2019英語考研長難句解析【五篇_第1頁
2019英語考研長難句解析【五篇_第2頁
2019英語考研長難句解析【五篇_第3頁
2019英語考研長難句解析【五篇_第4頁
2019英語考研長難句解析【五篇_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、2019英語考研長難句解析【五篇】導(dǎo)讀:本文 2019英語考研長難句解析【五篇】,僅供參考,如果覺得很不錯,歡迎點(diǎn)評和分享?!镜谝黄?019考研英語長難句每日一句解析(71)( 2011年真題 Section I Use of English 第3段第1句)Last month,Howard Schmidt,the nations cyber-czar,offered the federal government a proposal to make the Web a safer place-a “voluntary trusted identity” system that would

2、be the high-tech equivalent of a physical key, a fingerprint and a photo ID card,all rolled into one.譯文:上個月,全國網(wǎng)絡(luò)專家Howard Schmidt向聯(lián)邦政府提出了一個加強(qiáng)網(wǎng)絡(luò)安全性的建議,即建立一個“自愿身份認(rèn)證”系統(tǒng),這種高科技手段將有形的鑰匙、指紋和帶照片的身份證融為一體。分析:本句的句子結(jié)構(gòu)是Howard Schmidt(主語)+offered(謂語)+ the federal government (間接賓語)+a proposal (直接賓語)。Howard Schmidt之

3、后的 the nations cyber-czar是其同位語,對其進(jìn)行補(bǔ)充說明;a proposal之后的不定式to make the Web a safer place是修飾a proposal的后置定語。此后破折號之后的信息是a proposal的同位語,對其進(jìn)行詳細(xì)說明。這個同位語中又包含了一個由that引導(dǎo)的定語從句,從句的先行詞是system;從句句末的all rolled into one是一個獨(dú)立主格結(jié)構(gòu),做伴隨狀語。詞匯指南system sistm(n.)體系,系統(tǒng);制度,體制(高考詞匯)(2003-閱讀4-361)(sys=sym-共同,tem=team-團(tuán)隊(duì) 屬于同一個團(tuán)隊(duì)

4、的、屬于同一個系列的即“體系,系統(tǒng)”,引申為“制度,體制”。)考點(diǎn)搭配:health-care system (2003年-閱讀4)belief system (2009年-閱讀1)educational system (2009年-閱讀3)pipe system (2012年-閱讀2)【派生1詞】systematically sistmtikli(adv.)有系統(tǒng)地,有條理地(超綱詞匯)(2009年-閱讀2)(ly-副詞后綴)equivalent ikwivlnt(adj.)等價(jià)的,等值的(n.)相等物;等價(jià)物(CET-4)(2011年-閱讀4)(equ=equal-相等的,i-連字符,va

5、l=value-價(jià)值,ent-尾綴 價(jià)值“相等”的即“等價(jià)的,等值的”,引申為“相等物,等價(jià)物”。)physical fizikl(adj.)自然(界)的;物質(zhì)的,物理(學(xué))的;身體的,肉體的(高考詞匯)(phys-詞根,大自然,自然界,ical-的 自然(界)的引申為“物質(zhì)的,物理(學(xué))的”;因?yàn)椤白匀唤纭蹦嗽杏f事萬“物”之所。后來,根據(jù)“物質(zhì)的”又引申出了“身體的、肉體的”之意。)1個派生詞:physician fizin(n.)醫(yī)生,內(nèi)科醫(yī)生(高考詞匯)(2003年-閱讀4)(physic=physical-身體的,肉體的,i-連字符,an-表人 醫(yī)治病人“身體的”人即“醫(yī)生,內(nèi)科醫(yī)生

6、”。)2個擴(kuò)展詞:physioloy ,fizildi(n.)生理學(xué);生理,生理機(jī)能(CET-6、考研詞匯)(physi=physical-身體的,肉體的,oloy-學(xué)說 關(guān)于身體的、人體的學(xué)問即“生理學(xué)”,引申為“生理,生理機(jī)能”。)physioloist ,fizildist(n.)生理學(xué)家(超綱詞匯)(2012年-閱讀3)(ist-人)fingerprint fgprnt(n.)指紋;手印(vt.)采指紋(超綱詞匯)(finger-手指,print-打印,印刷 指紋;手印)1個擴(kuò)展詞:finger fi(n.)手指(中考詞匯)(f=five-五,iner-復(fù)合名詞后綴 手有五指。)【第二

7、篇】2019考研英語長難句每日一句解析(72)( 2011年真題 Section I Use of English 第2段第1句)Can privacy be preserved while bringing safety and security to a world that seems increasingly lawless?譯文:在為這個似乎越來越無法無天的世界帶來安全和保障的同時,隱私能否得到保護(hù)?分析:本句的結(jié)構(gòu)是:Can(情態(tài)動詞)+ privacy (主語)+be preserved(謂語)+while引導(dǎo)的時間狀語從句,狀語從句又包含了一個關(guān)系代詞that引導(dǎo)的定語從句,先

8、行詞是word。詞匯指南preserve priz:v(vt.)保鮮,保存(n.)(動植物)保護(hù)區(qū);專屬領(lǐng)域(CET-4)(2005年-閱讀1、2009年-閱讀1、2015年-閱讀1)(pre-提前,serve-服務(wù) 在食品變質(zhì)之前,“提前”做好“服務(wù)”、做好留存即“保鮮,保存”,引申為“(動植物)保護(hù)區(qū);專屬領(lǐng)域”。)totu:(prep.)去,往,到(中考詞匯)(有學(xué)者認(rèn)為,“to”一詞具有擬聲色彩。其發(fā)音似強(qiáng)有力地噴出,類似于漢語中的“吐!”,請讀者體會。)【第三篇】2019考研英語長難句每日一句解析(73)( 2010年真題 Section Reading Comprehension

9、Part A Text4 第3段第4句)This practice was justified by the claim that women were needed at home,and it kept juries unrepresentative of women through the 1960s.譯文:他們?yōu)檫@種做法辯解,聲稱家里需要女性;于是,陪審團(tuán)沒有女性代表的狀況持續(xù)了整個20世紀(jì)60年代。分析:本句包含由and連接的兩個并列句。第一個分句中,主語為This practice,謂語為was justified,后接介賓結(jié)構(gòu)by解釋justified的方式,其后接that引導(dǎo)的

10、同位語從句,對claim的內(nèi)容做進(jìn)一步的說明。第二個分句中,主語it指代前一個分句中的This practice,謂語為kept,賓語為juries,后接形容詞短語unrepresentative做賓語補(bǔ)足語,對juries的狀態(tài)進(jìn)行補(bǔ)充說明,最后的through是時間狀語,表示kept的時間背景?!镜谒钠?019考研英語長難句每日一句解析(74)( 2010年真題 Section Reading Comprehension Part A Text4 第2段第3句)Although the Supreme Court of the United States had prohibited i

11、ntentional racial discrimination in jury selection as early as the 1880 case of Strauder v. West Virginia ,the practice of selecting so-called elite or blue-ribbon juries provided a convenient way around this and other antidiscrimination laws.譯文:雖然美國法院早在1880年Strauder訴西弗吉尼亞州一案中就禁止了在陪審團(tuán)遴選中出現(xiàn)蓄意的種族歧視,但挑

12、選所謂的精英或一流陪審團(tuán)的做法卻為繞過這種規(guī)定及其他反歧視法律提供了便利。分析:本句主要可分為兩個部分。前半部分是Although引導(dǎo)的讓步狀語從句;從句中,主語為the Supreme Court,后加后置定語of對其進(jìn)行解釋,謂語為had prohibited,后接賓語 intentional racial discrimination,其后的介詞短語in做后置定語修飾discrimination,而as early as結(jié)構(gòu)是時間狀語,表明謂語動詞had prohibited發(fā)生的時間。后半部分為主句,主句的主語為the practice,后接后置定語of,謂語為provided,賓語為

13、a convenient way,隨后的around同樣做后置定語修飾way。詞匯指南supreme spri:m(adj.)極度的;至高的,的(CET-4)(2003年-閱讀4、2012年-完形)(su=super-超過,preme=prime-第一流的,的 超過第一流的、超過的即“極度的;至高的,的”。)考點(diǎn)搭配:Supreme Court Justice 法院法官(2003年-閱讀4)Supreme Court 法院(2012年-完形、2010年-閱讀2、2013年-閱讀4)so-called suk:ld(adj.)所謂的,號稱的(CET-4)(2008年-閱讀2)(so-如此,cal

14、l-呼叫;稱呼所謂的,號稱的)【第五篇】2019考研英語長難句每日一句解析(75)( 2010年真題 Section Reading Comprehension Part A Text4 第1段第1句)Many Americans regard the jury system as a concrete expression of crucial democratic values, including the principles that all citizens who meet minimal qualifications of age and literacy are equally

15、 competent to serve on juries; that jurors should be selected randomly from a representative cross section of the community; that no citizen should be denied the right to serve on a jury on account of race, religion, sex, or national origin; that defendants are entitled to trial by their peers; and

16、that verdicts should represent the conscience of the community and not just the letter of the law.譯文:許多美國人把陪審團(tuán)制度視為關(guān)鍵民主價(jià)值的具體體現(xiàn),包括的原則有:所有滿足年齡和讀寫能力最低要求的公民,有同等的資格擔(dān)任陪審員;陪審員應(yīng)該從具有代表性的典型社會成員中隨機(jī)挑選;不得由于種族、宗教、性別或民族始籍的原因剝奪任何公民擔(dān)任陪審員的權(quán)利;被告人有權(quán)利接受同輩人的審判;判決應(yīng)代表社會的良知,而不僅僅是法律條文。分析:本句的主干部分是Many Americans regard the jury

17、 system,其中主語是Many Americans,謂語為regard,賓語是the jury system,后接介詞短語as和謂語動詞regard形成固定搭配,as引出的內(nèi)容做賓語the jury system的補(bǔ)足語。隨后的介詞短語of做后置定語修飾前面的expression。接下來由including引導(dǎo)的部分為賓語的同位語,具體說明陪審制度的內(nèi)容。本句的難點(diǎn)在于同位語中的principles一詞后有五個并列的從句,這五個從句均由that引導(dǎo),且都是principles的同位語從句,用以解釋說明principles的內(nèi)容。其中同位語從句1中還包含一個由who引導(dǎo)的定語從句修飾citi

18、zens。本句的難點(diǎn)在于五個并列的同位語從句使得句子的修飾成分過長。詞匯指南crosskr:s(n.)十字架;十字形(v.)橫穿,交叉(adj.)交叉的,橫貫的(中考詞匯)race reis(n./v.)賽跑,奔跑(n.)人種,種族(中考詞匯)(2013年-閱讀3)(有學(xué)者認(rèn)為,“race-奔跑”由“rice-大米、糧食”演變而來i-a元音變化 古人最早的“奔跑”源于追逐肉食;而“人種、種族”的不同,正是源于所食“食物”的不同;比如,黃皮膚的亞洲人喜歡煮食稻米,而白皮膚的歐洲人喜歡烤食面包。)2個擴(kuò)展詞:rush r(v./n.)沖,奔,闖;倉促行動(中考詞匯)(有學(xué)者認(rèn)為,“rush-沖,奔

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論