國際酒店前廳管理手冊Front Office Reception-RM-FO-GS-15-03 Advance Deposite_第1頁
國際酒店前廳管理手冊Front Office Reception-RM-FO-GS-15-03 Advance Deposite_第2頁
國際酒店前廳管理手冊Front Office Reception-RM-FO-GS-15-03 Advance Deposite_第3頁
免費預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、國際酒店前廳部操作手冊前廳部Front Office前臺服務(wù)程序LOCAL STANDARD OPERATING PROCEDURES國際酒店管理資料手冊International Hotel Management Information Manual前臺是展示酒店的形象、服務(wù)的起點。對于賓客來說,酒店大堂前臺是接觸我們酒店的第一步,是對酒店的第一印象,是非常重要的。 制定前廳部標(biāo)準(zhǔn)運作程序手冊的目的制訂本手冊是為了說明酒店管理前廳部標(biāo)準(zhǔn)運作的政策和程序,確保前廳部運營及管理工作的一貫性。向前廳部工作人員提供日常工作及培訓(xùn)的指導(dǎo)。使前廳部員工了解前廳的作用,了解前廳運作及管理的政策和程序。LO

2、CAL STANDARD OPERATING PROCEDURES本地標(biāo)準(zhǔn)操作程序LSOP No.:RM FO GS -15-02Effective Date:Division:Front Office前廳部Revised Date:Section:ReceptionPrepared by : Approved by 批準(zhǔn)人:SUBJECT:Advance Deposit 預(yù)付金_OBJECTIVE目的:Due to anticipated high occupancies, the hotel may on occasions insist that all reservations pay

3、 an advance deposit酒店會在高入住率期間要求所有預(yù)訂客人支付預(yù)付款POLICY政策:To ensure payment and secure room revenue and occupancy以保證酒店房費收入及住客率不受影響。PROCEDURES 程序: TRAVEL AGENT旅行社1. Tour agencies are required to pay a deposit/prepayment as they often collect the payment in advance from their client.通常旅行社需要提前支付預(yù)付款或其余預(yù)付方式,因為旅

4、行社往往先收旅行客人的定金。2. Each guest account to be charged to a company/travel agent must have a guarantee letter, with the exception of those noted with Standing Order任何客人的賬目要通過公司/旅行社支付必須要有擔(dān)保信,除了那些已經(jīng)有長期訂單的客人.3. If the tour agent has no written agreement with the hotel, the Sales will calculate the amount of

5、 the deposit which depends on the expected number of nights times the room rate, plus appropriate service charge and tax.如果旅行社和酒店無書面協(xié)議,銷售部會按照團隊的住宿天數(shù)乘以每間房的房費,服務(wù)費,稅費和房間數(shù)來收取預(yù)付款。4. All payments received must be routed to the Finance Department although they may be received by other departments. Any cheq

6、ues or information on Telegraphic transfers received,Sales must pass this information to the Finance Department immediately. 所有收取的預(yù)付款必須立刻轉(zhuǎn)到財務(wù)部。預(yù)訂客人的支票或電匯費用也需要立刻轉(zhuǎn)交財務(wù)部。5. When Accounting processes the payments, they will prepare a list of advance deposits to be posted and pass this list on to Sales.當(dāng)財

7、務(wù)部整理好預(yù)付款后,會立刻將預(yù)付款單發(fā)給銷售部備用。6. The amounts specified are to be posted to the various reservations concerned. Remember that travel agents will often pay the net amount (gross room rate less their commission) and this must be remembered during posting. (refer to Opera procedures for T/A advance deposit

8、posting.)將預(yù)付款在做預(yù)訂時輸入預(yù)訂中。記住使用旅行社預(yù)付押金入賬,而旅行社通常付的是凈價(客人付費與旅行社價有差價)在入賬時必須注意。7. At the end of shift, any GSA who has posted advance deposits must perform a shift audit, by adding the advance deposit list together and checking that this total balances with what has been posted. Shift audit complete with the Advance deposit list must be left for Night Audit.在班次結(jié)束時,賓客服務(wù)員需將輸入電腦內(nèi)的預(yù)付款總額與收銀員平帳的報表總額核對。平帳后,入賬報表連同財務(wù)部下發(fā)的預(yù)付款清單一起上交給夜審。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論