淺析大學(xué)英語(yǔ)聽力的障礙與排除的論文_第1頁(yè)
淺析大學(xué)英語(yǔ)聽力的障礙與排除的論文_第2頁(yè)
淺析大學(xué)英語(yǔ)聽力的障礙與排除的論文_第3頁(yè)
淺析大學(xué)英語(yǔ)聽力的障礙與排除的論文_第4頁(yè)
淺析大學(xué)英語(yǔ)聽力的障礙與排除的論文_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩3頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、淺析大學(xué)英語(yǔ)聽力的障礙與排除的論文論文關(guān)鍵詞:聽力理解障礙影響因素論文摘要:隨著交際語(yǔ)言教學(xué)法的廣泛應(yīng)用,聽力的重要性達(dá)到了前所未有的高度,然而我國(guó)所面臨的現(xiàn)狀卻是學(xué)生的聽力能力普遍不高。本文詳細(xì)分析了大學(xué)生聽力理解過程中普遍存在的障礙,并為提高學(xué)生的聽力水平、解決存在的問題提供了可行的解決方案。上個(gè)世紀(jì)七十年代,交際語(yǔ)言教學(xué)法誕生,并且在很短的時(shí)間內(nèi)取代了之前統(tǒng)治外語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域數(shù)百年的語(yǔ)法翻譯教學(xué)法成為了在世界范圍內(nèi)被廣泛采納的外語(yǔ)教學(xué)法。兩者最顯著的差異在于教學(xué)的核心不同:語(yǔ)法翻譯教學(xué)法以語(yǔ)法教學(xué)為核心,而交際語(yǔ)言教學(xué)法則以交際教學(xué)為核心,即前者強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言的知識(shí)性,后者強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言的功能性。隨著交

2、際語(yǔ)言教學(xué)法的盛行,外語(yǔ)教學(xué)的重點(diǎn)也從培養(yǎng)學(xué)生的應(yīng)試能力轉(zhuǎn)為培養(yǎng)其語(yǔ)言實(shí)際應(yīng)用能力,聽、說、讀、寫四大基本技能成為了測(cè)試外語(yǔ)教學(xué)成績(jī)的標(biāo)準(zhǔn)。從四種技能的排序就可以看出來,“聽”是放在第一位的,因?yàn)榻浑H語(yǔ)言教學(xué)法強(qiáng)調(diào)以交際為核心,而最常見的交際方式便是對(duì)話,對(duì)話中只有先聽懂了對(duì)方語(yǔ)言要表達(dá)的意思才能正確的向?qū)Ψ奖磉_(dá)自己的意思,因此,一旦在“聽”的環(huán)節(jié)中出現(xiàn)問題,就很難完成交流的任務(wù)。從我國(guó)的英語(yǔ)教育改革也可以看出我國(guó)培養(yǎng)策略的轉(zhuǎn)變。首先,小學(xué)開設(shè)了英語(yǔ)課,其主要內(nèi)容便是聽力和口語(yǔ),以培養(yǎng)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的直觀認(rèn)識(shí)和語(yǔ)言意識(shí);第二,中考和高考中的聽力測(cè)試從無到有;第三,大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)測(cè)試中聽力的比重不

3、斷增加。然而盡管做出了這種種嘗試和努力,我國(guó)現(xiàn)在面臨的狀況卻是學(xué)生的聽力能力仍然普遍較弱,因此我們不得不思考出現(xiàn)這種狀況的原因是什么,如何才能有效地解決這個(gè)問題。影響學(xué)習(xí)者聽力能力提高的因素有很多,但總地來說包含以下四個(gè)方面的原因(一)英語(yǔ)語(yǔ)音知識(shí)和技能的缺乏學(xué)習(xí)者對(duì)于英語(yǔ)語(yǔ)音知識(shí)和技能的掌握與其聽力水平有非常密切的關(guān)系。要實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)作為交流工具的作用,英語(yǔ)發(fā)音是首先要克服的障礙。因?yàn)榻涣魇请p方共同的行為,包含信息輸入與輸出兩個(gè)方面,而不正確或不規(guī)則的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)會(huì)影響到信息輸入與輸出的質(zhì)量,因此,學(xué)習(xí)者不僅要掌握英語(yǔ)語(yǔ)言的標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音,對(duì)于英語(yǔ)發(fā)音中的一些特點(diǎn)也應(yīng)有很透徹的了解才能實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)聽力能力的突

4、破。首先,要能夠區(qū)分相似的發(fā)音。這里相似的發(fā)音指的是在發(fā)音器官和發(fā)音部位上非常接近的容易混淆的發(fā)音,比如輕輔音與濁輔音、長(zhǎng)元音與短元音等。在我國(guó)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者中,這個(gè)現(xiàn)象是普遍存在的,比如把“l(fā)ive”錯(cuò)聽成“l(fā)eave”,“siple”錯(cuò)聽成“sybl”,如此一來,要能正確地理解所聽到的內(nèi)容就變得異常困難了。其次,要能夠掌握英語(yǔ)中連讀的基本規(guī)律。連讀是英語(yǔ)發(fā)音的難點(diǎn)之一,主要原因是在漢語(yǔ)當(dāng)中沒有連讀現(xiàn)象,所以學(xué)生會(huì)感到很不適應(yīng)。連讀是指在說話過程中如果相鄰的兩個(gè)詞前者以輔音音素結(jié)尾,后者以元音音素開頭,就要自然地將輔音和元音相拼,構(gòu)成一個(gè)音節(jié)。由于連讀涉及的兩個(gè)音素分屬兩個(gè)不同的單詞,但聽起來

5、卻像是在同一個(gè)單詞中,因此造成誤聽的可能性非常大。比如一個(gè)簡(jiǎn)單的句子:eilleetateighttrrrning.如果讓學(xué)生看這樣一個(gè)句子,意思會(huì)非常明確,但如果是聽到這樣一個(gè)句子,由于連讀,學(xué)生聽到的句子就成了這樣:eillee-a-eighttrrrning.如此一來,很多學(xué)生就理解不了所聽到的這個(gè)簡(jiǎn)單的句子了,因?yàn)樗麄兟牭降牟皇恰癮t”,而是“t-at”,不是“eight”,而是“t-eight”。英語(yǔ)中的連讀現(xiàn)象非常普遍,要克服這個(gè)難點(diǎn),除了教師要講解連讀的基本規(guī)則之外,學(xué)生多聽和多模仿是最有效的方法,當(dāng)學(xué)生對(duì)連讀現(xiàn)象感到很熟悉,而且自身也養(yǎng)成連讀的習(xí)慣之后,連讀就不再是什么障礙了。

6、第三,了解英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)的作用和重讀、弱讀的特點(diǎn)。其實(shí)這一點(diǎn)對(duì)中國(guó)學(xué)生來說并不是太難掌握,因?yàn)檎Z(yǔ)調(diào)和重讀弱讀現(xiàn)象在幾乎所有的語(yǔ)言中都存在,包括我們的漢語(yǔ)。這些現(xiàn)象的作用大都是為了強(qiáng)調(diào),或者是強(qiáng)調(diào)整個(gè)句子所蘊(yùn)含的感情因素,或者是強(qiáng)調(diào)句子中某個(gè)或某幾個(gè)重要的成分。同樣一個(gè)句子,語(yǔ)調(diào)或重讀的部分不同,所表達(dá)的意思就不同,有時(shí)候甚至?xí)磉_(dá)出完全相反的意思。(二)英語(yǔ)詞匯量的欠缺這里所說的學(xué)生詞匯量的欠缺包含兩個(gè)方面的意思:首先指的是詞匯量絕對(duì)數(shù)量的欠缺,就是完全不認(rèn)識(shí)的詞匯過多,尤其是一些常用詞匯,例如英語(yǔ)四、六級(jí)詞匯;另一方面指的是即積極詞匯量的欠缺。所謂積極詞匯就是學(xué)生不僅認(rèn)識(shí),而且在口語(yǔ)和寫作中能夠熟

7、練靈活使用的詞匯?,F(xiàn)在我國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)大多數(shù)詞匯掌握的程度僅停留在認(rèn)識(shí)的層面上,由于自身在平時(shí)不使用某些詞匯,甚至都不明確它們的使用方法,當(dāng)在聽力材料中聽到這類詞匯時(shí),當(dāng)然就很難理解或者至少需要一段較長(zhǎng)的反應(yīng)時(shí)間,這樣一來就嚴(yán)重影響的聽力的效果。鑒于這種情況,教師在平時(shí)的授課過程中不僅要教給學(xué)生記憶單詞的方法,讓學(xué)生記住更多的詞匯,更要教會(huì)他們使用這些詞匯的方法,通過適當(dāng)?shù)木毩?xí)使他們達(dá)到靈活運(yùn)用的程度。此外,教師可以通過聽寫來鍛煉學(xué)生對(duì)詞匯的反應(yīng)能力,這一點(diǎn)也是能夠極大提高學(xué)生聽力水平的途徑。關(guān)于詞匯量對(duì)于聽力的影響還有兩點(diǎn)是值得注意的。一點(diǎn)是關(guān)于英語(yǔ)詞匯的一詞多義現(xiàn)象,雖然在漢語(yǔ)當(dāng)中也有一詞

8、多義,但在英語(yǔ)當(dāng)中卻更為普遍,而且一些常用詞的意義往往多達(dá)幾十項(xiàng),而且項(xiàng)與項(xiàng)之間經(jīng)常沒有任何的關(guān)聯(lián),這就加大了聽力的難度。因?yàn)楫?dāng)學(xué)習(xí)者聽到一個(gè)詞的時(shí)候,首先反應(yīng)出來的是自己對(duì)這個(gè)詞所唯一知道的意思或是最熟悉的意思,一旦聽力中采用的是這個(gè)詞另外的意思,那么就難免產(chǎn)生錯(cuò)誤的理解了。要解決這個(gè)問題首先要使學(xué)生掌握所學(xué)詞匯的盡可能多的意義,其次是要根據(jù)所聽內(nèi)容的上下文來快速反應(yīng)選擇該詞最合適的意思。另外一點(diǎn)是關(guān)于聽力過程中關(guān)鍵詞的掌握。 (三)文化背景知識(shí)的缺乏語(yǔ)言是文化的一部分,因此,語(yǔ)言不能脫離產(chǎn)生它的文化而獨(dú)立存在,又由于文化具有鮮明的民族性,不同的民族有著各自不同的文化,作為中國(guó)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者,

9、在中國(guó)的文化氛圍中學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)言,自然要遇到相當(dāng)?shù)奈幕系K。文化障礙反映在英語(yǔ)聽力中主要表現(xiàn)在三個(gè)方面:首先是中西風(fēng)俗習(xí)慣和思維方式的不同。當(dāng)身處同一種場(chǎng)合,在中國(guó)和在西方所應(yīng)做出的反應(yīng)和所應(yīng)說的話往往是不同的,不能想當(dāng)然地把自己民族的風(fēng)俗套用到其它民族中去。其次是對(duì)習(xí)語(yǔ)的理解。很多英語(yǔ)中的習(xí)語(yǔ)與其字面意思是大相徑庭的,究其原因往往是因?yàn)檫@些習(xí)語(yǔ)通常與其民族的一些傳說或典故相關(guān),不了解相應(yīng)的傳說或典故,就很難理解這些習(xí)語(yǔ)在聽力材料中所要表達(dá)的意思。第三是地理歷史知識(shí)的欠缺,在聽力中往往會(huì)涉及到一些地名和人名,而這些地名和人名往往與其本民族的歷史相關(guān),一提及這些內(nèi)容在本族人腦中會(huì)立即產(chǎn)生某種特定的

10、鏈接,但在我們外語(yǔ)學(xué)習(xí)者中卻不會(huì)有這樣的聯(lián)想,這也直接導(dǎo)致了理解的偏差。要解決文化差異導(dǎo)致的聽力障礙,最主要的途徑就是廣泛地閱讀,盡可能地拓寬自身的知識(shí)面。教師在教授英語(yǔ)的過程中也應(yīng)刻意地把相關(guān)的文化背景知識(shí)介紹給學(xué)生,以求對(duì)所聽內(nèi)容達(dá)到更透徹的理解。(四)主觀心理因素的影響除了英語(yǔ)語(yǔ)言本身的特點(diǎn)、語(yǔ)言學(xué)習(xí)者各方面知識(shí)的欠缺這些因素對(duì)英語(yǔ)聽力的影響之外,學(xué)習(xí)者自身的心理因素在聽力理解的過程中也起著重要的作用。這主要表現(xiàn)在兩個(gè)方面。首先,學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣能夠影響其聽力理解。興趣是學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)之中最重要的方面,在學(xué)習(xí)過程中的作用不言而喻。有興趣與沒有興趣的差別就是主動(dòng)學(xué)習(xí)與被動(dòng)學(xué)習(xí)的差別,一旦學(xué)

11、生的狀態(tài)是沒有興趣的被動(dòng)學(xué)習(xí),那么其效果就很難達(dá)到令人滿意的程度。聽力理解也是如此。要在聽力理解過程中培養(yǎng)和提高學(xué)生的興趣,主要有以下兩條途徑:一是選擇有趣味的符合大多數(shù)學(xué)生興趣愛好的聽力材料,如英語(yǔ)故事、英語(yǔ)歌曲、影視片斷等;二是在進(jìn)行聽力練習(xí)前務(wù)必要把這次練習(xí)的目的和任務(wù)告知學(xué)生,當(dāng)學(xué)生抱著明確的目的來進(jìn)行聽力練習(xí)的時(shí)候,他們的注意力和欲望都會(huì)變得更為強(qiáng)烈。其次,學(xué)習(xí)者的情緒能夠影響其聽力理解。心理學(xué)的研究表明,學(xué)生在做聽力練習(xí)的時(shí)候其內(nèi)心的情感因素在很大程度上能夠影響到其聽力的效果。一旦學(xué)生產(chǎn)生緊張、焦慮的情緒,就很可能滋生出諸如畏懼、反感等負(fù)面的心理狀態(tài),從而直接影響其正常水平的發(fā)揮。因此,在進(jìn)行聽力練習(xí)的時(shí)候,教師一定要緩解學(xué)生心里的緊張情緒,選擇難度適當(dāng)?shù)穆犃Σ牧希瑒?chuàng)造合適的聽力環(huán)境以培養(yǎng)學(xué)生的自信心,促使其正常甚至超常水平的發(fā)揮。英語(yǔ)聽力是一個(gè)學(xué)生綜合運(yùn)用各種知識(shí)和技能的復(fù)雜的過程,通過以上分析,我們可以明確學(xué)生在聽力理解中感到困難的一些主要的原因,并且提供了一些可行的解決辦法。但值得注意的是,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論