版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、商標(biāo)授權(quán),協(xié)議書 商標(biāo)授權(quán)協(xié)議書 trademarklicensingagreement 商標(biāo)使用許可方【】 licensor 商標(biāo)使用被許可方【】 licensee 鑒于許可方擁有一定價值并經(jīng)注冊的商標(biāo),且被許可方希望在制造、出售、分銷產(chǎn)品時使用該商標(biāo),雙方授權(quán)代表經(jīng)友好協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議。 whereaslicensorownscertainvaluableregisteredtrademarks;andlicenseehopetoutilizethetrademarkuponandinconnectionwiththemanufacture,saleanddistributionofth
2、econtractproducts;bothpartiesauthorizedrepresentatives,throughfriendlynegotiation,agreetoenterintothiscontractunderthetermsasstipulatedbelow. 一、被許可方同意從許可方取得,許可方同意向被許可方授予單獨(dú)使用附件【】所指的注冊商標(biāo)的許可權(quán)利,且只在制造和出售、分銷合同產(chǎn)品時使用。合同產(chǎn)品的名稱、型號、規(guī)格和技術(shù)參數(shù)詳見本合同附件【】。這種權(quán)利是獨(dú)占性的,是不可轉(zhuǎn)讓的權(quán)利。許可方同意在合同的有效期內(nèi)不在合同有效區(qū)域內(nèi)再授予別人銷售合同產(chǎn)品時使用這一商標(biāo)。 th
3、elicenseeagreetoobtainfromlicensor,andlicensoragreetograntlicenseetherighttoutilizetheregisteredtrademarksolelyandonlyuponandinconnectionwiththemanufacture,saleanddistributionofthecontractproducts.thename,model,specificationandtechnicalnoticesofthecontractproductsaredetailedinappendix【】tothecontract
4、.thelicenseandrightareexclusiveanduntransferable.licensoragreesthatduringthevalidityofthiscontract,itwillnotauthorizeathirdpartytoutilizetheregisteredtrademarkuponandinconnectionwiththemanufacture,saleanddistributionofthecontractproductsinthesameareaspecifiedinthiscontract. 二、許可協(xié)議只在【】地區(qū)有效。被許可方同意不在其他
5、地區(qū)直接或間接使用或授權(quán)使用這一商標(biāo),且不在知情的情況下向有意或有可能在其他地區(qū)出售協(xié)議下產(chǎn)品的第三者銷售該產(chǎn)品。 thelicenseherebygrantedextendsonlyto【】.licenseeagreesthatitwillnotmake,orauthorize,anyuse,directorindirect,ofthenameinanyotherarea,andthatitwillnotknowinglysellarticlescoveredbythisagreementtopersonswhointendorarelikelytoreselltheminanyothera
6、rea. 三、許可使用的期限自【】年【】月【】日起至【】年【】月【】日止。若滿足協(xié)議條件,本協(xié)議期限每年自動續(xù)展,直至最后一次續(xù)展終止于【】年12月31日。始于【】年12月31日,本許可協(xié)議在每一期末自動續(xù)展一年,到下一年的12月31日止,除非一方在協(xié)議到期前30天以前書面通知另一方終止協(xié)議的執(zhí)行。 thetermofthelicenseherebygrantedshallbeeffectiveonthe【】dayof【】andshallcontinueuntilthe【】dayof【】.thetermofthislicensemaybeautomaticallyrenewedfromyear
7、toyearuponallthetermsandconditionscontainedherein,withthefinalrenewaltoexpireondecember31st,【】.attheendofeachterm,beginningwithdecember31st,【】,thislicenseshallbeautomaticallyrenewedforaoneyeartermexpiringdecember31stofthefollowingyear,unlesseitherpartyheretoshallbegivenwrittennoticetothecontraryatle
8、astthirty(30)dayspriortotheexpirationdate. 四、許可方有權(quán)監(jiān)督被許可方使用注冊商標(biāo)的商品質(zhì)量,被許可方應(yīng)當(dāng)保證使用該注冊商標(biāo)的商品質(zhì)量。 licensorhavetherighttosupervisethequalityofthegoodsinrespectofwhichtheregisteredtrademark,andlicenseeshallguaranteethequalityofthegoodsinrespectofwhichtheregisteredtrademarkisused. 被許可方同意合同產(chǎn)品將符合高標(biāo)準(zhǔn),其試樣、外觀和質(zhì)量將能發(fā)
9、揮其最好效益,并能保護(hù)和加強(qiáng)商標(biāo)名譽(yù)及其所代表的信譽(yù)。被許可方保證合同產(chǎn)品符合許可方所規(guī)定的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn),同時合同產(chǎn)品的生產(chǎn)、出售、分銷將符合銷售地的法律,并不得影響許可方以及其商標(biāo)本身的名聲。 licenseeagreesthatthecontractproductscoveredbythiscontractshallbeofhighstandardandofsuchstyle,appearanceandqualityastobeadequateandsituatedtotheirexploitationtothebestadvantageandtotheprotectionandenhance
10、mentofthetrademarkandgoodwillpertainingthereto.thequalityofthecontractproductsshouldbeuptothestandardspecifiedinthecontract,andwillbeinaccordancewithalllawswherethecontractproductsaremanufactured,soldanddistributed.themanufacture,saleanddistributionofthecontractproductsshallnotreflectadverselyuponth
11、egoodnameoflicensororanyofitsprogramortheregisteredtrademark. 為了達(dá)到這一目標(biāo),被許可方應(yīng)在出售合同產(chǎn)品之前,免費(fèi)寄給許可方一定數(shù)量的產(chǎn)品樣品,和其包裝紙箱及包裝材料,以取得許可方的書面同意。合同產(chǎn)品及其紙箱和包裝材料的質(zhì)量試樣需得到許可方的同意。向許可方提交的每份產(chǎn)品得到其書面同意前不能視作通過。樣品按本條所述得到同意后,被許可方在未得到許可方的書面同意前不能作實(shí)質(zhì)變動。而許可方除非提前【】天書面通知被許可方,否則不能撤銷其對樣品的同意。 fortheendmentionedinsection6.1ofthecontract,li
12、censeeshall,beforesellingordistributionanyofthecontractproducts,furnishtolicensorfreeofcost,foritswrittenapproval,areasonablenumberofsamplesofeachcontractproduct,itscartons,containersandpackingandwrappingmaterial.thequalityandstyleofthecontractproductsaswellasofanycarton,containerorpackingandwrappin
13、gmaterialshallbesubjecttotheapprovaloflicensor.anyitemsubmittedtolicensorshallnotbedeemedapprovedunlessanduntilthesamplesareapprovedbylicensorinwriting.aftersampleshavebeenapprovedpursuanttothisparagraph,licenseeshallnotdeparttherefrominanymaterialrespectwithoutlicensorspriorwrittenconsent,andlicens
14、orshallnotwithdrawitsapprovaloftheapprovedsamplesexcepton【】dayspriornoticetolicensee. 在被許可方開始出售合同產(chǎn)品后,應(yīng)許可方的要求,將免費(fèi)向許可方提供不超過【】件的隨機(jī)抽樣樣品及相關(guān)的紙箱、包裝箱和包裝材料。 fromtimetotimeafterlicenseehascommencedsellingthecontractproductsanduponlicensorsrequest,licenseeshallfurnishwithoutcosttolicensornotmorethan【】additiona
15、lrandomsamplesofeacharticlebeingmanufacturedandsoldbylicenseehereunder,togetherwithanycartons,containersandpackingandwrappingmaterialusedinconnectiontherewith. 五、被許可方必須在使用該注冊商標(biāo)的商品上標(biāo)明自己的企業(yè)名稱和商品產(chǎn)地。 licenseemustmarkitscompanynameandproductionoriginontheproductionwithitsregisteredtrademark. 六、許可方應(yīng)在合同簽訂的
16、同時,向被許可方提供注冊商標(biāo)的名稱、內(nèi)容以及許可方向【】國申請注冊的有關(guān)情況。 thename,contentandrelatedsituationwhichlicensorappliedfortheregistrationfrom【】trademarkofficeshallbeprovidedbylicensortolicenseewhilethecontractissigning. 七、在本合同中被許可方使用該注冊商標(biāo),無需支付對價。 inthiscontract,thelicenseeusetheregisteredtrademarkforfree. 八、許可方保證是本合同注冊商標(biāo)的合法
17、持有者,并且有權(quán)授予被許可方使用,如果在合同的執(zhí)行過程中一旦發(fā)生第三方指控侵權(quán)時,則由許可方負(fù)責(zé)與第三方交涉,并承擔(dān)由此引起的一切法律和經(jīng)濟(jì)上的責(zé)任。 licensorguaranteesthatlicensoristhelegitimateowneroftheregistered【】trademarkunderthecontract,andthatlicensorislawfulinapositiontoauthorizelicenseetoutilizetheregisteredtrademarkuponorinconnectionwithmanufacture,saleanddistri
18、butionofthecontractproducts.inthecourseofimplementationofthecontract,ifanythirdpartyaccuseslicenseeofinfringement,licensorshallberesponsibleforapproachingthethirdpartyabouttheaccusationandbearalltheeconomicandlegalresponsibilitieswhichmayarise. 九、如果被許可方在達(dá)成協(xié)議后【】月內(nèi)未開始生產(chǎn)和銷售合同產(chǎn)品,許可方可書面通知被許可方終止合同。 iflice
19、nseeshallnothavecommencedingoodfaithtomanufactureanddistributeinsubstantialquantitiesallthecontractproductswithin【】monthsafterthedateoftheeffectivenessofthiscontract,licensorhavetherighttoterminatethecontract. 十、任何一方違反本合同條款下的義務(wù),另一方在提前【】天書面通知對方后有權(quán)終止合同,除非違約方在【】天內(nèi)對其違約行為所造成的損失作出全部賠償,令對方滿意。 ifoneofthepar
20、tiestothiscontractviolateitsobligationsunderthetermsofthiscontract,theotheroneshallhastherighttoterminatethecontractupon【】daysnoticeinadvance,andsuchnoticeofterminationshallbecomeeffectiveunlessthebreakpromisershallcompletelyremedytheviolationwithinthe【】dayperiod. 十一、因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關(guān)的一切爭議,雙方應(yīng)通過友好協(xié)商
21、解決。如雙方通過協(xié)商不能達(dá)成協(xié)議時,則應(yīng)提交中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會【】分會,按照申請仲裁時該會現(xiàn)行有效的仲裁規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。爭議的解決適用中華人民共和國法律。仲裁費(fèi)由敗訴方負(fù)擔(dān)。在爭議的處理過程中,除正在進(jìn)行仲裁的部分外,合同的其他部分將繼續(xù)執(zhí)行。 alldisputesinconnectionwithorintheexecutionofthecontractshallbesettledthroughfriendlyconsultationbybothparties.incasenosettlementtodisputescanbereachedthrou
22、ghfriendlyconsultationbybothparties,thedisputesshallbesubmittedtochinainternationaleconomicandtradearbitrationcommission,shenzhencommissionforarbitrationwhichshallbeconductedinaccordancewiththecommissionsarbitrationrulesineffectatthetimeofapplyingforarbitration.thearbitralawardisfinalandbindinguponbothpart
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年在線直播分成協(xié)議
- 二零二五年度股東分紅分紅權(quán)繼承與轉(zhuǎn)讓合同3篇
- 2025年借殼上市協(xié)議書關(guān)鍵決策審批流程
- 2025年供銷合同解除協(xié)議
- 2025年蝦池承包及養(yǎng)殖品種改良合作協(xié)議3篇
- 二零二五年度植筋工程勞務(wù)分包合同3篇
- 2025年度行政合同中行政主體法律地位與執(zhí)行保障4篇
- 2025年度教育培訓(xùn)項(xiàng)目居間服務(wù)合同協(xié)議4篇
- 二零二五年藍(lán)牙耳機(jī)品牌授權(quán)與區(qū)域保護(hù)合同3篇
- 二零二五年電力公司檢修工固定期限勞務(wù)派遣協(xié)議3篇
- GB/T 15593-2020輸血(液)器具用聚氯乙烯塑料
- 2023年上海英語高考卷及答案完整版
- 西北農(nóng)林科技大學(xué)高等數(shù)學(xué)期末考試試卷(含答案)
- 金紅葉紙業(yè)簡介-2 -紙品及產(chǎn)品知識
- 《連鎖經(jīng)營管理》課程教學(xué)大綱
- 《畢淑敏文集》電子書
- 頸椎JOA評分 表格
- 員工崗位能力評價標(biāo)準(zhǔn)
- 定量分析方法-課件
- 朱曦編著設(shè)計(jì)形態(tài)知識點(diǎn)
- 110kV變電站工程預(yù)算1
評論
0/150
提交評論