日語專業(yè)畢業(yè)論文開題報(bào)告漢語外來語與日語外來語吸收方式的比較研究_第1頁
日語專業(yè)畢業(yè)論文開題報(bào)告漢語外來語與日語外來語吸收方式的比較研究_第2頁
日語專業(yè)畢業(yè)論文開題報(bào)告漢語外來語與日語外來語吸收方式的比較研究_第3頁
日語專業(yè)畢業(yè)論文開題報(bào)告漢語外來語與日語外來語吸收方式的比較研究_第4頁
日語專業(yè)畢業(yè)論文開題報(bào)告漢語外來語與日語外來語吸收方式的比較研究_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、 畢業(yè)論文開題報(bào)告學(xué) 院: 外國語學(xué)院 專業(yè)年級: 2007級日語2班 學(xué)生姓名: 學(xué) 號: 設(shè)計(jì)(論文)題目: 中國語外來語日本語外來語取入方比較 起 迄 日 期: 2010年9月15日2011年6月指 導(dǎo) 教 師: 教研室負(fù)責(zé)人: 2010年 10月 10 日開題報(bào)告填寫要求1開題報(bào)告(含“文獻(xiàn)綜述”)作為畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)答辯委員會對學(xué)生答辯資格審查的依據(jù)材料之一。此報(bào)告應(yīng)在指導(dǎo)教師指導(dǎo)下,由學(xué)生在畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)工作前期內(nèi)完成,經(jīng)指導(dǎo)教師簽署意見及所在專業(yè)審查后生效;2開題報(bào)告內(nèi)容必須用黑墨水筆工整書寫或按教務(wù)處統(tǒng)一設(shè)計(jì)的電子文檔標(biāo)準(zhǔn)格式(可從教務(wù)處網(wǎng)頁上下載)打印,禁止打印在其它紙上后

2、剪貼,完成后應(yīng)及時(shí)交給指導(dǎo)教師簽署意見;3“文獻(xiàn)綜述”應(yīng)按論文的格式成文,并直接書寫(或打印)在本開題報(bào)告第一欄目內(nèi),學(xué)生寫文獻(xiàn)綜述的參考文獻(xiàn)應(yīng)不少于15篇;4有關(guān)年月日等日期,按照如“2002年4月26日”方式填寫。 畢 業(yè) 設(shè) 計(jì)(論 文)開 題 報(bào) 告1結(jié)合畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)課題情況,根據(jù)所查閱的文獻(xiàn)資料,每人撰寫1500字左右的文獻(xiàn)綜述(包括研究進(jìn)展,選題依據(jù)、目的、意義)文 獻(xiàn) 綜 述民族之間的貿(mào)易往來,文化交流,移民雜居,戰(zhàn)爭征服等各種形態(tài)的接觸,都會引起語言的接觸。本民族語言的詞匯叫本族語詞匯,從外國語言和本國其他民族語言中連音帶義吸收來的詞叫外來詞,也叫外來語,借詞。隨著與外國的

3、經(jīng)濟(jì)文化等各領(lǐng)域的交流,漢語和日語中都吸收了不少外來語,日語的外來語的數(shù)量則更是驚人。日語和漢語有諸多相似之處但又有著很多不同的地方,這些外來語究竟是怎樣被吸收到漢語和日語中的呢。而他們之間的吸收方式各有其特點(diǎn),有著哪些相同點(diǎn)和不同點(diǎn)呢?這就是本文將要研究的問題。 其實(shí)關(guān)于漢語和日語的外來語的研究由來已久,關(guān)于這些研究的文章著作也不少。先看一下關(guān)于漢語外來語的研究。 符淮青(2004)專門就漢語吸收外來語的方式進(jìn)行了研究。在現(xiàn)代漢語詞匯中提到漢語吸收外來詞有三種形式:1 譯音 例如:雷達(dá) radar(英) 拷貝 copy (英)2 譯音賦義 例如:引得 index (英) 基因 gene (英

4、) 3 半譯音半譯義 例如:卡車 car (英)啤酒 beer (英)在這本書中作者對漢語吸收方式分類的不是很細(xì)很齊全,如音譯中還分有許多種,作者沒有一一列舉。另外還有其他吸收方式?jīng)]有列出如仿譯等。吳剛,吳悅(2003)則在從一般語言學(xué)的角度對日源詞方面進(jìn)行了系統(tǒng)地研究。日源外來詞也是近代中國外來語的一個(gè)重要組成部分。他們把新流行的日源詞分為兩大類型: 意義類型 (經(jīng)濟(jì), 公務(wù)員, 物流,本部, 實(shí)名. . . . .)和形式類型 (卡拉ok, 媽媽桑, 歐巴桑, 空港, 會所) 在日源外來詞輸入漢語以后,隨著時(shí)間的推移,日源外來詞有了些變化,主要表現(xiàn)在詞義的變異,詞性和詞義的變異,詞用的變異

5、這三方面。作者在日源詞的分類,變化等方面的研究較客觀全面。吳小磬 (2010)跳出一般語言學(xué)的框架,應(yīng)用生態(tài)學(xué)原理解讀外來語在現(xiàn)代漢語中的生存狀態(tài)及規(guī)律,他認(rèn)為語言和文化的多樣性是生物多樣性的一個(gè)自然結(jié)果,而外來語的引進(jìn)會促進(jìn)目標(biāo)語的詞匯多樣性,并體現(xiàn)在 一義多詞一詞多譯和字母詞這三個(gè)方面。筆者把語言學(xué)與生態(tài)學(xué)相結(jié)合來研究語言外來語的生存和發(fā)展?fàn)顟B(tài)讓人耳目一新。 關(guān)于日語外來語各方面的研究也很多。鈴木俊二(1997)分析了日語外來語的歷史,并從外來語的音韻體系,語言結(jié)合,縮略,表記等方面進(jìn)行研究。文章從接觸語言學(xué)的角度研究外來語,從多方面定位,系統(tǒng)全面。張麗穎 (2002)在外來語對未來日語的

6、影響中就專門研究日語中外來語的影響。外來語的增加會使日語固有詞匯漸漸被遺忘,不同年齡段之間的語言交流將出現(xiàn)代溝 ,日語喪失純正性.外來語的濫用導(dǎo)致語言交流產(chǎn)生誤解,日本人不懂日語,日語成為最難學(xué)的語言等這些問題,并提出要規(guī)范外來語的使用。文章見解獨(dú)到,一針見血地指出存在的問題,由此可以看出日語外來語在發(fā)展的同時(shí)需要規(guī)范,漢語也有需要借鑒的地方。 大谷加代子(2008)曾經(jīng)從美容用語的角度來研究日語的外來語,她分別以山野美容藝術(shù)大學(xué)的206名學(xué)生和106名英語專業(yè)的創(chuàng)價(jià)女子大學(xué)的學(xué)生為調(diào)查對象研究外來語的發(fā)音變化,發(fā)現(xiàn)那些非常關(guān)注美容且對美容有濃厚興趣的學(xué)生比那些不關(guān)注美容的學(xué)生在美容外來語的發(fā)

7、音平板化的傾向要強(qiáng)一些,這是關(guān)于外來語發(fā)音方面的專門研究。鄭成(2001)在 試析日語外來語與日本的社會心理中說道日語外來語有三大特點(diǎn)即數(shù)量龐大,以英語外來語為主和外來語多以片假名標(biāo)記并涉及范圍廣,無所不包。在文中,作者重點(diǎn)討論了為什么在日語已有相應(yīng)詞匯情況下還要引進(jìn)外來語并以片假名標(biāo)記這一問題。他認(rèn)為原因有四,其一為新鮮感;其二為區(qū)分概念(廚房里的稱為“”,而在醫(yī)療現(xiàn)場里使用的則稱為“”);其三為語氣更委婉 這符合日本人的習(xí)慣(如“ 便所” 用 “ ”來表示)、;最后則是日本特有的歷史、社會心理有關(guān),日本人自古以來就積極吸收先進(jìn)文化技術(shù),在這一過程中外來語就不斷涌入了。文章就日語大量吸收外來

8、語的各個(gè)原因進(jìn)行了較系統(tǒng)的研究,講語言與社會聯(lián)系起來做了客觀的論述。由此可見外來語的吸收與其社會特性是離不開的。綜上所述,外來語的產(chǎn)生是國家與國家之間進(jìn)行文化交流,經(jīng)濟(jì)貿(mào)易往來時(shí)語言接觸的必然結(jié)果,不同的國家對外來語的吸收具有不同的方式,不同的吸收方式恰好反映了一個(gè)民族的社會文化,這些很值得研究 。本文將運(yùn)用比較分析的方法,對漢日外來語進(jìn)行比較,以發(fā)現(xiàn)其不同點(diǎn)并揭示文化背景和民族心理原因,并且從中反映出中日民族的一些性格特點(diǎn)。希望能給我們的日語學(xué)習(xí)特別是外來語的學(xué)習(xí)帶來幫助。畢 業(yè) 設(shè) 計(jì)(論 文)開 題 報(bào) 告2本課題要研究或解決的問題和擬采用的研究手段(途徑):研究課題及研究方法研究課題

9、今度研究課題中國語日本語外來語取入方比較研究。外來語各民族間政治、経済、文化等交流必然的生.外來語現(xiàn)代社會各國言語中重要一部分、不可欠一部分。中國日本例外、自國特有文化重視大量外來語受入。外來語関研究數(shù)多。例、符淮青(2004)中國語外來語受入研究、三種類分。鈴木俊二(1997)接觸言語學(xué)立場日本語外來語方面研究。外來語研究一般言語學(xué)立場、生物原理利用。、中國語日本語似多、中國語外來語日本語外來語関係、外來語受入異同點(diǎn)非常興味、述思。本稿前人研究成果踏中國語日本語外來語受入比較分析方法用異同比較、異原因具體的自分紹介。研究方法:1. 資料探。學(xué)校図書館利用論文関各學(xué)者研究成果探集。2. 參考文

10、獻(xiàn)決.手資料読15篇以上參考文獻(xiàn)決。、文獻(xiàn)主旨次考。 3.本文主內(nèi)容形式最終決定。4. 全體的言,本稿主四部分分研究思。第一部分中國語日本語外來語関先行研究。第二部分中日両國外來語受入比較。第三部分違社會的原因文字決性質(zhì)原因説明。最後部分,課題意義簡単紹介。本文完成日本語學(xué)習(xí)者日本語教育少役 立思。參 考 文 獻(xiàn)1新村出. 廣辭苑 m日本東京巖波書店,1988:3982井上智義. 外來語中國語表現(xiàn)理解度()j.教心第50回総會,3石綿敏雄. 日本語中外國語 m巖波書店4大谷加代子. 美容用語見外來語研究 j. 山野研究紀(jì)要2008 第16號5北村和子 池添博彥 . 社會福祉用外來語j.帯広大谷

11、短期大學(xué)記要第號,()6鈴木俊二 接觸言語學(xué)日本語外來語 國際短期大學(xué)紀(jì)要1997 12 17-537玉村文郎 外來語外來語要素外來語 日本語教育1991 74號 13-278吉川典男 石綿敏雄.外來語語源m角川書店,9符淮青.現(xiàn)代漢語詞匯m北京大學(xué)出版社,2003(8)10史有為. 外來詞:兩種語言文化的融合j.漢語學(xué)習(xí),1991(6)11孫艷華. 現(xiàn)代日本社會中外來語的使用時(shí)態(tài)j.日語學(xué)習(xí)與研究,2001(3):66-6912吳剛 吳悅 .二十年來新流行的日源外來詞j.漢語學(xué)習(xí), 第5期 2003(10)13吳小磬 .從生態(tài)語言學(xué)視角下的漢語外來詞研究j.天津外國語學(xué)報(bào), 第17卷第4期 2010 (7)14愈曉明. 外來語的使用趨向規(guī)范化j.日語學(xué)習(xí)與研究, 2003(2):2-615顏紅菊 趙穎楠.外來詞的借入方式和漢化方式j(luò). 燕山大學(xué)學(xué)報(bào) 第4卷第3期 2003(8)16張麗穎. 外來語對未來日語的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論