等待戈多論文_第1頁
等待戈多論文_第2頁
等待戈多論文_第3頁
等待戈多論文_第4頁
等待戈多論文_第5頁
已閱讀5頁,還剩7頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、精選文庫2014-2015學(xué)年第一學(xué)期碩士研究生課程論文題目:淺析等待戈多的多重主題 課程名稱 西方文學(xué)專題 任課教師 楊 曉 蓮 年 級 2014 級 專 業(yè) 法語語言與文學(xué) 班 次 學(xué) 號 10000002014079 姓 名 李 烜 淺析等待戈多的多重主題摘要 塞穆爾巴克利貝克特的劇本等待戈多是荒誕派戲劇的杰出作品。荒誕派戲劇其實(shí)并非沒有主題,看似荒誕的情節(jié)對話之下,往往隱藏著許多引人深思的主題?,F(xiàn)代派戲劇表面上看是胡鬧,不清楚人物由來,事件始末,人物性格特征,可是當(dāng)仔細(xì)一想,這些人又分外地認(rèn)真。戲劇本身不是以娛樂觀眾為目的,而是以一種出位的想象勾起讀者的思考,它可能是人的生活中切出來的

2、某一個(gè)片段,讓讀者注意到這些情景是反常的。正是在反常的戲劇中,目的才有真正的意義,便是在于它是一種讓給人思考的哲學(xué)。現(xiàn)代派戲劇又是最嚴(yán)肅的戲劇,它們是以最哲學(xué)的方式去演戲。在等待戈多這部戲劇中,實(shí)則作者也以嚴(yán)肅認(rèn)真地態(tài)度,用滑稽荒誕的情節(jié)為眾多主題埋下伏筆。正如尼采所說的“人生沒有目的,只有過程,所謂的終極目的是虛無的。”由于這部劇過于抽象和深奧,長期以來,批評學(xué)者對主題方面的研究一直避而不談。或許也是因?yàn)閯”镜臍埧嵝?,人們更多的愿意單?dú)去解讀戈多的含義。在本文中,作者試圖從主題學(xué)的方面入手,從多角度地解析等待戈多的主題意義。 本文第一章在于介紹等待戈多的創(chuàng)作內(nèi)容和創(chuàng)作背景。以便對等待戈多這部

3、劇本進(jìn)行更加深入的解讀和分析。第二章在于對等待戈多的人物形象的分析和劇情的結(jié)構(gòu),以便從這些當(dāng)中成功提取出其明確的主題和不明確的主題。接下來,在第三章,作者對等待戈多的多重主題進(jìn)行解讀和淺析,從而對支離破粹的劇情做出總結(jié),深刻地理解貝克特所要傳達(dá)出來的關(guān)于等待的命題的答案。關(guān)鍵字: 等待,荒誕,時(shí)間,孤獨(dú),戈多第一章 等待戈多劇本簡介及創(chuàng)作背景一作者簡介塞穆爾巴克利貝克特(1906年1989年),他是愛爾蘭裔的小說家和劇作家,但他長期居住在法國。二戰(zhàn)時(shí)期參加抵抗德國納粹運(yùn)動,戰(zhàn)后返回巴黎,成為了職業(yè)作家。貝克特的文學(xué)生涯始于兩部非小說作品和幾首詩歌,而最終則以小說和戲劇創(chuàng)作著稱?!?928年至1

4、930年在巴黎逗留期間,貝克特為喬伊斯尚未定名的作品為芬尼根守靈的系列評論撰寫了一篇論文。文章標(biāo)題相當(dāng)古怪:但丁布魯諾維柯 喬伊斯,現(xiàn)在研究這篇文章常常是為了尋找貝克特日后成為天才的線索,而不是考慮它對喬伊斯作品的闡述。詩歌婊子鏡(1930年)和回聲的結(jié)構(gòu)及其他急就之篇(1935年)典故迭出,晦澀難解,除了最勤勉的學(xué)者之外,幾乎沒有人能夠讀懂?!?/v554233.htm?ch=ch.bk.innerlink在隨后十年當(dāng)中,他出版了三部曲巨著馬洛伊、馬洛納正在死去和無名的人。貝克特一生最高的成就體現(xiàn)在他對荒誕派戲劇做出的貢獻(xiàn)。正是因?yàn)樗囊幌盗袃?yōu)秀劇作

5、,使得荒誕派戲劇可以成為一個(gè)獨(dú)立的、壯大的文學(xué)流派躋身后現(xiàn)代主義陣營。他的劇本等待戈多和結(jié)局(1956年)也得到出版、翻譯和公演,而且他還自己動手把這些作品譯成了英語。其實(shí)在一開始,等待戈多的觀眾也不是很多,但在一次美國監(jiān)獄的演出獲得巨大反響。隨后陸續(xù)上演。當(dāng)這出戲首先在倫敦(英文譯本)、然后在邁阿密、最后在紐約上演時(shí),貝克特為此名噪一時(shí),成為法國文壇上的風(fēng)云人物。由于“他那具有奇特形式的小說和戲劇作品,使現(xiàn)代人從精神困乏中得到振奮”。貝克特因劇本等待戈多而獲得1969年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),授獎(jiǎng)大會上,諾貝爾獎(jiǎng)評委會所給的獲獎(jiǎng)理由 然而,就在這極大的成功面前,貝克特依然對美國導(dǎo)演艾蘭史奈德說,成功或

6、失敗對他來說完全無關(guān)緊要。他的戲劇成就尤為突出,具有鮮明的反傳統(tǒng)特征,強(qiáng)調(diào)簡潔,注重細(xì)節(jié)。在他的作品中,常常描繪第二次世界大戰(zhàn)后西方社會人類的生存狀況。他筆下的人物大多集中在無家可歸的流浪漢,渾渾噩噩的可憐蟲,坐以待斃的殘廢者,亦或者是搖手乞憐的拾荒者。這些人物大都生活在凄慘冷寂的環(huán)境中,忍受孤獨(dú)絕望和百無聊賴,最終等待走向死亡。貝克特的生活觀就像等待戈多里的波桌所說的那樣,“他們兩腳分開騎在墳?zāi)股仙a(chǎn),光明轉(zhuǎn)瞬即熄,接著又是一片黑暗” 等待戈多,貝克特,人民文學(xué)出版社,2001年10月,P102,但他卻安享天年,而且生活得很好。他的文學(xué)生涯以及面對虛無所展示出的個(gè)人的力量,實(shí)踐了他的三部曲中

7、最后的一段話:“一定要走下去,我走不動了,我還要走下去?!?/v554233.htm?ch=ch.bk.innerlink二創(chuàng)作背景荒誕派戲劇興起于二十世紀(jì)五十年代,到六十年代達(dá)到了高峰。從辭源上,“荒誕”一詞來自拉丁文“聾的”,原意用來描寫音樂上的不和諧。字典上注明它是“不合道理和常規(guī),不調(diào)和的,不可理喻的,不合邏輯的”。而在外語中,這個(gè)詞通常被解釋成為荒誕可笑的。 /v554233.htm?ch=ch.bk.innerlink首先,這出戲的創(chuàng)作背景是在二戰(zhàn)之后,此時(shí)西方世界一片殘?jiān)珨啾?,城市街道都在重建,?/p>

8、而戰(zhàn)爭帶來的心靈問題和社會問題卻遺留下來,遲遲無法解決。人民生活困苦,道德淪喪,知識遺落,文明淪陷,整個(gè)社會充滿了悲觀的氣氛。貝克特正是在這樣的背景下創(chuàng)作了等待戈多,劇本所揭示的現(xiàn)代人的生存狀態(tài),表現(xiàn)出現(xiàn)代世界的荒誕和無意義,深深地?fù)軇恿四莻€(gè)社會條件下人們的心弦。 許多愛好者都傾向于研究等待戈多劇中戈多的象征意義,這固然很具有研究價(jià)值。但是在筆者看來,更具有意義的是對等待戈多劇本整個(gè)主題和意象的研究。從主題學(xué)的方向入手,更深層次地去理解劇本的細(xì)節(jié),以及去解構(gòu)貝克特想要通過這樣一出荒誕的戲劇,所要表達(dá)的西方社會觸目驚心的人類受難圖。三作品簡介 等待戈多(En attendant Godot),又

9、譯做等待果陀,兩幕悲喜劇,1953年首演。等待戈多表現(xiàn)的是一個(gè)“什么也沒有發(fā)生,誰也沒有來,誰也沒有去的悲劇。作品著重表現(xiàn)人的心態(tài)、心理活動過程以及人的心理活動障礙。作品中的人物沒有鮮明的性格,作品沒有連貫的故事情節(jié)。等待戈多是戲劇史上真正的革新,也是第一部演出成功的荒誕派戲劇。 貝克特在這部戲劇中也采用一種環(huán)形封閉的結(jié)構(gòu),情節(jié)不斷繁衍而又不斷地消解。主要情節(jié)被大打折扣,以至于被無聊的對話和動作徹底解構(gòu)。在內(nèi)容上,故事情節(jié)已經(jīng)被徹底地淡化。傳統(tǒng)意義上我們所說的戲劇,必須有人物,情節(jié),必須有對話,必須在表演等這些要素。然而在這出戲劇里面全部變形了。首先很難說他有故事,對話也無序。主人公被限定在極

10、小的空間內(nèi),甚至在形體本人也已經(jīng)非人化,如同是一些在尋找替身的符號系統(tǒng)的標(biāo)記。所謂戲劇,應(yīng)該有一個(gè)故事,而且最好是驚心動魄。可是這出戲好像什么都沒發(fā)生。一共就是5個(gè)人,兩個(gè)流浪漢,一個(gè)主子,一個(gè)奴才,一個(gè)小孩。背景是一片荒野,一個(gè)十字路口,一棵枯樹。誰也說不清楚這是哪個(gè)地方,不適任何具體的地方,是一個(gè)抽象的,作為人類生存的抽象背景的這么一個(gè)地方。一共就是這5個(gè)角色,這五個(gè)角色從哪里來,到哪里去,在戲劇里面做了什么事情,好像都不是特別清楚。只能獲知他們是在等待一個(gè)名為戈多的人。兩個(gè)流浪漢愛斯特拉岡和佛拉基米爾,作者并沒有交代他們原來的職業(yè),也不解釋他們?yōu)槭裁磥響蚶?,兩個(gè)人上場便一面做著聞靴子之類

11、的無聊動作,一面在語無倫次地夢囈。愛斯特拉岡不停的脫靴子,很費(fèi)勁,一直脫。佛拉基米爾不停地摘帽子,一個(gè)說我們干什么來的,另一個(gè)說我們不是來等待戈多嗎?哦,等戈多,那戈多是誰,不知道。然后出現(xiàn)了波卓和幸運(yùn)兒,依舊無內(nèi)容可言。一共兩幕,都發(fā)生在黃昏。但這兩幕看似基本上是重復(fù)的,描寫它們百無聊賴的等待過程。每一幕結(jié)尾都是一個(gè)孩子上場,說今天戈多不來了,明天再來。最后文中寫道:苦死了等待的人啊。這出戲就這樣草草結(jié)尾了。以至于我們不斷地在問自己,問世人,這樣荒唐的一出劇,為什么能夠成為經(jīng)典,甚至成為貝克特獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的敲門磚呢?第二章 等待戈多多重主題一佛拉基米爾與愛斯特拉岡 弗拉迪米爾與愛斯特拉岡

12、是等待戈多中的兩個(gè)重要角色。一方面,從戲劇前景來看,這兩個(gè)人物一直都活躍在舞臺,與背景構(gòu)成主觀與客觀的對立。然而我們可以發(fā)現(xiàn)實(shí)際上他們與背景是相互隔離的,他們甚至都不知道自己為何處在這樣一個(gè)十字路口,一棵枯樹,幾片搖搖欲墜的樹葉。相比牧羊詩人的田園風(fēng)景,人物統(tǒng)一,相比浪漫主義劇作家的人景合一,情景交融。貝克特在這出戲劇里面把這兩個(gè)人物放在了完全空蕩的場景之中,世界完全隔絕,空無一人,人和物格格不入。戲劇的情節(jié)時(shí)間地點(diǎn)三大要素完全淪陷。另一方面,從人物特征來看,弗拉迪米爾與愛斯特拉岡代表著兩種人類完全不同的兩種分化。即便他們在外形上看似相同,都是無家可歸的流浪漢,渾渾噩噩的可憐蟲;但是在性格上卻

13、大相徑庭。1. 行動力和思考力:帽子和靴子愛斯特拉岡老是在穿靴子或者脫靴子,而且我們發(fā)現(xiàn)每當(dāng)有什么行動的時(shí)候,他就老是穿不上去,或者脫不下來;而佛拉基米爾總是不斷地折騰他的帽子,每當(dāng)他們要對話要思考問題的時(shí)候,就是帽子帶不上或則摘不下,或者他就一直摘下帽子在帽子里面翻,看看帽子里有什么。這些動作很可笑,但是讓人發(fā)笑的同時(shí),很奇怪的是,我們不驚要問這個(gè)靴子和帽子到底有什么意思?貝克特曾經(jīng)說過“沒有什么比不幸更可笑的”。貝克特十分擅長這種手段,即嘲弄性,他巧妙地將荒誕的動作穿插于整個(gè)劇本,讓人發(fā)笑,但是我們可以注意到,他卻期待用這種笑來激發(fā)出,現(xiàn)代人內(nèi)心的焦慮感。回過頭看,那個(gè)靴子實(shí)際上象征著行動

14、力。意味著愛斯特拉岡傾向于客觀肉體上的行動力;相反,那個(gè)帽子則象征的是思想力和思想,意味著佛拉基米爾更加傾向于主觀精神方面。帶上帽子他就有話說了,摘下帽子他就啞口無言。而且像后面出場的幸運(yùn)兒,他一旦把那個(gè)帽子帶上就滔滔不絕的演講。其實(shí)這一點(diǎn)我們也可以從文中的具體行為上看出,愛斯特拉岡注重實(shí)際,他習(xí)慣于挨揍,習(xí)慣于乞討,甚至能撿起波卓的雞骨頭。而相反佛拉基米爾則愛講故事,甚至督促別人去思考。可是帽子和靴子在這兩個(gè)人身上,一是錯(cuò)位的,二是永遠(yuǎn)戴不上永遠(yuǎn)穿不上,穿上了脫不下來,戴上了拿不下來??v觀整個(gè)西方戲劇的發(fā)展,我們可以從里面發(fā)現(xiàn)微觀上不同時(shí)期人類的精神發(fā)展。在現(xiàn)代派戲劇,尤其是荒誕派戲劇之前的

15、經(jīng)典劇作中,主要人物往往都是賦予行動力與思想力的。比如奧德賽,以智慧與膽識最終戰(zhàn)勝了種種恐怖與奸邪,奧德修斯奪回了他所擁有的一切?;蛘叨淼移炙雇?,具有強(qiáng)大的行動力,自己思考命運(yùn)。這樣的人物是完整的。亦或者是麥克白,他的行動力大于思考力,可是等他謀殺過后,他的思考力卻壓倒了行動力,他什么都不想做了,就一直在思考欲望和恐懼的問題。以及野鴨里面的格瑞格斯,是非常有行動力,想打碎謊言就租房子到別人家里,不惜代價(jià)告訴真相。到了戲劇等待戈多的時(shí)候,我們就發(fā)現(xiàn),人又沒有思想力又沒有行動力。從這一個(gè)角度來看,如果說奧賽德是復(fù)仇和重生,俄狄浦斯王的核心是命運(yùn)和正義。麥克白是欲望和恐懼。野鴨在于追求真理和自由。那

16、么等待戈多想要揭示的第一個(gè)問題,就是行動和思考。米蘭昆德拉曾經(jīng)說過“人一旦開始思考,上帝就開始發(fā)笑。”在等待戈多中貝克特更加地諷刺了人類的思考。作者通過弗拉迪米爾與愛斯特拉岡這兩個(gè)人物的對話和一系列毫無意義的動作,告訴我們:現(xiàn)代人已經(jīng)失去思想和行動的概念與能力。2.孤獨(dú):相互依存又相互隔離 佛拉基米爾有他自己的性格,比較浪漫,對生活充滿幻想,而且喜歡說話,老是找人說話。而愛斯特拉岡不愿意說話,很厭倦,什么都煩,老躲著佛拉基米爾。比如一開始有一段:佛拉基米爾:對了,那兩個(gè)賊。你還記得那故事嗎?愛斯特拉岡:不記得了。佛拉基米爾:要我講給你聽嗎?愛斯特拉岡:不要。佛拉基米爾:可以消磨時(shí)間。故事講得是

17、兩個(gè)賊愛斯特拉岡:我走啦.(他沒有動) 等待戈多,貝克特,人民文學(xué)出版社,2001年10月,P7又或者還有一段:佛拉基米爾:我們得說點(diǎn)啥.愛斯特拉岡:我不想說。佛拉基米爾:我覺得我應(yīng)該擁抱你。愛斯特拉岡:你別碰我。其實(shí),人和人之間的對話是一種合作關(guān)系,它表現(xiàn)人和人的社會交往或者社會共生的關(guān)系??墒菍υ捲谶@里沒法完成,兩個(gè)人關(guān)系看似十分冷覓,就像他們的對話斷斷續(xù)續(xù)。 這就給我們提出了第一個(gè)問題:現(xiàn)代社會的孤獨(dú)。人和人是無法交流的。缺乏行動的人和缺乏思想的人,主觀上實(shí)際是分離的。這樣的兩個(gè)人要對話,其實(shí)是沒意義的。一個(gè)只愿意說,一個(gè)不愿意聽。一個(gè)總想交流,一個(gè)不愿意配合。這樣一來對話的沖動就沒有了

18、,對話就挫敗的。人沒法交流,這就是最大的問題。另外,我們也可以發(fā)現(xiàn),在幸運(yùn)兒上場之后,他把弗拉基米爾的帽子一戴上就滔滔不絕,口若懸河地講著毫無頭緒的話。然而這時(shí),根據(jù)劇本有一段動作說明:(在幸運(yùn)兒作長篇演說的時(shí),其他三人的反應(yīng)如下:1.佛拉基米爾和愛斯特拉岡聚精會神地聽;波卓垂頭喪氣開始覺得厭煩。2.弗拉基米爾和愛斯特拉岡開始抗議。波卓的痛苦越來越厲害。3.弗拉基米爾和愛斯特拉岡又凝神聽,波卓越來越激動,開始呻吟。4.佛拉基米爾和愛斯特拉岡大聲抗議。波卓跳起身來,使勁拉繩子。一片喊聲。幸運(yùn)兒拉住繩子,喊著他的講詞。三個(gè)人全都撲到了幸運(yùn)兒的身上,幸運(yùn)兒掙扎著,喊著他的講詞。) 等待戈多,貝克特,

19、人民文學(xué)出版社,2001年10月,P45從這里我們可以明顯的看出作者的用意,是為了揭露現(xiàn)代人完全無法容忍和傾聽別人的言語。當(dāng)一個(gè)社會人處于沒有人愿意傾聽,沒有人愿意與自己交流的情況下。當(dāng)我們不斷地尋找對話,我們就會不斷地挫敗。所以,在這一個(gè)主題上,現(xiàn)代人是相互隔離的。但是必須承認(rèn)的是,在這部戲中,弗拉基米爾和愛斯特拉岡又是兩個(gè)不可分割的主體。他們兩個(gè)始終相依相伴。準(zhǔn)確地說正因?yàn)樗麄兪腔パa(bǔ)的,就如一個(gè)人的兩個(gè)狀態(tài),有意識和無意識,他們更像是同一個(gè)人的不同精神狀態(tài),所以他們是不可分割的。這又向我們深刻地說明了,現(xiàn)代人的孤獨(dú)不是單純的個(gè)體的孤獨(dú),而是既相互親密又相互隔閡,又熟悉又陌生。總之,貝克特從

20、人物本身的關(guān)系著手,闡釋了荒誕派從人類的現(xiàn)在中獲知的,關(guān)于孤獨(dú)的本質(zhì)。二波卓與幸運(yùn)兒1.強(qiáng)勢和弱勢:鞭子和繩子在等待戈多這部戲作里面,還有兩個(gè)重要的人物,也就是波卓和幸運(yùn)兒,主子和奴才。人和人是不能平等的。繩子和鞭子,奴才是離不開主子的,不會反抗和逃跑,因?yàn)樗麩o法獨(dú)立生存和思考。而維系他們關(guān)系的紐帶就是一根繩子。第二幕,主子成了瞎子,波卓離不開幸運(yùn)兒。就像黑格爾在精神現(xiàn)象學(xué)里面討論的主奴關(guān)系:沒有主子就沒有奴才,沒有奴才就沒有主子。波卓和幸運(yùn)兒的依存和對立,與弗拉季米爾和愛斯特拉岡的依存與對立關(guān)系有著相似之處。波卓在第一幕時(shí),給人的感覺是傲慢而不可一世的。例如在劇中波卓總稱呼幸運(yùn)兒為“豬”,并

21、且對他不斷地用鞭子鞭打,甚至是辱罵。又比如波卓說“我很想坐一會兒,可我不知道用什么辦法才能安然坐下。”我能幫什么忙嗎?”“要是你請求我坐下?!薄澳蔷驮囋嚢伞U堊?,老爺,我請求您。”“不,不,我不想坐。再請求一次。” 等待戈多,貝克特,人民文學(xué)出版社,2001年10月,P53波卓需要愛斯特拉岡多次請求自己坐下然后才能安然坐下,筆者認(rèn)為這實(shí)際上正是源于他對自身存在的懷疑,是需要通過他人找尋自我。波卓說道:“我遇見的人越多,心里也就越高興。 跟最卑下的人分手之后,你也會覺得更聰明更富足、更意識到自己的幸福?!?等待戈多,貝克特,人民文學(xué)出版社,2001年10月,P31在現(xiàn)代社會,強(qiáng)者往往需要借助弱者

22、的卑微和低賤來彰顯自己的存在,并且樂于取消他人的弱點(diǎn)和困苦。他的狂傲實(shí)則是自我的膨脹,為了引發(fā)他人的關(guān)注和尊重,進(jìn)而來確認(rèn)自己的存在。然而我們發(fā)現(xiàn)這種盲目的強(qiáng)勢,實(shí)際上是離真正的自我越來越遠(yuǎn)的。而第二幕,波卓的失明也絕非巧合。這是貝克特精心安排的結(jié)局,是為了體現(xiàn)幸運(yùn)兒的弱點(diǎn)和特征,以此來證明他們兩個(gè)并非對立,實(shí)則是不可分割的。幸運(yùn)兒作為波卓的對立面,是波卓的奴隸,是波卓的施虐對象,是波卓尋求自身意義的工具。然而,最令人悲哀的,不是波卓的殘暴鞭打,相反的是幸運(yùn)兒對于波卓的施虐沒有任何的反抗,這完全揭示了現(xiàn)代人行動力和反抗力的喪失。2. 活在當(dāng)下與等待 從這兩組人物關(guān)系中,我們可以驚奇地發(fā)現(xiàn)。貝克

23、特之所以把幸運(yùn)兒稱為“幸運(yùn)兒”,那是因?yàn)樗男疫\(yùn)在于,他是劇中唯一一個(gè)沒有在等待的主角,是唯一一個(gè)活在當(dāng)下的主角。在以“等待”為主題的等待戈多中,這正是他的幸運(yùn)因素。因?yàn)楦ダ谞柡蛺鬯固乩瓕谌諒?fù)一日,永無止境地等待不知為誰的戈多,波卓要等待新的仆人來換取自己新的“幸?!薄V挥行疫\(yùn)兒不需要等待,因?yàn)樗钤诋?dāng)下,他沒有目的,沒有希望,無須等待其他東西。只要他不動,波卓不拿鞭子抽他,他就馬上睡著了,他無須考慮其他的問題,也無須焦慮的等待,等待其他,等待戈多。那么這又引出了另外一個(gè)主題:等待。 在這個(gè)主題上,不得不提到馬丁愛思林關(guān)于這點(diǎn)的解釋:“此劇的主題不是戈多,而是等待,是等待這一行為所具有的

24、人的狀況的本質(zhì)性和特征性的方面。在我們整個(gè)的一生中,我們總是在等待著什么,而戈多只是代表著我們所等待的對象而已,這一對象可以是時(shí)間,事物,人,死亡等。此外,正是在等待的行為中,我們才體驗(yàn)到了以其最純粹和最明顯的方式而流動的時(shí)間?!钡却甓嘀校ダ谞柡蛺鬯固乩瓕诘却?。他們總是在重復(fù)一段對話:“我們干什么好呢?”“等待戈多。”這種對話重復(fù)了十多遍。等待成了永恒的話題。 貝克特在這個(gè)主題上,同樣毫不留情地拋給我們的問題,那就是:我們每個(gè)人都在等待,每一天都在等待,可是我們究竟在等待什么嗎?它是一出哲學(xué)性的戲劇,它是思考人類最根本的生存狀態(tài)的戲劇?,F(xiàn)代人在等待一些具體的東西,上班下班,吃飯睡覺可

25、是我們并知道最終等待什么嗎?在哲學(xué)意義上,最終等的又是什么?是死亡嗎?這一生都在等待,但是我們其實(shí)不知道我們真正等的是什么,這才是這出戲的戲名的意義。三戈多和小孩希望與虛無:上帝死了很主流的一種說法認(rèn)為,戈多(Godot)一詞實(shí)際影射的是上帝(God),由于戈多一直沒有真正出現(xiàn),對他的描述都是從小孩的口中得出的。小孩說,他與哥哥給戈多先生放羊,似乎說明他們兩個(gè)是信徒該隱和亞伯;一個(gè)放山羊,一個(gè)放綿陽,這似乎也契合了圣經(jīng)中對山羊和綿羊的評說。所以這一主流的說法還是具有一定的合理性的。其實(shí)在這里,筆者并不是很注重這一點(diǎn)。而真正值得注意的是,如果說把戈多當(dāng)做是上帝是希望,那么希望是不具體的。在劇中,

26、有這樣一段對話:佛拉基米爾:你讀過圣經(jīng)嗎?愛斯特拉岡:圣經(jīng)我應(yīng)該瞧過那么一眼。佛拉基米爾:在沒有上帝的學(xué)校里?愛斯特拉岡:我不知道它是有上帝還是沒有上帝。 塞穆爾貝克特,等待戈多,余中先譯,湖南文藝出版社2006年版,第240頁。其實(shí)就是尼采的這句話,上帝死了。以前的人活著都有明確的目標(biāo)。現(xiàn)代以來,上帝死了,脆弱的理性無法支撐現(xiàn)代人的生活,而人活著必須有所依托和信仰。那么我們又該如何面對虛無?弗拉基米爾和愛斯特拉岡都知道來等待戈多,然后一碰面問愛斯特拉岡,昨晚挨揍了嗎?到底是誰打的?第二幕又是同樣的問題。然而令人驚愕的是,他自己也不知道是誰打的他。一個(gè)人每天挨揍卻不知道是誰打的,這不荒誕嗎?挨

27、揍又是什么意思?其實(shí)是時(shí)間,時(shí)間最不知不覺過去的時(shí)候是什么時(shí)候?是睡眠的時(shí)候,所以每天晚上時(shí)間都在打擊你,都在痛揍你。其他時(shí)間就是等待戈多,到傍晚的時(shí)候,說戈多不來了,再次重復(fù)。在這里,貝克特關(guān)心的是人生存的某種荒誕的狀態(tài)。人生最大的問題是如何面對虛無。他認(rèn)為現(xiàn)代人應(yīng)該給生命一個(gè)解釋,解釋生命的目標(biāo)和意義。人要在這個(gè)重點(diǎn)上答案,才得以救贖??墒菍τ谪惪颂囟裕姓J(rèn)和接受生命的有意義,是簡單的事。接受生命的無意義才是真正的勇敢。接受生命的無意義,并勇敢的活下去才是人的勇敢與尊嚴(yán)所在。總結(jié) 等待戈多無疑淋漓盡致地體現(xiàn)了荒誕戲劇的精髓。從加繆到薩特一直在論證所謂的荒誕,加繆這樣定義荒誕:“一個(gè)哪怕用極其不像樣的理由理解的世界也是人們感到熟悉的世界。然而,一旦世界失去幻想與光明,人就會覺得自己是陌路人。他就成為無所依托的流放者,因?yàn)樗粍儕Z了對失去的家鄉(xiāng)的記憶,而且喪失了對未來世界的希望。這種人與他的生活之間的分離,就像演員和舞臺之間的分離,真正構(gòu)成荒謬感。” 加繆,西西弗的神話,杜小真譯,天津人民出版社2007版,第6頁。Bibliographie參考書目:外文:1. Backette, Samuel, En attendant Godot. PARIS:LES EDITIONS DE MINUIT,1952中文:

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論