版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、合成語段Synthme與語素、詞、詞組的關(guān)系一、合成語段;的界定要理解synthème;的概念,首先要弄清楚法語中 monème,lexème 和 morphème 這三個(gè)詞的含義。一般而言,在詞典上這三個(gè)詞都可以譯為詞素、符素或語素,似乎沒有嚴(yán)格的區(qū)別,并且在實(shí)際使用當(dāng)中很多時(shí)候并不加以嚴(yán)格區(qū)分,甚至有些語言學(xué)家也經(jīng)常把它們作為同義詞替換使用。但是在馬丁內(nèi)的定義中,三者并不等同,這三個(gè)詞是有著各自的意義和所指的。馬丁內(nèi)對(duì)這三個(gè)詞進(jìn)行了嚴(yán)格的定義和區(qū)分。Monème 指的是語言中的最小獉獉語意單位,其含義與布龍菲爾德提出的m
2、orpheme;( 詞素) 大致相當(dāng),這里統(tǒng)一稱為語素;。而 Monème 又可以分為兩種: lexème獉獉獉獉獉獉( 詞匯語素獉 獉 獉 獉) 和morphème獉獉獉獉獉獉獉獉( 語法語獉 獉 獉素獉) 。其中詞匯語素獉獉獉獉指的是有實(shí)際含義的最小語義單位,詞匯語素的數(shù)目是無窮的; 語法語素獉獉獉獉指的是沒有語義價(jià)值,只具有語法意義的最小語義單位,語法語素的數(shù)目是有限的,是在一定的位置上和另一些有限的語素交替出現(xiàn)的,如法語動(dòng)詞變位中的不同詞尾。Monème、lexème、morphème 三者之間的關(guān)系可
3、以用如下的公式表示:Monème( 語素) = Lexème( 詞匯語素) + Morphème( 語法語素)在理解這三個(gè)概念的基礎(chǔ)上,我們可以進(jìn)一步提出 synthème 的定義。關(guān)于synthème;一詞,馬丁內(nèi)在 Fonction et dynamique des langues 一書中進(jìn)行過這樣的描述: synthème 當(dāng)中的 syn 有‘共同、一起’的意思,就跟 syntagme 一詞中的 syn 一樣; 后綴 me 相當(dāng)于派生詞根 mat ,表示一個(gè)活動(dòng)的結(jié)果; 詞中的 t
4、hè 相當(dāng)于‘mettre’,指放、置;。所以 synthème 就是把多個(gè)語素放在一起以后形成的結(jié)果。;1139在 Grammaire fonctionnelle du franais一書中,馬丁內(nèi)對(duì)其作了一個(gè)較為嚴(yán)格的定義: 合成語段是由兩個(gè)或以上語素組成的,在形式和內(nèi)容上都可以進(jìn)行分析的意義單位,可以把合成語段看作是一個(gè)語素類,從語法的角度來看,合成語段從來都不能構(gòu)成一種新的意義單位類別。;2233后續(xù)研究者們也提出了對(duì)于 synthème 的看法。比較有代表性的是巴黎第五大學(xué)語言學(xué)教授費(fèi)亞爾提出的定義: 有些語素的組合可
5、以像一個(gè)獨(dú)立的語素一樣運(yùn)轉(zhuǎn),并且可以看作是一個(gè)整體的語素,這些語素的組合體就叫做合成語段,其中包括派生詞和復(fù)合詞。;310她認(rèn)為,合成語段的地位應(yīng)該是和音位、語素、句法并列的,應(yīng)該要有專門研究合成語段的合成語段學(xué)( synthématique) ;,她說: 音位學(xué)、語素學(xué)、合成語段學(xué)、句法學(xué)是相對(duì)獨(dú)立的學(xué)科,它們分別研究區(qū)分性語言單位、意義語言單位( 語素學(xué)研究語素,合成語段學(xué)研究合成語段) 和語素之間的關(guān)系。;317另外,Catherine Fuchs 和 Pierre Le Goffic 在他們合著的當(dāng)代語言學(xué)( Les Linguistiques Contem-porain
6、es) 里也提出過 synthème 的定義: 合成語段是由多個(gè)最小語義單位組成的、在語鏈上作為一個(gè)統(tǒng)一的語素運(yùn)轉(zhuǎn)的符號(hào)。;427這些定義雖然在語言表述上略有不同,但都指出了合成語段的兩個(gè)最重要的特性: 1 由多個(gè)語素( 可以是詞匯語素或語法語素) 組成,2 可以作為一個(gè)整體的語素獨(dú)立運(yùn)轉(zhuǎn)。同時(shí)滿足這兩個(gè)特性的語段就可稱之為合成語段。因此,我們認(rèn)為,只要是同時(shí)符合這兩個(gè)特性的語段都屬于合成語段;的范疇。合成語段的構(gòu)成一般有兩種情況: 1 組成合成語段的所有語素都是詞匯語素。如法語中的 auto-route( 高速公路) ,bonhomme ( 好人) 等。2 合成語段由詞匯語素和
7、語法語素混合組成。如法語的 che-min de fer( 鐵路) ,就是由兩個(gè)詞匯語素 chemin 和fer 以及一個(gè)語法語素 de 構(gòu)成。二、合成語段與語素、詞、詞組的關(guān)系1 合成語段與語素( monème) 的關(guān)系。合成語段與語素之間的關(guān)系,應(yīng)該說是既有聯(lián)系,又有區(qū)別。先說聯(lián)系。前文講到 synthème 的兩個(gè)特性,其中第二個(gè)特性就提到了這兩者的相似性: 可以把合成語段看作一個(gè)獨(dú)立運(yùn)轉(zhuǎn)的整體語素。這里所講的整體語素;是指一個(gè)合成語段的所有組成部分合起來具有一個(gè)意義,所以應(yīng)把這些組成部分看作是一個(gè)不可分割的意義整體,缺少或改變其中的任何一個(gè)成分,都會(huì)使得該語
8、段不再具有原來的意義。如法語的 se rendre compte de( 認(rèn)識(shí)到,體會(huì)到) ,其中的每個(gè)詞都是一個(gè)語素,因?yàn)樗鼈儽旧矶季邆涓髯缘囊饬x,如 rendre 表示歸還;,compte 表示計(jì)數(shù);或賬目;,但是當(dāng)我們把這幾個(gè)語素放到一起組合成 se rendre compte de 這一語段時(shí),其中的每一個(gè)語素都不再具有原來的意義,而應(yīng)該把 se rendrecompte de 看作一個(gè)整體,表示認(rèn)識(shí)到;這一含義,其中任何一個(gè)成分都不能缺少或改變。在這種情況下,我們看到,一個(gè)合成語段,其整體具備一個(gè)語素的特性。再說區(qū)別。既然可以把一個(gè)合成語段看作是一個(gè)整體的語素,那么可不可以把合成語段
9、與語素等同呢? 這種合成語段 = 語素;的觀點(diǎn)顯然會(huì)受到質(zhì)疑,二者不能等同。要區(qū)別語素與合成語段,需要從語素的概念入手。前文已經(jīng)說過,語素是指語言中的最小語義單位。所謂最小;,即不能再繼續(xù)切分下去,如果把語素繼續(xù)切分下去,就到了更小的語言層面音位層了,而音位只有區(qū)別功能,而不具備意義。所以辨別語素的數(shù)量時(shí),尤其需要注意最小;二字。上文提到合成語段的第一個(gè)特性就是要由多個(gè)語素組成,這一點(diǎn)就決定了合成語段絕不是一個(gè)最小的語義單位。以法語的合成語段 sacà main( 手袋,手提包) 為例,這個(gè)語段可以繼續(xù)且分出更小的語素,即 sac,à,main 這三個(gè)語素,這三個(gè)語
10、素?zé)o法再做切分,否則就不再具有意義了。因此,合成語段與語素之間既具有相似性,又具有區(qū)別性,決不能把二者等同起來。應(yīng)該說語素是合成語段的組成部分,但是二者具有相似的屬性。2 合成語段與詞 ( mot) 的關(guān)系。有時(shí),也有人會(huì)把語素;或者合成語段;與詞;等同起來,其實(shí)詞;是一個(gè)傳統(tǒng)語法的概念,其概念本身具有相當(dāng)?shù)哪:?。?duì)于詞;的概念,馬丁內(nèi)這樣說道:要想從普通語言學(xué)角度給詞的概念下個(gè)精確的定義是徒勞的。;5109他又說: 在英語或德語里,劃定詞這類單位的范圍要更困難。我們知道,在這些語言里,重音單位和我們稱為詞的單位不是一回事。這樣,也很難說一句話里究竟有多少個(gè)詞,或語段,如英語 I&rsquo
11、;ll go out( 我將出去) 和德語 um nach-zusechen( 查詢) 。英語還有‘屬格’所增加的困難,如 King of England’s( 英國的國王) 。法語中,也很難說,在各種情況下,究竟是 1 個(gè)、2 個(gè),還是 3 個(gè)詞;。5110有時(shí)候,一個(gè)詞就是一個(gè)語素。如法語的介詞avec( 和一起) ,名詞 mer( 大海) ,冠詞 la( 陰性單數(shù)形式的定冠詞) 等。在這些情況下,這些詞本身就是一個(gè)不可再繼續(xù)切分的語素,此時(shí),詞和語素是完全重合在一起的,他們可以作為一個(gè)組成部分來構(gòu)成合成語段。在這種情況下,詞可以看作是合成語段的組成部分
12、。再如 grosso modo( 大體上,大概) 這個(gè)詞。這樣的詞具有一些迷惑性,因?yàn)橹虚g有空格,所以有些人會(huì)認(rèn)為這是兩個(gè)詞或者一個(gè)短語。但是如果把它從中間空格處切分開,單獨(dú)的 grosso 或 modo 并不具備任何意義,只有把它們合并起來形成 grosso modo時(shí),才具備意義,因此 grosso modo 應(yīng)該看作是一個(gè)整體,它是一個(gè)語素,也是一個(gè)詞,而不是詞組,更不是合成語段。這樣的詞,往往都是單獨(dú)使用的,不能看作合成語段,一般也不能和其他語素搭配組成一個(gè)合成語段。在這種一個(gè)詞就是一個(gè)語素的情況下,就不能把詞看作合成語段。有時(shí)候,一個(gè)詞是由多個(gè)語素組成的,這樣的情況是很多的。如法語中
13、經(jīng)過變位的動(dòng)詞,chantons( 我們唱歌) ,就是由詞根 chant( 唱歌) 和詞尾 ons( 表示第一人稱復(fù)數(shù)的變位) 兩個(gè)語素構(gòu)成。在這種情況下,我們就不能把詞和語素等同起來,而應(yīng)該把一個(gè)詞繼續(xù)切分為多個(gè)語素。在這種情況下,我們一般可以把詞與合成語段等同起來。有時(shí)候,一個(gè)語素究竟是 1 個(gè)詞還是 2 個(gè)詞,很難判斷。如法語中的縮合冠詞 du,從形式上看,這個(gè)語素就是一個(gè)詞,但其實(shí)它是由介詞 de 和陽性定冠詞 le 縮合而成,這樣算又應(yīng)該是兩個(gè)詞,因此很難下斷言。這種情況就更加復(fù)雜,很難判斷詞與合成語段之間的關(guān)系。不僅在法語中這樣,在漢語里面也同樣如此。一般來講,漢語的一個(gè)字就是一個(gè)
14、語素。因此,漢語單字構(gòu)成的詞就是一個(gè)語素,如在;,上;,下;等,它們可以看作合成語段的組成部分。而由兩個(gè)或兩個(gè)以上文字構(gòu)成的詞則要?jiǎng)澐殖龆鄠€(gè)語素,如老師;,太陽;,電燈;等,這些都是由兩個(gè)語素構(gòu)成的詞,可以把這些詞看作合成語段。但是漢語里也有一些特殊情況,如葡萄;,玻璃;等,這些詞雖然是由兩個(gè)字構(gòu)成,但只能看作是一個(gè)語素,因?yàn)榘哑咸?、玻璃;切分開,單獨(dú)的葡;字、萄;字、玻;字、璃;字,并不具備意義。所以在中文里面也存在著由兩個(gè)甚至兩個(gè)以上的字組成的語素。此時(shí),這些詞雖然由兩個(gè)字組成,但是只能看作語素,而不能看作合成語段。3 合成語段與詞組的關(guān)系。合成語段與詞組具有形態(tài)上的相似性,它們都是由多
15、個(gè)語素組成的。但是仍然要注意,千萬不要把合成語段等同于詞組。通常我們可以說詞組都是合成語段,但是不能反過來說合成語段都是詞組。因?yàn)榍拔囊卜治鲞^,有的合成語段就是一個(gè)詞,而不是詞組。所以說合成語段與詞組的關(guān)系,是包含與被包含的關(guān)系。詞組是合成語段中的一部分。另外,詞組的說法一般比較固定,如 ministre ducommerce( 商業(yè)部長) 可以作為一個(gè)詞組,但是如果我們加上一個(gè)形容詞,把它變成 ministre italien ducommerce( 意大利的商業(yè)部長) ,似乎這就不能作為一個(gè)詞組了。但是從合成語段的角度來看,二者卻都可以看作合成語段,因?yàn)樗鼈兌挤虾铣烧Z段的特性。由此可見,
16、合成語段的范疇要比詞組大得多。4 合成語段與橫組合段( syntagme) 的關(guān)系。合成語段與橫組合段,二者在很多情況下確實(shí)很難區(qū)分,容易混淆。對(duì)此,馬丁內(nèi)在法語功能句法一書中辟專節(jié)對(duì)比討論二者的關(guān)系。要對(duì)合成語段與橫組合段進(jìn)行比較,首先要清楚這兩個(gè)概念各自的特征。合成語段在前文已經(jīng)講過,這里主要辨析橫組合段的特征。馬丁內(nèi)認(rèn)為,橫組合段也是由多個(gè)語素組成的相對(duì)獨(dú)立的整體,它具有以下兩個(gè)特征: 1) 橫組合段必須有一個(gè)核心語素( monème central) ,該核心語素被一個(gè)或一組語素所限定,2) 橫組合段相對(duì)于話語的其他部分來說是相對(duì)獨(dú)立的,必須要有一個(gè)表示獨(dú)立的標(biāo)志。以av
17、ec ses très lourdes valises 這個(gè)橫組合段為例,這是一個(gè)名詞性的橫組合段,其核心語素是 valise,表示獨(dú)立的標(biāo)志是 avec。當(dāng)然,我們可以發(fā)現(xiàn)在這個(gè)橫組合段中還包含了一個(gè)更小的組合段 très lourdes,在這個(gè)形容詞性組合段中,核心語素是 lourde,似乎并沒有獨(dú)立標(biāo)志,因?yàn)?lourde 作為一個(gè)形容詞,本身就是獨(dú)立于其相鄰語素的。另外,一句話其實(shí)也可看作是一個(gè)橫組合段,然而人們更習(xí)慣于使用phrase( 句子) 來表達(dá),一般不用 syntagme。220馬丁內(nèi)本人也說: 區(qū)分橫組合段與合成語段并不總是一件容易的事。;220
18、以 jeune fille 為例,要判斷它到底是一個(gè)合成語段還是一個(gè)橫組合段,并不能一概而論,而是必須放到具體的話語中去,如de jeunes filles 與 des jeunes filles,其中 de jeunesfilles 這一說法是把 jeune 作為 fille 的形容詞,用來限定核心語素 fille,相當(dāng)于英語的 young girls,因此前面的冠詞不能用 des,而要改寫為 de; 而在 des je-unes filles 中,jeune 所起的并不是形容詞作用,而是和 fille 一起作為一個(gè)整體的、不可拆分的語素來看,就相當(dāng)于英語的名詞 girls,所以前面的冠詞仍
19、然用des。馬丁內(nèi)用了兩幅形象的圖來表示二者的區(qū)別:這是橫組合段的情況,jeune 和 fille 并不是一個(gè)整體,jeune 是用來限定 fille 的。( 2) indéfini( 不定的)→ jeune fille ←pluriel ( 復(fù)數(shù))這是合成語段的情況,jeune fille 是由多個(gè)語素組成的整體,不可分割,共同作為語段的核心。220 21通過以上例子我們可以看出,橫組合段與合成語段的最根本區(qū)別在于,橫組合段只能有一個(gè)獉獉核心語素,其他的語素都是用來限定這一核心語素的; 而合成語段的核心則必須為多個(gè)獉獉語素,這些語素聯(lián)合成為一個(gè)不可分割的整體。事實(shí)上,馬丁內(nèi)認(rèn)為合成語段從類似性上來說,更接近于語素的概念而不是橫組合段。他說: 我們可以把合成語段稱為‘聯(lián)合語素’( monème conjoints) ,而把其他的語素稱為‘獨(dú)立語素’。;6126從其性質(zhì)上看,如果說語素與合成語段之間的邊界并不那么清楚的話,那么合成語段與 橫 組 合 段 之 間 的 界 限 卻 是 完 全 清 晰 的;三、結(jié) 語根據(jù)以上的分析和對(duì)比,可以看出合成語段是一個(gè)不同于語素、詞、詞組的全新概念。而馬丁內(nèi)之所以要提
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- GB/T 44876-2024外科植入物骨科植入物的清潔度通用要求
- 亞運(yùn)會(huì)應(yīng)急預(yù)案
- 肺性腦病的業(yè)務(wù)學(xué)習(xí)
- 移動(dòng)設(shè)備管理與安全
- 銀行述職報(bào)告2024年
- 皮膚科護(hù)士述職報(bào)告
- 高中生物人類遺傳病試題
- 機(jī)器人安全培訓(xùn)
- 糖尿病飲食資料
- 社交渠道規(guī)劃
- 小學(xué)生數(shù)學(xué)思維品質(zhì)的調(diào)查研究的開題報(bào)告
- DB51T3080-2023研學(xué)旅行實(shí)踐承辦機(jī)構(gòu)服務(wù)與管理規(guī)范
- 蘇教版三年級(jí)數(shù)學(xué)上冊(cè)《筆算兩、三位數(shù)除以一位數(shù)》評(píng)課稿
- 消化系統(tǒng)腫瘤診治進(jìn)展
- 2023年春季國開《學(xué)前教育科研方法》期末大作業(yè)(參考答案)
- GB/T 7702.7-2023煤質(zhì)顆粒活性炭試驗(yàn)方法第7部分:碘吸附值的測定
- 高三數(shù)學(xué)復(fù)習(xí)備考策略課件
- 防護(hù)林造林工程投資估算指標(biāo)
- 人教版三年級(jí)上冊(cè)數(shù)學(xué)全冊(cè)課時(shí)練(一課一練)
- 中國歷史的教訓(xùn)-習(xí)驊
- 《分散系》說課課件
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論