




已閱讀5頁(yè),還剩39頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
怪物史萊克1從前有位可愛的公主Once upon a time there was a lovely princess.但是她被可怕的魔法控制了But she had an enchantment upon her of a fearful sort.只有真愛的初吻才可以打破這魔法which could only be broken by loves first kiss.她被困在一個(gè)城堡里She was locked away in a castle.由一只噴火龍看守著guarded by a terrible fire-breathing dragon.有許多勇敢的騎士曾經(jīng)想過把她從這可怕的監(jiān)獄中救走M(jìn)any brave knights had attempted to free her from this dreadful prison,但是 沒有一個(gè)成功but none prevailed.她關(guān)在被噴火龍看守著的She waited in the dragons keep.城堡里最高的房間里in the highest room of the tallest tower.等待著真愛的初吻for her true love and true loves first kiss.那是不會(huì)發(fā)生的Like thats ever gonna happen.Somebody once told me the world is gonna roll meI aint the sharpest tool in the shedShe was lookin kind of dumb with her finger and her thumbIn the shape of an Lon her foreheadThe years start comin and they dont stop comin怪物史瑞克Didnt make sense not to live for funYour brain gets smart but your head gets dumbSo much to do So much to seeSo whats wrong with takin the backstreetsYoull never know if you dont goYoull never shine if you dont glowHey, now Youre an all-starGet your game on, go playHey, now, youre a rockstar Get the show on, get paidAnd all that glitters is goldOnly shootin stars break the mouldIts a cool place and they say it gets colderYourebund led up now but wait till you get olderBut the meteor men beg to differJudging by the hole in the satellite pictureThe ice we skate is gettin pretty thinThe waters getting warm so you might as well swimMy worlds on fire How about yoursThats the way I like it and Ill never get boredHey, now, youre an all-starGet your game on, go playHey, now, youre a rockstar Get the show on, get paidAnd all that glitters is goldOnly shootin stars break the mould- 快 - 快- Go! - Go!Go. Go. Go.Hey, now Youre an all-starGet your game on, go playHey, now, youre a rockstar Get the show on, get paidAnd all that glitters is goldOnly shootin stars break the mould- 我想它在里面吧? - 好的 我們?nèi)グ?- Think its in there? - All right. Lets get it!慢著! 你知道有什么后果嗎?Whoa. Hold on. Do you know what that thing can do to you?嗯 它會(huì)把你的骨頭當(dāng)面包吃Yeah, itll grind your bones for its bread.哈哈 實(shí)際上那會(huì)是一個(gè)巨人Yes, well, actually, that would be agiant.不過 青怪可能更糟糕Now, ogres Theyre much worse.它們會(huì)用你們的鮮皮做湯Theyll make a suit from your freshly peeled skin.- 不 - 挖出你的心肝- No! - Theyll shave your liver.用你們的眼睛榨果汁Squeeze the jelly from your eyes!- 這樣吃吐司面包會(huì)很好味道! - 退后 退后 怪物!- Actually, its quite good on toast. - Back! Back, beast!我警告你Back! I warn ya!好的Right.你們還不快走就沒有機(jī)會(huì)了This is the part where you run away.滾And stay out!通緝 神話之物Wanted. Fairy tale creatures.好的 這個(gè)滿了All right. This ones full.拉走Take it away!- 走 快點(diǎn) 快點(diǎn) - 下一個(gè)- Move it along. Come on! Get up! - Next!給我 你飛行的日子要結(jié)束了Give me that! Your flying days are over.這是給女巫的塊銀子 下一個(gè)!Thats pieces of silver for the witch. Next!- 起來(lái) 快點(diǎn) - 塊- Get up! Come on! - Twenty pieces.在這里坐下Sit down there!安靜!Keep quiet!籠子太小了This cage is too small.請(qǐng)不要讓我進(jìn)去 我不再固執(zhí)了Please dont turn me in. Ill never be stubborn again.我會(huì)改的 給我多一次機(jī)會(huì)I can change. Please! Give me another chance!- 閉嘴 - 哦 - 下一個(gè)- Oh, shut up. - Oh! - Next!- 什么東西? - 這是一個(gè)小木偶- What have you got? - This little wooden puppet.我不是木偶 我是一個(gè)真正的男孩Im not a puppet. Im a real boy.先令給這個(gè)瘋狂的玩具Five shillings for the possessed toy.- 拿走 越遠(yuǎn)越好! - 老爸 別讓他們這么做- Take it away. - Father, please! Dont let them do this!- 下一個(gè) - 什么東西?- Help me! - Next. What have you got?- 呃 我有一個(gè)會(huì)說(shuō)話的驢子- Well, Ive got a talking donkey.好的 這個(gè)值個(gè)先令 你可以證明一下嗎?Right. Well, thats good for ten shillings, if you can prove it.好的 說(shuō)吧 伙計(jì)Oh, go ahead, little fella.嗯?Well?哦 它只是有點(diǎn)緊張Oh, oh, hes just Hes just a little nervous.它真的是一個(gè)話匣子 說(shuō)?Hes really quite a chatterbox. Talk, you bone headed dolt- 好了 我聽夠了 守衛(wèi)! - 不 不 它能說(shuō)話- Thats it. Ive heard enough. Guards! - No, no, he talks!我能說(shuō)話 我愛說(shuō)話He does. I can talk. I love to talk.我是你見過的最能說(shuō)話的驢子Im the talkingest damn thing you ever saw.- 把她帶走 - 不 不要- Get her out of my sight. - No, no!我發(fā)誓 它能說(shuō)話I swear! Oh! He can talk!嘿 我會(huì)飛!Hey! I can fly!- 它會(huì)飛 - 會(huì)飛!- He can fly! - He can fly!- 它說(shuō)話了 - 對(duì)了 笨蛋- He can talk! - Ha, ha! Thats right, fool!對(duì) 現(xiàn)在我是會(huì)飛會(huì)說(shuō)話的驢子Now Im a flying, talking donkey.你可能看過蠅子 而且是一個(gè)很大的蠅子You might have seen a house fly, maybe even a super fly,不過你肯定沒有看過會(huì)飛的驢子but I bet you aint never seen a donkey fly.哈哈Ha, ha!哦Uh-oh.捉住它Seize him!它要逃了After him! Hes getting away!這邊 轉(zhuǎn)過來(lái)Get him! This way! Turn!是你 青怪You there. Ogre!什么事?Aye?奉弗瓜王之命 授權(quán)我逮捕你們兩個(gè)By the order of Lord Farquaad, I am authorized to place you both under arrest.送到一個(gè)指定地and transport you to a designated. resettlement facility.是嗎? 你們是什么軍隊(duì)?Oh, really? You and what army?我可以跟你說(shuō)話嗎?Can I say something to you?聽著 你的確有些本領(lǐng) 了不起!Listen, you was really, really somethin back there. Incredible!你在跟我說(shuō)話嗎?Are you talkin to me? Whoa!是的 我在跟你說(shuō)話 你剛才在侍衛(wèi)那里真的很厲害Yes, I was talkin to you. Can I tell you that you was great back there? Those guards!那些侍衛(wèi)以為他們很棒 然后你一出現(xiàn) 砰!They thought they was all of that. Then you showed up, and bam!都跑光了They was trippin over themselves like babes in the woods.看到這樣確實(shí)使我感覺很好That really made me feel good to see that.- 很棒 真的 - 朋友 自由是很好的- Oh, thats great. Really. - Man, its good to be free.現(xiàn)在跟你的朋友去慶祝你的自由 好嗎?Now, why dont you go celebrate your freedom with your own friends? Hmm?但是 我沒有朋友But, uh, I dont have any friends.我也不會(huì)自己一個(gè)人出去And Im not goin out there by myself.嘿 等等 我有一個(gè)很好的提議 我跟你一起Hey, wait a minute! I got a great idea! Ill stick with you.你是一個(gè)令人懼怕青怪Youre a mean, green, fightin machine.我們一起會(huì)嚇跑經(jīng)過我們的人Together well scare the spit out of anybody that crosses us.噢 真嚇人Oh, wow! That was really scary.這很可怕 如果這不起作用 你的呼吸會(huì)起作用的If you dont mind me sayin if that dont work, your breath certainly will get the job done,你需要些口香糖 你喘氣太臭了!cause you definitely need some Tic Tacs or something, cause your breath stinks!你幾乎把我的鼻毛都燒著了You almost burned the hair outta my nose,就像那次just like the time爛草莓 我那天放了很多屁Then I ate some rotten berries. I had strong gases eking out ofmy butt that day.你為什么跟著我?Why are you following me?我告訴你為什么Ill tell you why.Cause Im all aloneTheres no one here beside meMy problems have all goneTheres no one to deride meBut you gotta have friends別唱了!Stop singing!怪不得你沒有朋友Its no wonder you dont have any friends.噢 只有真正的朋友才會(huì)這么誠(chéng)實(shí)Wow. Only a true friend would be that truly honest.聽著 驢子 看看我 我是誰(shuí)?Listen, little donkey. Take a look at me. What am I?嗯Uh- 真高? - 不! 我是個(gè)妖怪- Really tall? - No! Im an ogre.你想一下 拿著你的火把和草杈!You know. Grab your torch and pitchforks.這不讓你煩惱嗎?Doesnt that bother you?不Nope.- 真的? - 真的 真的- Really? - Really, really.-噢 - 我喜歡你 你叫什么?- Oh. - Man, I like you. Whats your name?史瑞克Uh, Shrek.史瑞克? 知道我喜歡你什么?Shrek? Well, you know what I like about you, Shrek?我不在乎別人怎么看我You got that kind of I dont care what nobody thinks of me thing.我喜歡這個(gè) 我敬佩這個(gè) 史瑞克I like that. I respect that, Shrek. You all right.瞧那里! 誰(shuí)想住在那里?Whoo! Look at that. Whod want to live in a place like that?那是我的家That would be my home.很好! 很漂亮!Oh! And it is lovely! Just beautiful.你是個(gè)相當(dāng)不錯(cuò)的裝飾設(shè)計(jì)家 在預(yù)算有限的情況下 你所干的令人驚嘆!You are quite a decorator. Its amazing what youve done with such a modest budget.我喜歡那塊石頭 那是塊不錯(cuò)的石頭I like that boulder. That is a nice boulder.我猜想你不常有客人I guess you dont entertain much, do you?我喜歡一個(gè)人呆著I like my privacy.我也是一樣 這是我們的另一個(gè)共同點(diǎn)You know, I do too. Thats another thing we have in common.我討厭有人來(lái)Like, I hate it when you got somebody in your face.來(lái)了就不肯走 尷尬的沉默Youre trying to give them a hint, and they wont leave. Theres that awkward silence.- 我跟你住可以嗎? - 什么?- Can I stay with you? - Uh, what?讓我跟你一起住好嗎?Can I stay with you, please?- 當(dāng)然! -真的?- Of course! - Really?- 不! - 我不想回去!- No. - Please! I dont wanna go back there!你不知道怪物的生活是什么樣的 也許你知道You dont know what its like to be considered a freak. Well, may be you do.這就是為什么我們要在一起 讓我留下吧!But thats why we gotta stick together. You gotta let me stay!- 求求你! - 好的- Please! Please! - Okay! Okay!- 但只能呆一晚上 - 謝謝!- But one night only. - Ah! Thank you!- 你干什么 不 不 - 這將會(huì)很有趣!- What are you No! No! - This is gonna be fun!我們晚點(diǎn)兒睡 一起講故事We can stay up late, swappin manly stories,早上我做華夫餅and in the mornin Im makin waffles.- 哦 - 我在哪里睡?- Oh! - Where do, uh, I sleep?外頭!Outside!哇 那很酷Oh, well, I guess thats cool.我的意思是我不了解你 你也不了解我I mean, I dont know you, and you dont know me,因此我想外頭最好so I guess outside is best, you know.我出去了Here I go.晚安Good night.我確實(shí)喜歡在外頭 我是驢子生來(lái)就喜歡外頭I mean, I do like the outdoors. Im a donkey. I was born outside.只有我一個(gè)人在外頭Ill just be sitting by myself outside, I guess, you know.一個(gè)人 在外頭By myself, outside.只有我一個(gè)人 這里除了我沒有別人Im all alone Theres no one here beside me我不是告訴你呆在外頭嗎?I thought I told you to stay outside.我是在外頭I am outside.老頭 這比農(nóng)場(chǎng)差遠(yuǎn)了 不過還有什么辦法呢?Well, gents, its a farcry from the farm, but what choice do we have?這不是家 但還算不錯(cuò)Its not home, but itll do just fine.多好的床What a lovely bed.- 抓到了 - 我找到了些奶酪- Got ya. - I found some cheese.- 哦 - 真惡心!- Ow! - Biah! Awful stuff.- 是你嗎 戈德? - 你怎么知道是我?- Is that you, Gorder? - How did you know?夠了! 你在我的房子里干嘛?Enough! What are you doing in my house?嘿Hey!不 不 不!Oh, no, no, no.- 死女人不能放在桌子上 - 但床已經(jīng)被占了!- Dead broad off the table. - Where are we supposed to put her? The beds taken.啊?Huh?什么?What?我住在沼澤地里 我出告示 我 我是個(gè)可怕的妖怪!I live in a swamp. I put up signs. Im a terrifying ogre!我怎么才能有點(diǎn)兒隱私呢?What do I have to do to get a little privacy?- 啊! - 不- Aah! - Oh, no.哦 不要Oh, no.不 不!No! No!什么?What?- 停下 - 別推- Quit it. - Dont push.你們?cè)谖业恼訚傻乩锔墒裁?What are you doing in my swamp?沼澤 沼澤 沼澤Swamp! Swamp! Swamp!哦 親愛的Oh, dear!哇Whoa!好 出去 你們都出去 都走開!All right, get out of here. All of you, move it!快點(diǎn)兒 快!Come on! Lets go! Hapaya! Hapaya! Hey!- 快點(diǎn)兒 快! - 不- Quickly. Come on! - No, no!不是那里 不是那里No, no. Not there. Not there.哦Oh!別看我 我沒有邀請(qǐng)他們Hey, dont look at me. I didnt invite them.天哪 沒人邀請(qǐng)我們Oh, gosh, no one invited us.- 什么? - 我們被迫來(lái)到這里- What? - We were forced to come here.- 誰(shuí)強(qiáng)迫你們? - 弗瓜王- By who? - Lord Farquaad.他連吹帶唬 簽署了搬遷布告He huffed und he puffed und he. signed an eviction notice.好的All right.聽著 有人知道弗瓜王現(xiàn)在在哪里嗎?Who knows where this Farquaad guy is?我知道他在哪里Oh, I do. I know where he is.還有人知道在哪里能找到他嗎?Does anyone else know where to find him?- 沒人知道? - 我知道!- Any one at all? - Me! Me!- 誰(shuí)知道? - 選擇我!- Anyone? - Oh! Oh, pick me!我知道! 我知道! 我!Oh, I know! I know! Me, me!好Okay, fine.注意 所有的神話故事人物Attention, all fairy tale things.別再享受了 歡迎已經(jīng)正式結(jié)束了Do not get comfortable. Your welcome is officially worn out.實(shí)際上 我馬上就要去見弗瓜王這個(gè)家伙In fact, Im gonna see this guy Farquaad right now.把你們從我的地里趕走 哪來(lái)哪去!and get you all off my land and back where you came from!你!Oh! You!你跟我來(lái)Youre comin with me.這正是我喜歡聽到的All right, thats what I like to hear, man.史瑞克和驢子兩個(gè)朋友一起去冒大險(xiǎn)Shrek and Donkey, two stalwart friends, off on a whirlwind big-city adventure.我喜歡I love it!- 又上路了史瑞克 跟我唱歌 - 噢 不- On the road again Sing it with me, Shrek. - Hey. Oh, oh!我急不可待要上路了I cant wait to get on the road again我剛才沒說(shuō)什么What did I say about singing?- 我可以吹口哨兒?jiǎn)? - 不- Can I whistle? - No.- 哼歌嗎? - 行 哼吧- Can I hum it? - All right, hum it.夠了 他要開口了Thats enough. Hes ready to talk.跑 跑 趕快跑Run, run, run, as fast as you can.你抓不到我 我是個(gè)姜餅人!You cant catch me. Im the ginger bread man!- 你是個(gè)魔鬼 - 我不是 你是- Youre a monster. - Im not the monster here. You are.你和其他的神話故事垃圾毒壞了我完美的世界You and the rest of that fairy tale trash, poisoning my perfect world.他們都到哪里去了?Now, tell me! Where are the others?吃我!Eat me!我設(shè)法公平地對(duì)待你們這些東西Ive tried to be fair to you creatures.現(xiàn)在 我的耐心消失了! 告訴我 不然Now my patience has reached its end! Tell me or Ill不 別動(dòng)我的糖漿扣子!No, no, not the buttons. Not my gumdrop buttons.誰(shuí)把他們藏起來(lái)了?All right then. Whos hiding them?好 我告訴你 你知道松餅人嗎?Okay, Ill tell you. Doyou know the muffin man?- 松餅人? - 松餅人- The muffin man? - The muffin man.對(duì) 我知道松餅人 她住在特魯里街?Yes, I know the muffin man, who lives on Drury Lane?她跟松餅人結(jié)婚了Well, shes married to the muffin man.- 松餅人? - 松餅人!- The muffin man? - The muffin man!她跟松餅人結(jié)婚了Shes married to the muffin man.主人! 我們找到了?My lord! We found it.你還等什么? 把它拿進(jìn)來(lái)Then what are you waiting for? Bring it in.哦Oh!- 魔鏡 - 別告訴他!- Magic mirror - Dont tell him anything!別!No!晚安Evening.鏡子 鏡子 墻上的鏡子Mirror, mirror, on the wall.這不是最完美的王國(guó)嗎?Is this not the most perfect kingdom of them all?嚴(yán)格地講你不是國(guó)王Well, technically youre not a king.西龍涅斯Uh, Thelonius.- 你說(shuō)什么? - 我說(shuō)你還不是國(guó)王- You were saying? - What I mean is, youre not a king yet.但你可以成為國(guó)王 你只要和公主結(jié)婚就行了But you can become one. All you have to do is marry a princess.接著說(shuō)Go on.那么 放松坐下吧 我的主人So,just sit back and relax, my lord,因?yàn)槟憔鸵獣?huì)見當(dāng)今最合格的未婚女子了because its time for you to meet todays eligible bachelorettes.她們來(lái)了!And here they are!一號(hào)倍受精神折磨 她被關(guān)在遙遠(yuǎn)的王國(guó)Bachelorette numberone is a mentally abused shut-in from a kingdom far, far away.她喜歡吃壽司和洗熱水浴She likes sushi and hot tubbing anytime.她的愛好還包括為她的兩個(gè)壞姐姐清理衛(wèi)生Herhobbies include cooking and cleaning for her two evilsisters.請(qǐng)大家歡迎灰姑娘!Please welcome Cinderella.二號(hào)是位身穿斗篷的姑娘 她來(lái)自奇妙的國(guó)土Bachelorett enumber two is a cape-wearinggirl from the land of fancy.她與七個(gè)男人一起生活 但她很不簡(jiǎn)單Although she lives with seven other men, shes not easy.吻她冰涼的嘴唇 看看她的激情有多么強(qiáng)烈Just kiss her dead, frozen lips and find out whata live wire she is.快來(lái)為白雪公主鼓掌吧!Come on. Give it up for Snow White!最后 但當(dāng)然不是最差的And last, but certainly not least,一位來(lái)自火山巖漿圍繞城堡bachelorette number three is a fieryred head.被龍看守的紅發(fā)姑娘from a dragon-guardedcastle surrounded by hotboiling lava!但別因此而灰心But dont let that cool you off.她是個(gè)上了膛的手槍 喜歡喝皮鈉-可拉達(dá)Shes a loaded pistol who like spina coladas and getting caught in the rain.你去救她 菲奧納公主Yours for the rescuing, Princess Fiona!是一號(hào)?So will it be bachelorette number one,還是三號(hào)?bachelorette number two or bachelorette number three?- 二號(hào)! - 三號(hào)! 三號(hào)!- Two! Two! - Three! Three!- 二號(hào)! - 三號(hào)! 三號(hào)!- Two! Two! - Three!三? 一? 三?Three? One? Three?選三號(hào)吧 主人!Three! Pick number three, my lord!好 好 三號(hào)!Okay, okay, uh, number three!弗瓜王 你挑選了菲奧納公主Lord Farquaad, youve chosen Princess Fiona.If you like pina coladas菲奧納公主Princess Fiona.她是十全十美的Shes perfect.我只想找一個(gè)All I have to do is just find someone我應(yīng)該說(shuō)一下兒晚上的事But I probably should mention the little thing that happens at night.- 我會(huì)跟她結(jié)婚的 - 日落后- Ill do it. - Yes, but after sunset安靜! 我要讓菲奧納公主成為王后Silence! I will make this Princess Fiona my queen,杜洛克最終將有一個(gè)十全十美的國(guó)王and DuLoc will finally have the perfect king!隊(duì)長(zhǎng) 集合你最好的士兵Captain, assemble your finest men.我們就要舉行比武大會(huì)了Were going to have a tournament.就在那里 那是杜洛克But thats it. Thats it right there. Thats DuLoc.我說(shuō)過我會(huì)找到的I told ya Id find it.那么 那一定是弗瓜王的城堡了So, that must be Lord Farquaads castle.就是那里Uh-huh. Thats the place.你看他是不是在彌補(bǔ)什么?Do you think maybe hes compensating for something?等等! 等一下兒 史瑞克Hey, wait. Wait up, Shrek.快點(diǎn)兒 寶貝兒 我們晚了Hurry, darling. Were late. Hurry.嘿Hey, you!等等 我不會(huì)吃掉你的Wait a second. Look, Im not gonna eat ya.我只是我只I just I just很安靜Its quiet.太安靜了Too quiet.- 人都到哪里去了? - 你看看這個(gè)!- Where is everybody? - Hey, look at this!Welcome to DuLoc such a perfect townHere we have some rules Let us lay them downDont make waves stay in line and well get along fineDuLoc is a perfect placeDuLoc is a perfect placePlease keep off of the grass Shine your shoes wipe yourfaceDuLoc is DuLoc isDuLoc is a perfectPlace我們?cè)賮?lái)一遍!Wow! Lets do that again!不 不 不 不!No. No. No, no, no! No.勇敢的騎士Brave knights.你們是世界上最優(yōu)秀 最聰明的人You are the best and brightest in all the land.今天 你們中的一個(gè)將證明Today one of you shall prove himself你想挨揍?All right. Youre going the right way for a smacked bottom.對(duì)不起Sorry about that.冠軍將得到榮譽(yù) 不 特權(quán)That champion shall have the honour no, no the privilege.去從龍嚴(yán)密的看守中to go forth and rescue the lovely Princess Fiona.救出可愛的菲奧納公主from the fiery keep oft he dragon.如果由于什么原因冠軍沒有成功If for any reason the winner is unsuccessful,亞軍將接著去完成the first runner-up will take his place.如此類推and so on and so forth.你們中間有些人可能會(huì)死 但這是我愿意做出的犧牲Some of you may die, but its a sacrifice I am willing to make.比武現(xiàn)在開始!Let the tournament begin!哦Oh!那是什么?What is that?- 真丑死人了! - 這可不怎么樣- Its hideous! - Ah, thats not very nice.- 不過是頭驢子- 嗯?- Its just a donkey. - Huh?騎士們 新計(jì)劃!Indeed. Knights, new plan!殺死那個(gè)妖怪的人將被授予冠軍! 進(jìn)攻!The one who kills the ogre will be named champion! Have at him!- 抓住他! - 現(xiàn)在 快! 等等- Gethim! - Oh, hey! Now come on! Hang on now.去! 抓住他!Go ahead! Get him!我們可以喝酒解決嗎?Cant wejust settle this over a pint?殺死這個(gè)野獸!Kill the beast!不? 那么 好吧No? All right then.來(lái)吧!Come on!I dont give a damn about my reputationYoure living in the past Its a new generation
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 腹腔導(dǎo)管引流護(hù)理常規(guī)
- 營(yíng)養(yǎng)支持治療廣州話講解
- 我院抗菌藥物使用統(tǒng)計(jì)
- 腹股溝疝氣的術(shù)后護(hù)理
- 2025年培訓(xùn)機(jī)構(gòu)協(xié)議書范本
- 吞咽困難康復(fù)護(hù)理
- 肺腫瘤術(shù)后護(hù)理方法
- 畢業(yè)論文答辯模板141
- 高考押題議論文素材和寫作指導(dǎo):主題奮斗精神+素材+寫作思路+開頭講解+主體段結(jié)構(gòu)-2025年高考語(yǔ)文作文素材運(yùn)用
- 2025屆高三英語(yǔ)基礎(chǔ)寫作之倡議書:倡議志愿者活動(dòng)課件共27張
- WS/T 367-2012醫(yī)療機(jī)構(gòu)消毒技術(shù)規(guī)范
- GB/T 2550-2016氣體焊接設(shè)備焊接、切割和類似作業(yè)用橡膠軟管
- 初中語(yǔ)文八年級(jí)《駱駝祥子》教育教學(xué)課件
- 鐵路道口管理標(biāo)準(zhǔn)
- 與總包等的協(xié)調(diào)配合措施
- 國(guó)外現(xiàn)狀企業(yè)員工培訓(xùn)現(xiàn)狀介紹
- 三氯甲烷的產(chǎn)品包裝說(shuō)明和使用說(shuō)明書
- 三相異步電動(dòng)機(jī)的正反轉(zhuǎn)
- 救護(hù)車急診出診轉(zhuǎn)運(yùn)風(fēng)險(xiǎn)相關(guān)事項(xiàng)告知書
- 建筑玻璃隔熱膜工程技術(shù)規(guī)程
- 初中學(xué)生綜合素質(zhì)表現(xiàn)評(píng)價(jià)檔案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論