




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、大學(xué)英語詞匯教學(xué)分析論文 摘要:我國的英語詞匯教學(xué)在很多情況下忽視了詞匯存在的特定的語言環(huán)境,往往是孤立地教詞,以致造成學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)因缺乏語言的文化背景而思維簡單。許多學(xué)生學(xué)習(xí)英語,“記住”了一定量的詞匯,卻難以得體地運(yùn)用英語去表情達(dá)意進(jìn)行交際。如何有效地進(jìn)行詞匯教學(xué)研究是目前英語教學(xué)領(lǐng)域中一個(gè)十分值得重視的問題。 關(guān)鍵詞:英語教學(xué)詞匯教學(xué)語境 1.引言 學(xué)生語言技能與交際能力的提高,是當(dāng)今英語教學(xué)中一個(gè)亟待解決的問題,而提高學(xué)生語言技能與交際能力的基礎(chǔ)在于準(zhǔn)確理解詞匯的意義,如何有效地進(jìn)行詞匯教學(xué)研究是目前英語教學(xué)領(lǐng)域中一個(gè)十分值得重視的問題。 語言運(yùn)用中的負(fù)載信息主體是詞匯,而詞匯往往是
2、英語學(xué)習(xí)的難點(diǎn),因此,學(xué)好英語首先要克服生詞障礙,準(zhǔn)確理解詞匯意義,提高語言應(yīng)用能力。然而,在英語教學(xué)中,教師深深感到,由于學(xué)生的詞匯量少,難以進(jìn)行英語交流,閱讀時(shí)困難重重,嚴(yán)重阻礙了學(xué)生英語應(yīng)用能力的提高。對英語詞匯教學(xué)方法的探索,總結(jié)出一套行之有效的英語詞匯教學(xué)方法,并實(shí)施于英語教學(xué)中,必將會(huì)收到良好效果。 2.在語境中,理解詞匯關(guān)聯(lián)意義 在英語詞匯教學(xué)中,教師只注重詞的字面意義,即理性意義,而忽視了附加在詞匯后面的內(nèi)涵、情感的和牽涉許多聯(lián)想的意義,直接影響語言應(yīng)用能力的提高。教師應(yīng)該既注重詞匯的理性意義,又要引導(dǎo)學(xué)生注重詞匯的關(guān)聯(lián)意義。詞匯意義大致可分為理性意義和關(guān)聯(lián)意義,其中掌握詞匯的
3、關(guān)聯(lián)意義是準(zhǔn)確理解詞義的關(guān)鍵所在。一個(gè)詞除了其直接的、表面的、字典上的意義,還有其內(nèi)涵的、情感的、牽涉許多關(guān)聯(lián)的意義,這就是詞匯的關(guān)聯(lián)意義。關(guān)聯(lián)意義是一種開放的、無限定的意義。詞匯的關(guān)聯(lián)意義分為四種類別:內(nèi)涵意義(connotativemeaning),語體意義(stylisticmeaning),感情意義(affectivemeaning)和搭配意義(collocativemeaning)。 2.1內(nèi)涵意義是指通過語言所指示是傳遞的意義(leech,1987:33),由理性意義(概念意義)引起的附帶性的意義或關(guān)聯(lián)。它比詞匯理性意義(概念意義)更為復(fù)雜,它不是意義的基本成分,而是語言使用者的內(nèi)
4、心所產(chǎn)生的各種聯(lián)想。內(nèi)涵意義具有不穩(wěn)定性,它隨著文化、歷史和個(gè)人的經(jīng)歷不同而變化。如,family一詞在中國孩子和西方孩子心中喚起的感情可能很不一樣。內(nèi)涵意義不僅隨著時(shí)代和社會(huì)的不同而變化,而且即使在同一社團(tuán)中,也會(huì)隨個(gè)體的不同而不同。如:cross對不信仰基督教的東方人來說,不過是個(gè)“十字形的東西”;對西方基督教徒來說就是耶穌受難、為人類贖罪的象征;對于生活在美國的黑人來說,在心中引起的聯(lián)想就更加強(qiáng)烈、復(fù)雜了。 2.2詞匯的語體意義是指由于交際方式、交際場合、交際對象、交際內(nèi)容等方面的因素,所需要的詞語在其長期使用過程中形成了特定的文體風(fēng)格色彩。語體意義分為正式文體和非正式文體,如:thec
5、oncertconcludedwithaperformanceofbeethovens5thsymphony; theyendedtheconcertwithbeethovens5thsymphony.conclude源于拉丁語,常見正式文體;而end是古英語詞匯成分,多用于非正式文體。由于歷史的原因,源于法語、拉丁語、希臘語的詞匯多見于正式文體中。 2.3情感意義是關(guān)于講話人或?qū)懳恼履莻€(gè)的人對所談事物或人的感情或態(tài)度的意義(leech,1987:33)。通過選擇適當(dāng)?shù)脑~就可以表達(dá)這種意義。具有感情意義的詞可以分為兩類:一為褒義詞;二為貶義詞。這些詞匯含有感情上的聯(lián)想意義,能激發(fā)別人的情感。如
6、褒義詞可以用來表示贊賞、支持、肯定的態(tài)度能體現(xiàn)說話者或作者對所描繪的事物所持有的頌揚(yáng)、贊許、肯定的情感,如,famous,brave,kind,determined等;使用貶義詞則能反應(yīng)出說話人或作者的否定和蔑視的態(tài)度,如,foolish,sly等。 2.4搭配意義是指詞處在搭配之中所獲得的各種意義。一個(gè)詞匯的部分詞義是由該詞之前或之后其他相關(guān)詞所決定的。在不同的語言環(huán)境中,詞由于不同的搭配能力產(chǎn)生了不同的意義。如,heavy(大量的)rain,heavy(傷心的)heart,heavy(難以灌溉的)soil,heavy(泥濘的)road,heavy(烏云密布的)sky,heavy(浪大的)s
7、ea,heavy(油膩的)food,句子中詞語之間的搭配要符合詞匯的語義要求。如,pretty和handsome都有“漂亮、好看”的意思,但是它們修飾的對象各不相同。盡管有其共同的基本義,在語言環(huán)境中,有時(shí)還可以交叉使用,但它們的搭配能力不同,所產(chǎn)生的意義也有所不同:aprettywoman與ahandsomewoman其意義就不同,前者是外表漂亮的女子,后者是儀態(tài)端莊的女子。由此可見,交際中的詞義確定,必須借助于其他一些意義明確的前后搭配,即與幾個(gè)詞義已經(jīng)確定的詞相互搭配。(張維友,1999:91) 3.從東西方文化的差異中,正確理解詞匯意義 要想正確掌握和學(xué)好一個(gè)國家的語言,就需要對該國的
8、歷史、制度、風(fēng)土人情有所了解。中西方文化因其地理、歷史等的不同而存在較大的差異,這些差異自然而然地要反映到文化交流的媒介語言中來。在東西方文化中,對動(dòng)物所賦予的意義卻有很大的不同,如英語itrainscatsanddogs翻譯為下傾盆大雨,但東方文化中,漢語卻不用“貓、狗”兩詞來形容雨之大。sheisacat卻不能翻譯為她是一只貓,應(yīng)翻譯為她是一個(gè)包藏禍心的女人。把“貓”同“包藏禍心的女人”聯(lián)系在一起卻不是漢文化的產(chǎn)物。“詞匯是反映民族文化的一根敏感的指針”(李麗生,1998),詞匯的理解有時(shí)是離不開文化這一大背景的。如:英語詞“individualism”譯成漢語是“個(gè)人主義”,在漢語中,與
9、“集體主義”相對立,因此英語中的“individualism”和漢語中的“個(gè)人主義”在各自的語言中卻承載著不同的文化內(nèi)涵,如果在教學(xué)中忽視對文化背景的闡釋,學(xué)生即使了解該詞的字典上的意義,但在實(shí)際中還是沒有真正掌握其真正含義。東西方在顏色指代特征等詞匯中也有不同的文化特征,也存在相當(dāng)大的文化差異。如:itwasbluemondayandhejustdidntlikegoingbacktowork,“blue”一詞的文化內(nèi)涵是“令人憂郁的”。即使都是英語國家的人,某些詞匯的詞義也發(fā)生了變化。一英國作家第一次去美國,在朋友家做客,作家出于對主人熱情招待的感激,就對女主人說道:“youarevery
10、homely.”不想女主人臉色大變,美國人理解homely是“丑”的意思,而作家不過是想夸獎(jiǎng)她的樸實(shí)好客罷了。所以,語言的表達(dá)永遠(yuǎn)不能脫離文化背景而存在。 在教學(xué)中,教師應(yīng)介紹一些東西方文化差異的常識(shí),告誡學(xué)生不要望文生義,還要鼓勵(lì)他們廣泛閱讀,多了解一些各國尤其是英語國家的歷史、地理、風(fēng)土人情等,只有了解東西方文化的差異,才能避免產(chǎn)生誤解,以達(dá)到真正地理解語言材料的目的。 4.從詞源學(xué)的角度,了解英語詞匯的發(fā)展變化 傳統(tǒng)的英語詞匯教學(xué)主要從共時(shí)的角度涉及拼寫、發(fā)音、詞類、釋義、搭配、慣用法、相關(guān)復(fù)合詞和派生詞等方面的內(nèi)容。然而,由于詞的產(chǎn)生和消失是常見的事實(shí),并且詞匯的意義隨著客觀外界和使用
11、主體的變化而變化,因而詞匯和詞匯意義都有著特定歷史時(shí)期的痕跡。任何共時(shí)的詞匯研究都不能徹底割斷同詞匯的歷史的聯(lián)系。因此,尋覓具體詞的來龍去脈的詞源教學(xué),不僅與共時(shí)的詞匯教學(xué)不相抵觸,而且能拓寬詞匯教學(xué)的思路,增進(jìn)學(xué)生的詞匯知識(shí),加深他們對詞義的理解。 人類社會(huì)一直在不斷地發(fā)展變化,語言作為人類表達(dá)思想和交流思想的工具也在不斷地發(fā)展變化。詞匯的意義也在發(fā)展變化著,就詞義變化而言,在現(xiàn)代英語中,nice是個(gè)褒義詞,跟good,fine同義。但在過去,nice來自于古法語,曾經(jīng)是“愚蠢的”、“傻里傻氣”、“無意義”的意思。教師在課堂講授詞匯時(shí)要讓學(xué)生了解英語詞匯的發(fā)展變化。在日常詞匯教學(xué)中,必須注重
12、學(xué)生了解英語詞匯的發(fā)展變化。 5.從語義角度,掌握英語詞匯 從語義角度分析,英語詞匯又可分為主觀意義和客觀意義。英語詞匯的主觀義是指人們所持有的看法,具有:“表態(tài)”語義特征,多修飾人(也可修飾物),譯為漢語的“表示出”;客觀義具有“使人感受到”的語義特征,多修飾物(也可修飾物),譯為漢語的“令人”、“可”、“使人”。有些詞既有主觀義又有客觀義,如pitiful(主觀義:有同情心的;客觀義:令人可憐的)。又如suspicious作表語修飾人時(shí),含主觀義:heissuspicious.意為:他好猜疑,而不是“他可疑”;修飾物時(shí)則帶客觀義:hiswordslooksuspicioustome.意為:
13、他的話可疑。有時(shí)介詞也有主客觀義之別:itwasausefullessonforhim.介詞for常表示客觀義,從客觀上說,這對他是個(gè)有益的教訓(xùn)。而:itwasausefullessontohim.介詞他to常表示主觀義,從講話者看法上說,這對他是個(gè)有益的教訓(xùn)。學(xué)生在學(xué)習(xí)英語過程中要重視英語中的詞匯在意義上的語義特征。教師在英語教學(xué)實(shí)踐中,也要重視和利用這種語言的特殊現(xiàn)象,不僅能幫助學(xué)生較好地掌握英語詞匯,而且也能鞏固學(xué)生對詞匯的記憶。 6.從英語詞匯的形態(tài)結(jié)構(gòu),擴(kuò)大學(xué)生的英語詞匯量 在英語教學(xué)中,加強(qiáng)英語構(gòu)詞法的教學(xué)對擴(kuò)大學(xué)生詞匯量十分必要的。詞根是詞匯的基本含義,前綴常常改變詞匯的意義,如
14、:形容詞前加前綴un-,in-,im,ir-,non-,dis-,a(an)-,de-等構(gòu)成反義詞,如,important-unimportant。在名詞前加前綴uni-,mono-,di-,bi-,tri-,poly-,multi-,semi-,hemi-,milli-表示數(shù)字的變化;如,unicycle,bicycle。在名詞前加pre-,post,fore表示時(shí)間的變化,如,prehistory,postdate,foretell。后綴即改變詞匯的詞義,也改變了詞匯的詞類。形容詞加-ness,-ity構(gòu)成名詞,如,carelessness。在動(dòng)詞后面加后綴-ment,-ation,-io
15、n,-tion名詞,如,excitement,action。名詞后面加后綴-al和-ous構(gòu)成形容詞,如,national,dangerous。在形容詞后面加en構(gòu)成動(dòng)詞,如:darken,soften,stiffen。學(xué)生了解這些詞匯的構(gòu)成特點(diǎn)后,即使遇上不認(rèn)識(shí)的詞匯也能根據(jù)前綴和后綴,準(zhǔn)確地把握其詞匯意義。 在日常英語教學(xué)中,還要重視詞根教學(xué)。詞根是英語單詞最重要、最基本的詞素,是英語詞匯的核心部分,在英語教學(xué)過程中抓住詞根,然后在詞根的基礎(chǔ)上加上附加部分,這樣,通過一個(gè)單詞的學(xué)習(xí)便能發(fā)散出很多詞匯,形成一個(gè)詞匯群,使詞匯記憶達(dá)到事半功倍的效果。比如,claim有要求,聲稱的意思,如果把它作為詞根,會(huì)衍生出declaim(慷慨陳詞),exclaim(驚呼,驚叫),proclaim(
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 應(yīng)試指南:2024年CPMM試題及答案
- 工業(yè)園區(qū)依托城鎮(zhèn)污水處理廠處理工業(yè)廢水的評(píng)估原則、綜合評(píng)估報(bào)告編制大綱
- 2025年時(shí)尚芭莎項(xiàng)目合作計(jì)劃書
- CPSM考試中的時(shí)間掌控技巧與試題及答案
- Jetson 平臺(tái)交叉編譯開發(fā)與實(shí)現(xiàn)
- HZHY-AI200-B載板測試說明
- 2024年CPMM效果評(píng)估試題與答案
- 傳染疾病防控課件
- 了解2024年CPMM評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)試題及答案
- AB測試在電商設(shè)計(jì)中的應(yīng)用試題及答案
- 2024年上海市中考滿分作文《我也是個(gè)取水人》19
- 浙江樓板粘鋼加固施工方案
- 品味美好情感教學(xué)課件-2024-2025學(xué)年統(tǒng)編版道德與法治七年級(jí)下冊
- 第二單元 煥發(fā)青春活力 大單元教學(xué)設(shè)計(jì)-2024-2025學(xué)年統(tǒng)編版道德與法治七年級(jí)下冊
- 共贏未來餐飲行業(yè)合作新篇
- 2025年江蘇農(nóng)林職業(yè)技術(shù)學(xué)院單招職業(yè)適應(yīng)性考試題庫及參考答案1套
- 眼科學(xué)試題庫+答案
- 2025年遼寧省交通高等??茖W(xué)校單招職業(yè)傾向性測試題庫匯編
- 木結(jié)構(gòu)施工協(xié)議書范本
- 2025年北京電子科技職業(yè)學(xué)院高職單招職業(yè)適應(yīng)性測試近5年??及鎱⒖碱}庫含答案解析
- 河南退役軍人專升本計(jì)算機(jī)真題答案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論