊處Check in area (zone) 辦理登機(jī)區(qū)Customers lounges 旅客休息室Departure airport 離港時(shí)間Departure times on reverse 返航時(shí)間Departures 出港Destination airport 到達(dá)機(jī)場(chǎng)Domestic flights. 國(guó)內(nèi)航班Emergency exit 安全出口Exit to a

11、ll routes 各通道出口Flight connections 轉(zhuǎn)機(jī)處Help point (desk)問(wèn)訊處Inquiries 問(wèn)訊處Left baggage 行李寄存Lost property 失物招領(lǐng)Luggage from flights到港行李Luggage pick up 取行李Luggage reclaim 取行李Missing people help line走失求救熱線Missing, police appeal for assistance警察提供走失幫助。No smoking except in designated area除指定區(qū)域外,禁止吸煙。Nothing (

12、something) to declare 無(wú)(有)報(bào)關(guān)Passport control 入境檢驗(yàn)Please leave your luggage with you at all times請(qǐng)隨身攜帶你的行李。Queue here 在此排隊(duì)Reclaim belt 取行李傳送帶Reserved seating 預(yù)定的座位Return fares 往返票價(jià)Short stay 短暫停留Stay close 跟緊Welcome aboard 歡迎登機(jī)VI Purchases and Sales 商品買賣15% off with this flyer 憑此宣傳品優(yōu)惠 15%50% off on s

13、elected lines 部分商品降半價(jià)Accessories & spares delivered to your door 配件送貨上門。All the range of available. 各種有貨As many repairs as you need, free of charge隨時(shí)免費(fèi)維修Ask at the counter for details詳情問(wèn)柜臺(tái)Ask inside for details 詳情里面詢問(wèn)Best choice and best discounts 最佳選擇,最大優(yōu)惠Big sale 大甩賣Brighter shopping, brighter

14、 prices明智的購(gòu)物,透明的價(jià)格Buy any two together and save 10% off both products一次性買倆,每個(gè)優(yōu)惠 10Buy one and get anyone free 買一贈(zèng)一Buy two get one free 買二贈(zèng)一Children's wear 童裝Closing sale 關(guān)門大甩賣Computers in stock 電腦有貨Customer care is our top priority顧客至上Customer services 顧客服務(wù)處Easy to use and great value too. 好用實(shí)惠,

15、物美價(jià)廉Fill in your selection here and take to a pay point. 在此選購(gòu)商品填單, 然后到收款臺(tái)付款。Final clear out 清倉(cāng)大甩賣For more information , contact our customer service desk 詳情請(qǐng)和顧客服 務(wù)處聯(lián)系。Free delivery to your door 免費(fèi)送貨上門Furniture sale now on 家具現(xiàn)降價(jià)銷售Half price sale 半價(jià)甩賣Hours of opening :營(yíng)業(yè)時(shí)間Massive stock, clear out 大量庫(kù)存

16、,清倉(cāng)甩賣Offer is subject to availability. 現(xiàn)貨優(yōu)惠,賣完為止Open for business as usual 照常營(yíng)業(yè)Opening soon 即將開業(yè)Opening times (hours): 營(yíng)業(yè)時(shí)間 :We can provide the complete hospitality service. 我們提供熱情周到的服 務(wù)。Out of hours, delivery at 下班時(shí),送貨到Peace of mind from the minute you buy 買著放心Please ask for assistance 需幫助請(qǐng)?jiān)儐?wèn)Please

17、 check your change before leaving the checkout area請(qǐng)當(dāng)面點(diǎn)清。Please retain this receipt as proof of your purchase and your guarantee. 請(qǐng)保存好收據(jù),作為交款憑證,并享受保修。請(qǐng)把包放到柜臺(tái)Please leave bags at the counterPrice crash 削價(jià)Sale 50% off original priceSale at breakdown priceSale continues in store按原價(jià)的 50%銷售跳樓價(jià)甩賣商品繼續(xù)銷價(jià)Sav

18、e up to 50% off 50 大降價(jià)Save up to 40% 6 折優(yōu)惠Save your money 賤賣Savings and discounts all around the storeServices as usual 照常營(yíng)業(yè)店內(nèi)所有商品均削價(jià)處理Special offer 特價(jià)50% discount on selected items 部分商品五折Summer price cuts. 夏季大削價(jià)Thank you for your custom. 感謝您惠顧光臨Try before you buy先試后買We will not be beaten on price我們

19、的價(jià)格最低。VII Public Places 公共場(chǎng)所Central heating throughout.中央暖氣全部開放Children and senior citizens free兒童與老人免費(fèi)Do not enter, alarm operating裝有警報(bào),禁止入內(nèi)。Do not obstruct or chain cycles to the railings 到欄桿上。請(qǐng)不要把自行車靠到或鎖請(qǐng)不要把自行車靠到欄Do not put (place) bicycles against the railings 桿上。Do not use this lift as a means

20、of escape in the event of fire遇火警時(shí),嚴(yán)禁使用此電梯 Dog waste only 只存放狗的糞便Fire construction points to note 注意消防設(shè)施Fire door, keep shut消防門房,保持關(guān)閉Fire escape to be clear of obstruction.安全出口,保持通暢Fire escape, asked to be cleared off obstruction.安全出口,請(qǐng)保持通暢Fire escape, keep clear安全出口,保持通暢Fire exit only僅作火警安全出口Footpa

21、th closed. 步行路關(guān)閉For public use 公用Free of charge 免費(fèi)Fully air conditioned空調(diào)全面開放Gates in use night & day此門晝夜使用Gents 男廁Lavatories 廁所Leave by entrance door 請(qǐng)不要堵住門口man's lavatory 男廁所Men 男廁No admittance 禁止入內(nèi)此池塘禁止游泳,垂釣No bathing, fishing allowed in this pondNo bicycles, police will remove禁止停放自行車,否則警

22、察拖走。No charge 不收費(fèi)No entry for general public公眾不得入內(nèi)No unauthorized access prohibited,未經(jīng)許可,禁止入內(nèi)。No unauthorized entry 未經(jīng)許可,不得入內(nèi)No way out 無(wú)出口Non-smokers only. 僅供非吸煙者Obstruction of the door can be dangerous.門口堵塞,危險(xiǎn)Open all year daily全年每天開放Open all year round/ Open all year全年開放Open daily 每天開放Open to the

23、 public on selected days only僅限規(guī)定的日期,對(duì)公眾開放。Opening hours: 開放/開門/營(yíng)業(yè)時(shí)間 :Particulars of membership會(huì)員優(yōu)先Pick pockets operate in this area本區(qū)域內(nèi)注意小偷Please do not chain bicycles to these railings請(qǐng)不要把自行車鎖到欄桿上。Please do not lean on these barriers 請(qǐng)不要靠防護(hù)欄。Please do not leave rubbish here請(qǐng)不要在此倒垃圾。Please do not o

24、bstruct entrance請(qǐng)不要堵住入口。Please feel free to smoke in the lounge.休息室允許吸煙Please keep clear of the door請(qǐng)保持門口暢通。打電話詢問(wèn)開Please telephone for opening times and admission charges 放時(shí)間和門票價(jià)格。Electrically operated gate電動(dòng)門Please use yours with consideration for others.請(qǐng)?jiān)谀闶褂脮r(shí),也為別人著想。Police notice: bicycles will b

25、e removed警察特別提示:自行車將被清走。Private function only 只供私人使用Public toilet 公廁Unauthorized posters and advertisements will be persecuted未經(jīng)允許,禁止張貼廣告,否則追究責(zé)任。Under repair, do not operate正在修理,不能使用。Unisex toilet 男女公廁Use of emergency alarm 用于報(bào)警Useful numbers: 常用電話號(hào)碼Waiting room and ladies 女廁Way out 出口woman's la

26、vatory 女廁所VIII Office 辦公室Air quality improvement area 空氣質(zhì)量?jī)艋瘏^(qū)All visitors must report to office來(lái)客必須到辦公室登記。All visitors please report to the gate warder來(lái)客請(qǐng)到門房登記。Anyone caught using this lift will be removed from this lift發(fā)現(xiàn)用此電梯者將被清走。Business office 商務(wù)辦公室Close the door behind you 請(qǐng)隨手關(guān)門Floor cleaning i

27、n progress正在清掃地板Front entrance 前門入口For your convenience we are open 7 days a week.為了方便你,我們每周 7天開放。Head office 總部Interview in progress正在面試Lift out of order電梯發(fā)生故障Lift out of use電梯停止使用Meeting in progress, quiet please正在開會(huì),請(qǐng)保持安靜。No food is to be consumed in this area.此處不準(zhǔn)吃食物。No littering 勿亂扔廢棄物No smokin

28、g in this area 此處禁止吸煙No smoking in this lift 電梯內(nèi)禁止吸煙Office to let 辦公室出租Please close the door on leaving離開時(shí)請(qǐng)關(guān)門Please do not help yourself 不要隨便拿東西。Please do not help yourself to books from this shelf 請(qǐng)不要隨便從架子 上取書籍。Please ensure that this door is closed top & bottom 請(qǐng)確保此門上下關(guān)緊。Please keep this offic

29、e tidy and use the bins provided請(qǐng)保持辦公室整潔,使用所提供的垃圾箱Please wait here for enquiries請(qǐng)?jiān)诖说群蜃稍?。This is a smoke free building樓內(nèi)禁止吸煙We do not buy at this door 謝絕推銷IX Restaurant and Pub 餐館酒吧Air conditioned 空調(diào)開放Daily specials 每日特色菜Drinks purchased are for taken away only飲料僅供外賣Eat in or take away 店內(nèi)吃或外賣Please a

30、sk to taste 歡迎品嘗Please wait here or take advantage until our hostess escorts to your table. 請(qǐng)稍等或自便,主人會(huì)領(lǐng)你入座。Superb cuisine and wide selection of drinks.美味佳肴,各種飲料Take away service available 提供外賣Today's special/Today's specialties 今日特色菜Try our summer range of food品嘗夏季各種食品Wines & spirits 紅酒白

31、酒XConstruction Site 建筑工地Apologize for any inconvenience caused during building operation對(duì)施工期間帶來(lái)的不便表示歉意。Danger of death. Keep out. 生命危險(xiǎn),嚴(yán)禁入內(nèi)。Danger, building site, keep out工地危險(xiǎn),禁止入內(nèi)。Danger, evacuation 危險(xiǎn) , 請(qǐng)走開Dangerous structure, this bridge is unsafe 危險(xiǎn)結(jié)構(gòu),該橋不安全。Hot work in progress正在施工任何人不許越過(guò)此處No pe

32、rsons allowed beyond this pointSafety footwear. 穿安全靴Safety helmets must be worn on this site 此工地必須戴安全帽。Site entrance, dangerous 工地入口,危險(xiǎn)Slow, site entrance 工地入口請(qǐng)慢行This button has been moved for remedial work 該按鈕已卸下拿去修理。This is just for construction personnel 僅供施工人員使用。This lift is only for constructio

33、n personal 此電梯僅供施工人員使用。This work will be completed by the end of this year. Thank you for your patience during the inevitable disruption 此工程于年底完工,感謝你施工 期間的寬容大度。We apologize for any inconvenience caused during this works 對(duì)施工期間 引起的不便表示歉意。Working overhead 上面在施工XI.Banks and Insurance 銀行保險(xiǎn)24-hour credit

34、card bookings 24 小時(shí)信用卡預(yù)約An attractive rate of interest on any money. 存款利率高Automatic teller machine 自動(dòng)取款機(jī)Bring proof of identity to open your account. 開戶需帶證件Bureau de change/Currency exchange 兌換外匯Call us with credit card details on 打電話詢問(wèn),需提供信用卡記錄詳情。Fast, safe worldwide money transfers available here.

35、我們能提供全球快捷安全的轉(zhuǎn)帳業(yè)務(wù)。Foreign exchange (services) 外幣兌換提供個(gè)人低息貸款Look out our lowest rate loans on personalMaking your money grow 讓你的錢增值。Our telephone banking service is open 24 hours a day, 365 days a year. 我們的銀行開通每年 365天每天 24小時(shí)的服務(wù)電話。Repaymentsguaranteed to stay the samethroughout the length of the loan. 償

36、還的貸款保證在還貸期間保持不變。Sell to customer rate: 賣出價(jià) :There is no cash left in this machine overnight 此機(jī)夜間無(wú)現(xiàn)金This till position is closed. 此取款機(jī)停止使用Travelers cheque commission 旅行支票收手續(xù)費(fèi)We can supply all your foreign currency. 我們提供各國(guó)貨幣We give you great rates and instant access 我們提供優(yōu)惠的價(jià)位快捷的服 務(wù)。You open an account

37、 with at least £ 10 開戶至少 10 鎊Your insurance plan will protect your product against accidental damage. 保險(xiǎn)將保護(hù)你的產(chǎn)品免受意外損失。XII Post Office and Communications郵局電信Abroad 國(guó)外信件All prices include postage and packing全部?jī)r(jià)格包括郵資和包裝Calls charged at the national rate電話按國(guó)內(nèi)長(zhǎng)途收費(fèi)Counter service服務(wù)柜臺(tái)Country letters國(guó)內(nèi)

38、信件Enquires 問(wèn)訊處If your mobile breaks down more than twice because of a mechanical fault,we will replace it.如果你的手機(jī)出現(xiàn)兩次以上的故障,我們將予以更換If your mobile phone breaks down, we will carry out as many repairs as your product needs, free of charge. 如果你的手機(jī)出現(xiàn)故障,我們隨時(shí)提供 免費(fèi)修理。In most instances we will repair your mob

39、ile phone within five working days. 一般我們?cè)?5 個(gè)工作日修好你的手機(jī)。Internet e-mail with free fast access to useful sites 訪問(wèn)常用的網(wǎng)站。發(fā)電子郵件,免費(fèi)Local calls 本地電話Mobile phone center 移動(dòng)電話中心National calls國(guó)內(nèi)長(zhǎng)途電話Nokia original accessories諾基亞原裝配件Please join the main queue請(qǐng)排成一隊(duì)Please post all your mail here, thank you 請(qǐng)?jiān)诖肃]寄,謝

40、謝合作Pocket phone shop 手機(jī)商店P(guān)ost your comments here 請(qǐng)留下您的意見(jiàn)Price paid including fees and vat.所付價(jià)格包括服務(wù)費(fèi)和增值稅Simply return your damaged or faulty phone to our store and it will be exchanged for a loan phone until your phone has been repaired. 只要你把 你損壞或有故障的手機(jī)拿回我們商店, 在你的手機(jī)修好前, 我們會(huì)提供備用電話。Stamp vending machin

41、e 郵票銷售機(jī)我們對(duì) BBWe offer a special instant replacement service for pagers. 機(jī)提供快捷換貨的特別服務(wù)。Wewill replace any accessories you bought from us for your original phone. 我們?yōu)槟銖奈覀冞@買的原裝手機(jī)換配件。XIII Theatre and Cinema 劇院電影院24 hour ticket line24小時(shí)售票電話All prices quoted include any service charges applicable.票價(jià)包括一定的服務(wù)

42、費(fèi)。All sessions last for approximately 1 hour.演出大約 1 小時(shí)Booking Office 售票處Bookable in advance at the box office only with ID憑身份證可在售票處提前預(yù)定。Booking by post, phone, fax or e-mail or in person. 可通過(guò)郵寄,打電話, 發(fā)傳真或發(fā)電子郵件或親自定票。Booking can be m ade through on 可打電話 通過(guò)定票Concessions 優(yōu)惠No booking fee 不收定票費(fèi)Performance

43、 times 演出時(shí)間Previews 預(yù)演Regular price 普通票價(jià)Special reductions are available to groups 12+ at all performances. 所 有演出對(duì) 12 人以上的團(tuán)體給予特別優(yōu)惠。The performance runs 2 hours 30 minutes including an interval 整個(gè)演出 2 小時(shí) 30 分,包括中間休息The price shown on the ticket includes ticket price and service charges. 票上的價(jià)格包括票價(jià)和服務(wù)費(fèi)

44、。This ticket will not be exchanged nor the purchase price refunded.票不可交換,也不能按購(gòu)買價(jià)退票。Tickets are subject to availability.票在銷售,售完為止Tickets available from all accredited ticket agents. 可在所有的指定的 代理商買到票XIV Hotels and Hostels 旅店賓館Be careful when using the bath.使用此浴室時(shí)小心。Booking made through most travel agen

45、ts.可通過(guò)各地旅游代理商定票。Centrally located overlooking a park with free parking. 公園,免費(fèi)停車。市區(qū)中心,緊靠Cleanliness and comfort assured. 保證干凈舒適。Conference facilities. 會(huì)議設(shè)施Easy access to Close to city center.緊靠市中心,去交通便利,。Equipped and furnished to a high standard. 家具配備高檔,設(shè)施配備精良。Extremely well equipped.設(shè)施配備精良。Friendly

46、family guest house near city center and railway station. 式客房,緊靠市中心和火車站。家庭Full central heating with house provided hot water 24 hours中央暖氣系統(tǒng),房間 24 小時(shí)提供熱水。Fully centrally heated.中央暖氣全部開放。Indoor swimming pool 室內(nèi)游泳池Laundry service. 提供洗熨服務(wù)Night porter on duty. 夜間有行李搬運(yùn)服務(wù)生。Price according to season and size

47、 of flat.價(jià)格按季節(jié)和公寓大小而定。Reduced rates for elderly.老人優(yōu)惠Shave pins in all bedrooms所有臥室備有刮臉刀 / 脫發(fā)器插頭Stay a minimum of 3 nights and receive 1 extra night free. 另外免費(fèi)一晚。最少住三晚,Tea/coffee making facility in all bedrooms. 所有臥室有沏茶和煮咖啡的條 件。This offer is available for all stays to 31 October 2003. 對(duì)截至 2003 年 10 月

48、 31 日的住宿實(shí)行優(yōu)惠。Warm, friendly service in a comfortable home.熱情友好的服務(wù),舒適溫馨的家。XV Tour and Sightseeing 旅游觀光15% off with this flyer持本廣告 85 折優(yōu)惠A place to relax and unwind一個(gè)讓你放松身心的地方。Access all day. 全天開放Admission is free 不收門票Advanced booking is essential to avoid disappointment提前預(yù)定,避免錯(cuò)過(guò)。All passengers are st

49、rongly advised to obtain travel insurance.建議所有乘客購(gòu)買旅游保險(xiǎn)。All tours require advance booking.旅游需要提前定票。All-inclusive ticket 票價(jià)包括所有費(fèi)用。Cafeteria available 提供自助餐Child reductions 兒童優(yōu)惠Children are free if supervised.有監(jiān)護(hù)人的兒童免費(fèi)。Children under 12 half price throughout season全季 12 歲以下的兒童半價(jià)Clean and comfortable 清潔

50、舒適Come with us to the world's most beautiful cities和我們一起游覽世界上最美麗的城市。Concessions ( 票價(jià)) 優(yōu)惠Day trip to一日游Discounts available for pre-booked groups團(tuán)體提前預(yù)定優(yōu)惠Fine views of London 倫敦美景For more detailed information please call欲知詳情,請(qǐng)打電話Free children admission with full paying adult賣成人票,兒童免費(fèi)Free children t

51、icket with this leaflet持本廣告兒童免費(fèi)Free entry for all.向所有人開放免費(fèi)到 60 多個(gè)景點(diǎn)旅游Free entry to over 60 attractions所帶 16 以下歲兒童Free for accompanied children under 16 years of age. 免費(fèi)。If you would like to join our club, pleasecon tact如想?yún)⒓游覀兊木銟?lè)部,請(qǐng)聯(lián)系Pick up points and times 接站地點(diǎn)和接站時(shí)間Reservations 預(yù)定Reserved seating 預(yù)

52、定座位Safe and reliable 安全可靠Self-catering 可自己做飯Shopping offers 提供購(gòu)物機(jī)會(huì)Sights of London. 倫敦風(fēng)光Sightseeing at its best! 觀光游覽最佳季節(jié)。Tour operators 旅游組織者Tours take up to two hours 游程兩個(gè)小時(shí)。Tours are held throughout the day 旅游活動(dòng)全天進(jìn)行。旅游配有現(xiàn)場(chǎng)英語(yǔ)解說(shuō)Tours have live English commentary小時(shí)內(nèi)收半價(jià)Under 24 hours a 50% charge may

53、 be levied. 24We want you to have a good holiday 我們讓你渡過(guò)一個(gè)愉快的假日。XVI.Training and Learning 學(xué)習(xí)培訓(xùn)Accommodation provided by the institution 學(xué)校提供住宿。All courses offered accredited by British Council 所有課程由英國(guó)文化委 員會(huì)授權(quán)認(rèn)可。Expert English language training by qualified teachers 英語(yǔ)培訓(xùn),經(jīng)驗(yàn) 豐富,師資雄厚。Full-students 全日制學(xué)生

54、One-to-one English language courses with full board accommodation 一對(duì) 一的英語(yǔ)學(xué)習(xí)課程,提供住宿。Wehave over ten years of experience in teaching quality English and have successfullymanaged schools in different parts of the world. 我們從事了 10 年多的英 語(yǔ)教學(xué),教學(xué)質(zhì)量高,教學(xué)經(jīng)驗(yàn)豐富,在世界各地有成功地辦學(xué)的范例。XVII Exhibition and Museum展覽會(huì)博物館 are

55、now free to every one. 現(xiàn)免費(fèi)向公眾開放。will aga in be ope n to the public. 再次向公眾開放。Admission charge £ 4 門票 £ 4 鎊Do not touch the exhibits/objects勿觸摸展品 / 物品Exhibition opening times:開館時(shí)間:Extended opening hours during August 八月延長(zhǎng)開放時(shí)間。Flash photograph is not permitted 不準(zhǔn)用閃光燈拍照。Forthcoming exhibitions

56、 即將展出Open 10:30am - 6:00pm every day throughout the year 全年每天 10:3:00am- 6:00pm 開放。Open 7 days a week 每周 7天開放Photography and video are not permitted inside the building 樓內(nèi)不許拍 照錄像。Ticket office 售票處Unemployed, disabled, students and children free 失業(yè)者,殘疾人,學(xué)生 和兒童免費(fèi)。With access all day 全天開放XVIII.Others 其它方面Bicycle hire 出租自行車Call now to book and to claim

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論