從對(duì)等理論角度看習(xí)語翻譯_第1頁
從對(duì)等理論角度看習(xí)語翻譯_第2頁
從對(duì)等理論角度看習(xí)語翻譯_第3頁
從對(duì)等理論角度看習(xí)語翻譯_第4頁
從對(duì)等理論角度看習(xí)語翻譯_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作1 夜訪吸血鬼中的模糊性別觀2 從生態(tài)視角解讀瓦爾登湖3 the lost generation_“nada” in hemingways “a clean, well-lighted place”4 戲仿和影射一洛麗塔屮的互文性5 德伯家的苔絲中苔絲悲劇的分析6 論修辭在廣告語中的運(yùn)用和翻譯7 論英漢成語翻譯8 卡森麥卡勒斯傷心咖啡館之歌的身體政治解讀9 分析獻(xiàn)給艾米麗的玫瑰屮女主人公的愛情觀10文檔所公布均英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文。原創(chuàng)q 805 990 74 911 the illusory american dreama comparative

2、 analysis on martin eden & the greatgatsby12 a comparison of the english color terms13 principles in the translation of legal english14狄金森、席慕蓉愛情詩中隱喻現(xiàn)象對(duì)比研究15從語用學(xué)角度分析簡奧斯丁的愛瑪中的會(huì)話含義16英文電影對(duì)英語專業(yè)學(xué)生詞匯附帶習(xí)得的影響17 an analysis of translation of road and traffic public signs18淺析張培基的散文翻譯風(fēng)格19在歸隱中相遇一論梭羅與陶淵明的詩意人生

3、20 a study of hawthornes criticism on puritanism in the scarlet letter21從自然主義的角度探討名利場中利倍加的奮斗與失敗22弗洛斯河上的磨坊中瑪吉的悲劇成因23遺忘曲線在記憶英語詞匯中的運(yùn)用24 application of cooperative principles in the study of intercultural business negotiation25 movie lines imitation and language learning26英語語篇連貫巾的詞匯銜接27 一場失敗革命的反思一一動(dòng)物莊園的

4、主題淺析28英漢語言與文化差異對(duì)廣告翻譯的影響29宗教對(duì)英漢語言的影響30雙城記中的象征手法分析31菲茨杰拉德了不起的蓋茨比中黛西的形象32中美文化環(huán)境對(duì)旅游價(jià)值觀的影響33態(tài)度系統(tǒng)的評(píng)價(jià)價(jià)值一一以小說傲慢與偏見例34經(jīng)貿(mào)翻譯中英漢詞匯研究35高中生英語閱讀策略的使用對(duì)閱讀能力的影響研究36關(guān)聯(lián)理論視角下的新聞翻譯37 general principles and features of legal english translation38魯濱遜漂流記兩個(gè)翻譯版本的文體分析39字母拼讀法在小學(xué)英語語音教學(xué)中的應(yīng)用40基于杰克凱魯亞克在路上分析“垮掉的一代”的思想淵源41善良的鄉(xiāng)下人的喜劇性分

5、析覺醒與歡樂之家屮的女性形象和女權(quán)思想之比較 埃茲拉龐德意象派詩歌解析:以在地鐵站里為例 淺析網(wǎng)絡(luò)字幕組運(yùn)作下的美劇翻譯特點(diǎn)the effects of family education on personalities in little women弗吉尼亞伍爾夫海浪的敘事技巧分析劉易斯小說巴比特屮的都市景觀和人物描寫分析論奧斯卡王爾德唯美主義童話中的批判精祌對(duì)魯濱遜性格特征的分析論西游記巾文化因素的翻譯策略一一以詹納爾和余國藩的英譯本為例 超音段特征對(duì)意義的影響 黛西在了不起的蓋茨比屮的作用 試論出獄中“房子”的意象 從關(guān)聯(lián)理論分析辛棄疾的詩詞翻譯 高老頭主人公人物性格分析 田納西威廉姆斯

6、欲望號(hào)街車中布蘭奇的悲劇 莎士比亞戲劇哈姆雷特屮男主人公性格分析 論飄與傲慢與偏見中女性追求幸福的不同方式 the heroism in the old man and the sea 網(wǎng)絡(luò)熱詞來源及翻譯策略研究 雙關(guān)的不可譯性探索a comparative analysis of vanity fair and great expectations漢英身勢語的對(duì)比研究從純真年代的人物塑造看伊辿絲華頓的女性主義意識(shí)關(guān)于英語口語糾錯(cuò)的研究與建議李清照“聲聲慢”英譯本的對(duì)比研宂探析瑪莎奎斯特中瑪莎性格的根源論莎士比亞的宗教思想translation of english news從女性個(gè)人主義角度

7、分析羅密歐與朱麗葉女性人物性格特征 從生態(tài)女性主義角度解讀寵兒廣告折射出的屮西文化差異及廣告翻譯策略 分析霧都孤兒中的諷刺手法 母語在中學(xué)英語教學(xué)中的作用緊身胸衣和纏足:十八世紀(jì)歐洲和中國女性的社會(huì)角色解釋從弗洛伊德精祌分析視角解讀愛倫坡的黑貓荒原隱喻探析 合作原則與關(guān)聯(lián)理論比較 the study of chinese body language 禮貌策略在國際商務(wù)談判屮的運(yùn)川 從女性主義角度解讀灶祌之妻the religious thoughts in the pilgrims progress on morality in shakespeares macbeththe comparis

8、on of the economic development in china and india高低語境交流模式對(duì)國際商務(wù)談判模式的影響 屮英廣告屮的雙關(guān)語探析女性主義視角下傲慢與偏見的情態(tài)意義解讀商標(biāo)翻譯及商標(biāo)翻譯中的文化禁忌從異化和歸化角度對(duì)愛瑪兩個(gè)中文譯本的比較研究系統(tǒng)功能語法視角下的語篇分析和閱讀理解 織工馬南屮馬南的性格從精祌分析學(xué)角度探究呼嘯山莊屮的希斯克里夫流行美劇生活大爆炸字幕翻譯研究淺論美國文化霸權(quán)的確立論好人難尋中的哥特特征分析傲慢與偏見屮女性婚姻的選擇 歡樂之家屮麗莉追求婚姻時(shí)的自我矛盾 a feminist reading of the portrait of a l

9、ady 永別了武器中戰(zhàn)爭對(duì)人類所造成的毀火 到燈塔去的意識(shí)流分析呼嘯山莊屮哥特式特征探析 歸化異化策略下文化負(fù)載詞的漢英翻譯 簡愛中的女性主義意識(shí)初探 淺談?dòng)⒄Z影片名的翻譯地理環(huán)境影響t的中英諺語差異歧義視角下的英語言語幽默研究國際貨物銷售合同的文體特征及翻譯 了不起的蓋茨比中色彩的象征意義 簡析美國個(gè)性化教育對(duì)家庭教育的積極影響 從文化差異的角度看中文顏色詞的英譯 英語幽默語言的會(huì)話含義分析一以老友記為例 論雙性同體思想在查泰萊夫人的情人屮的體現(xiàn) 英語導(dǎo)游詞翻譯的原則與技巧 淺談?dòng)⒄Z教學(xué)中體態(tài)語的運(yùn)川charlotte bronte s concept of marriagecomment

10、on jane eyre from angle of true loveangel and devil: a comparison between the two heroes in tess of the d urbervilles 試析伊坦弗洛美屮細(xì)娜的藥品與鄉(xiāng)村生活的不和諧性中英文隱喻對(duì)比研宄英語中的女性歧視彌爾頓失樂閌中撒s形象的雙重性從大象的眼淚看人與動(dòng)物的關(guān)系a comparison of the english color termson aestheticism in oscar wilde's the picture of dorian gray從文化視角看英語習(xí)語的

11、翻譯從功能對(duì)等理論談中國小吃名英譯刺激學(xué)生學(xué)習(xí)英語的情感因素的手段的研宄約翰濟(jì)慈的女性化傾向分析中西方社交禮儀差異研究一一以商務(wù)禮儀為例從自然主義視角審視嘉莉妹妹中小人物嘉莉的命運(yùn)抗?fàn)幣c幻火130美國電影片名翻譯研究131相似的母愛,不同的表達(dá)一一對(duì)比研究黑孩子和寵兒中的母親形象132論小婦人中女性人物塑造的兩重性133超驗(yàn)主義在瓦爾登湖中的應(yīng)川及其對(duì)現(xiàn)代中國的現(xiàn)實(shí)意義134 english to chinese translation methods135跨文化交際屮的體態(tài)語136廊橋遺夢屮羅伯特焓姆斯沃勒的愛情審美取向研究137科技英語翻譯中的詞性轉(zhuǎn)換研究138英語委婉語之初探139阿瑟米

12、勒推銷員之死中現(xiàn)實(shí)主義與表現(xiàn)主義的結(jié)合140歸化和異化策略在紅樓夢文化負(fù)載詞翻譯屮的應(yīng)用141論文化差異對(duì)中美商務(wù)談判的影響142兒子與情人中扭曲的愛143論傲慢與偏見中的性別語言差異144愛麗絲默多克黑王子中布萊德皮爾森藝術(shù)觀的分析145英漢親屬稱謂的差異與翻譯技巧146論英語電影片名的翻譯147 a comparison of the english color terms148歐亨利短篇小說的特點(diǎn)149不同文化背景下的中美家庭教育對(duì)比15()論愛倫坡小說莫格街謀殺案屮懸疑的設(shè)置151功能翻譯理論關(guān)照下的新聞?dòng)⒄Z標(biāo)題翻譯152中國人和美國人特征的比較153 a comparative st

13、udy on the symbolic meanings of color red between the scarlet letterand tess of the durbervilles154藻海無邊中邊緣女性的生存與救贖155從文化語境角度分析英漢禁忌語的異同156白雪公主的后現(xiàn)代主義創(chuàng)作技巧157從關(guān)聯(lián)理論看茶館兩個(gè)英譯本中修辭格的處理158淺談中學(xué)英語教學(xué)中的情感教學(xué)方法159呼嘯山莊的敘事策略160譯員主體性在歌曲我有個(gè)夢歌詞翻譯屮的體現(xiàn)161中英酒俗對(duì)比162愉快教學(xué)法在初中英語教學(xué)中的應(yīng)川163淺析國際商務(wù)談判文化因素及其對(duì)策164簡愛和林黛玉不同命運(yùn)的文化透析165從喜福會(huì)

14、母女沖突看中美家庭教育差異166分析老人與海主人公圣地亞哥的人物形象167從跨文化交際層面談口譯譯者能力的提高168淺析譚恩美作品中的男性形象169薩拉的性格魅力170試論高屮英語學(xué)習(xí)者英語聽力能力的培養(yǎng)171英語歧義現(xiàn)象及其在廣告中的應(yīng)用172 exploring the matrix: hacker metaphysics論密西西比河對(duì)馬克吐溫和哈克貝利費(fèi)恩歷險(xiǎn)記的影響 論西游記屮文化因素的翻譯策略一一以焓納爾和余國藩的英譯本為例 文化差異對(duì)英漢翻譯的影響英漢視覺動(dòng)詞概念隱喻的對(duì)比研究on“faithfulness,expressiveness,elegance” in translation of business contract 論教授的房子屮圣彼得教授對(duì)自我的追求 弗洛斯河上的磨坊中瑪姬的性格 榆樹下的欲望卡博特的悲劇分析 從“魚”淺談中西文化差異荒原中的祌話溯源 希臘神話對(duì)西方個(gè)人主義的影響 商務(wù)談判中幽默語的運(yùn)用the similarities and the differences between gu hongming and lin yutang論譚恩美喜福會(huì)中的中美家庭觀差異淺析嘉莉妹妹中的新女性形象淺析遠(yuǎn)大前程屮的兩個(gè)鄉(xiāng)村女性形象一一喬大嫂和畢蒂重壓之下的人之風(fēng)采一一以海明威

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論