2012年高考二輪文言翻譯練習教師版.doc_第1頁
2012年高考二輪文言翻譯練習教師版.doc_第2頁
2012年高考二輪文言翻譯練習教師版.doc_第3頁
2012年高考二輪文言翻譯練習教師版.doc_第4頁
2012年高考二輪文言翻譯練習教師版.doc_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

2012年高考二輪文言翻譯練習一、句子翻譯1、夫雖無四方之憂,然謀臣與爪牙之士,不可不養(yǎng)而擇也譯:即使沒有四邊入侵的外患,但是有謀略的大臣和勇猛的武將,也不能不加以培養(yǎng)教育來供挑選錄用2、茍得聞子大夫之言,何后之有?譯:如果能夠聽到大夫您的計謀,有什么遲呢?3、去民之所惡,補民之不足:譯:不去做百姓所厭惡的事情,補做老百姓認為應(yīng)該做而沒有做的事。4、其達士,潔其居,美其服,飽其食,而摩厲之于義。譯:那些明智達理的士人,使他的居所整潔,使他穿著漂亮,使他吃飽飯,和他們研究事物的義理。(在道義上和他切磋。5、昔者夫差恥吾君于諸侯之國譯:以前夫差讓我們國君在諸侯面前出丑。6、臣而思報君之仇,其有敢不盡力者乎?譯:做臣子的想著要報國君的仇,難道有敢不盡力的嗎?7、客之美我者,欲有求于我也。譯:客人認為我美的原因,是想對我有所求?。?、能謗譏于市朝,聞寡人之耳者,受下賞。譯:能夠在公共場所發(fā)表議論,使我聽到的,給他下等的獎賞。9、我孰與城北徐公美?譯:我與城北徐公比,哪一個更美?10、今三世以前,至于趙之為趙,趙王之子孫侯者,其繼有在者乎。譯:從這一代往上推到三代以前,甚至推算到趙氏建立趙國的時候,趙王被封侯的子孫,他的繼承人有在的嗎?11、危而不持,顛而不扶,則將焉用彼相矣?譯:盲人走路不穩(wěn),輔助者不去扶持,跌倒了不去攙扶,那何必要用輔助者呢?12、人死,則曰:“非我也,歲也。”是何異于刺人而殺之,曰“非我也,兵也”?譯:人死了,就說:“不是我的過錯,是因為年成不好?!边@種說法與拿刀把人殺死然后說“不是我殺死的,是兵器”有什么不同呢?13、善始者實繁,克終者蓋寡。譯:開始做得好的實在太多,能夠保持到底的(卻)很少。14、怨不在大,可畏惟人;載舟覆舟,所宜深慎。譯:怨恨不在大小,可怕的只有老百姓;(他們像水一樣)能夠負載船只,也能顛覆船只,這是應(yīng)當深切戒慎的。15、秦人不暇自哀,而后人哀之。后人哀之而不鑒之,亦使后人而復(fù)哀后人也。譯:秦國人沒有空暇哀憐自己,后世人來哀憐它;后世人只是哀憐它卻不以它為鑒,也讓后世人又來哀憐后世人。16、余于仆碑,又悲夫古書之不存,后世之謬其傳而莫能名者,何可勝道也哉!譯:我對于倒下來的石碑,又因此感嘆古書不存在,后世人弄錯了它的流傳(文字),而沒有人能夠說明白本來的情況,哪里說得清楚呢?17、故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。譯:所以不積聚半步,沒有用來達到千里的辦法;不積集小的流水,沒有用來匯成江海的辦法。18、原莊宗之所以得天下,與其所以失之者,可以知之矣。譯:推究莊宗得天下與失天下的原因,可以知道這種道理了。19、其后用兵,則遣從事以一少牢告廟,請其矢,盛以錦囊,負而前驅(qū),及凱旋而納之。譯:莊宗后來用兵,就派一個一般屬官用羊、豬各一頭祭告祖廟,領(lǐng)取他父親留下的箭,用錦囊裝著,背著它向前奔跑,等到勝利歸來,把它收藏在祖廟里。20、夫禍患常積于忽微,而智勇多困于所溺。譯:禍患常從微小的事積累起來,而才智勇氣多被所溺愛的事物所困擾。21、縉紳而能不易其志者,四海之大,有幾人歟?譯:當官而能做到不改變志向的,全國這么大,有幾個人呢?22、以城求璧而趙不許,曲在趙;趙予璧而秦不予趙城,曲在秦。均之二策,寧許以負秦曲。譯:(秦王)拿城來換和氏璧而趙國不答應(yīng),理虧在趙國;趙國給秦國和氏璧而它不給趙國城,理虧在秦國。比較這兩個對策,寧可答應(yīng)(秦國的要求)而讓它承擔理虧(的責任)。23、文人畫士心知其意,未可明詔大號,以繩天下之梅也。譯:(對這些,)文人畫士心里明白它的意思,即不便公開宣告,大聲號召,來約束天下的梅。24、少者強者而夭歿,長者衰者而全存乎。所謂理者不可推,而壽者不可知矣。譯:難道年輕強壯的反而要早早死去,年老衰弱的卻應(yīng)保全活下來嗎?這就是天理不可以推求,而壽命的長短無法預(yù)知啊。25、若夫乘天地之正,而御六氣之辯,以游無窮者,彼且惡(w)乎待哉?譯:至于那順應(yīng)天地萬物的本性,把握六氣的變化,而在無窮無盡的境界中遨游的人,他們還憑借什么呢?26、我非愛其財而易之以羊也,宜乎百姓之謂我愛也。譯:我并不是吝惜我的財物才用羊來替代牛啊,百姓說我吝惜是合適的。27、以若所為,求若所欲,猶緣木而求魚也。譯:用這樣的做為,來求取那所想要的東西,好象是爬到樹上去找魚一樣啊28、公子為人,仁而下士,士無賢不肖,皆謙而禮交之,不敢以其富貴驕士。譯:公子為人,仁愛而謙遜地結(jié)交士人,士人無論是才能高的還是才能低的,都謙遜而按禮節(jié)結(jié)交他們,不敢憑自己的富貴(身份)而慢待士人。29、人固有一死,或重于太山,或輕于鴻毛,用之所趨異也。譯:人本來會有一死,有的人(死得)比泰山還要重,有的人(死得)比鴻毛還要輕,(這是)由于(他們)所追求的不一樣的緣故30、所以隱忍茍活,幽于糞土之中而不辭者,恨私心有所不盡,鄙陋沒世,而文采不表于后世也。(注意“所以者,也”的句式,及“恨”的意動用法)譯:(我)能忍受恥辱,茍且偷生,被囚禁在糞土一般的牢房里卻不推辭的原因,是因為對我的心愿尚未完全實現(xiàn),平平庸庸地死了,文采不能在后世顯露而感到遺憾。31、由此言之,勇怯,勢也;強弱,形也。(用了互文手法)譯:由此說來,勇敢或怯懦,堅強或軟弱,都是由形勢決定的。32、古者富貴而名摩滅,不可勝(shng)記,唯倜儻非常之人稱焉。譯:古代擁有財富、尊位而姓名埋沒的人,數(shù)也數(shù)不清,只有卓越超群的人才為后人所稱道。33、今邯鄲旦暮降秦而魏救不至,安在公子能急人之困也!譯:現(xiàn)在邯鄲城早晚之間就要臣服秦國,而魏國的救兵卻沒有到達,公子解救別人危難的精神體現(xiàn)在哪里呢!34、如姬之欲為公子死,無所辭,顧未有路耳。譯:如姬愿意為了公子去死,沒有什么推辭的,只是沒有機會罷了。35、臣乃市井鼓刀屠者,而公子親數(shù)(shu)存之,所以不報謝者,以為小禮無所用。譯:我(本來)是街頭中一個拿刀的屠夫,而公子多次親自慰問我,我沒有回報的原因,是因為(我)認為微小的禮節(jié)沒有什么用處。二、閱讀下面文言語段,按要求翻譯1、夫君子之行,靜以修身,儉以養(yǎng)德。非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠。夫?qū)W須靜也,才須學(xué)也。非學(xué)無以廣才,非志無以成學(xué)。淫慢(注)則不能勵精,險躁則不能治性。年與時馳,意與日去,遂成枯落,多不接世。悲守窮廬,將復(fù)何及? 注:淫慢,過度享樂與怠慢。(1)非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠。 如果不能做到內(nèi)心恬淡,不慕名利,就不能有明確的志向,如果沒有一種寧靜的心態(tài),就不能達到一種高遠的目標。(2)淫慢則不能勵精,險躁則不能治性。追求享樂或安于怠惰,就不能奮發(fā)向上,性情浮躁就不能陶冶性情。(3)年與時馳,意與日去,遂成枯落,多不接世。年華隨著時間而流逝,意志被時間所消磨,于是成了枯枝落葉,這樣大多不能對社會有所貢獻。2、(宋濂)嘗與客飲,帝密使人偵視。翌日,問濂昨飲酒否,坐客為誰,饌何物。濂具以實對。笑曰:“誠然,卿不朕欺?!遍g召問郡臣臧否,濂惟舉其善者,曰:“善者與臣友,臣知之;其不善者,不能知也?!敝魇氯闾厣蠒f余言。帝怒,問廷臣?;蛑钙鋾弧按瞬痪矗苏u謗非法。”問濂,對曰:“彼盡忠于陛下耳,陛下方開言路,惡可深罪?”既而帝覽其書,有足采者。悉召廷臣詰責,因呼濂字曰:“微景濂,幾誤罪言者?!?(1)誠然,卿不朕欺 確實如此,你不欺騙我。(注意“誠然”的解釋和“不朕欺”的語序)(2)陛下方開言路,惡可深罪陛下剛剛廣開言路,怎么能過分給他加罪?(大意, “方”和“深罪”)(3)微景濂,幾誤罪言者 如果沒有景濂,我?guī)缀蹂e怪進言的人。(大意, “微”和“幾”)3、楚莊王謀事而當,群臣莫能逮,退朝而有憂色。申公巫臣進曰:“君退朝而有憂色,何也?”楚王曰:“吾聞之,諸侯自擇師者王,自擇友者霸,足己而群臣莫之若者亡。今以不谷之不肖而議于朝,且群臣莫能逮,吾國其幾于亡矣,吾是以有憂色也?!?注 不谷:古代君王自稱的謙詞。(1)諸侯自擇師者王,自擇友者霸,足己而群臣莫之若者亡。 諸侯能自己選擇老師的,就能稱王;能自己選擇朋友的,就能稱霸;自滿自足而群臣比不上他的,就會亡國。(2)吾國其幾于亡矣,吾是以有憂色也。我們國家大概接近滅亡了吧,我因此現(xiàn)出了憂愁的神色。4、士不以利移,不為患改,孝敬忠信之事立,雖死而不悔。智而用私,不如愚而用公,故曰巧偽不如拙誠。學(xué)問不倦,所以治己也;教誨不厭,所以治人也。所以貴虛無(注)者,得以應(yīng)變而合時也。 (注)虛無:虛心、謙虛的意思。士不以利移,不為患改 士人不會因為私利而轉(zhuǎn)移志向,不會因為禍患而改變節(jié)操。(或“士人不會因為私利或禍患而改變他的志節(jié))故曰巧偽不如拙誠 所以說奸詐虛偽不如笨拙誠實。學(xué)問不倦,所以治己也求學(xué)問道毫不倦怠,是用來修養(yǎng)自己的。所以貴虛無者,得以應(yīng)變而合時也 (士人)崇尚謙虛的原因,是這樣能夠順應(yīng)變化而又符合時宜。5、鄒與魯哄。穆公問曰:“吾有司死者三十三人,而民莫之死也。誅之則不可勝誅不誅則疾視其長上之死而不救如之何則可也”孟子對曰:“兇年饑歲,君之民老弱轉(zhuǎn)乎溝壑,壯者散而之四方者,幾千人矣;而君之倉稟實,府庫充,有司莫以告,是上慢而殘下也。曾子曰:戒之戒之!出乎爾者,反乎爾者也。夫民今而后得反之也。君無尤焉。君行仁政,斯民親其上,死其長矣?!?(1)誅之則不可勝誅不誅則疾視其長上之死而不救如之何則可也(先加上標點,再翻譯) 誅之,則不可勝誅;不誅,則疾視其長上之死而不救,如之何則可也? 譯:殺掉他們吧,又不可能殺盡;不殺掉他們吧,又痛恨他們看著長官被殺而不去援救,我該怎么辦才好呢?(斷句正確給1分,譯對“勝 ”、“疾”給1分,大意1分)(2)有司莫以告,是上慢而殘下也。有關(guān)官吏沒有人把(這些情況)向國王稟告,這就是上位的人怠慢百姓并且殘害百姓呀。(譯對“莫”、“是”各給1 分,大意1分)(3)君行仁政,斯民親其上,死其長矣。您如果施行仁德的政策,這些百姓自然會愛護自己的上級,情愿為自己的上級效死了。(譯對“死”給1分,大意1分)6、曾子衣敝衣,魯君使人往致邑,曰:“請以此修衣?!痹硬皇堋7?,復(fù)反,又不受。使者曰:“先生非求于人,人則獻之,奚為不受?” 曾子曰:“臣聞之,受人者畏人,予人者驕人。縱子有賜,不我驕也,我能勿畏乎?”終不受??鬃勇勚唬骸皡⒅宰阋匀涔?jié)也。” (1) 反,復(fù)反,又不受。(使者)回去之后,又再回來(送城邑),(曾子)還是不接受。(2) 臣聞之,受人者畏人,予人者驕人。縱子有賜,不我驕也,我能勿畏乎?我聽說過,接受別人東西的人會畏懼人,給予別人東西的人會對人傲慢。既使你賞賜給我,不對我傲慢,但我能不畏懼嗎?(3) 參之言足以全其節(jié)也。 曾參的話能夠用來保全自己的氣節(jié)啊。7、陽貨欲見孔子,孔子不見,饋孔子豚。 孔子時其亡也,而往拜之。遇諸途,謂孔子曰:“來,予與爾言?!痹唬骸皯哑鋵毝云浒睿芍^仁乎?”曰:“不可。好從事而亟失時,可謂智乎?”曰:“不可。日月逝矣,歲不我待?!笨鬃釉唬骸爸Z,吾將仕矣?!保ㄗⅲ簳r: 趁機會)(1)孔子時其亡也,而往拜之。孔子趁他不在家時,去拜謝他。(“時”、“亡”、“拜” 是關(guān)鍵詞)(2)遇諸途??鬃釉诼飞嫌鲆娏怂?。(3)日月逝矣,歲不我待。時光一天天過去,歲月不等待我啊。(注意賓語前置句的翻譯)(4)諾,吾將仕矣。好吧,我要去做官了。(“仕”譯為做官,做事都可)8、孟子曰:子路,人告之以有過,則喜。禹聞善者,則拜。大舜有大焉,善與人同,舍己從人,樂取于人以為善。自耕稼、陶、漁以至為帝,無非取于人者。取諸人以為善,是與人為善者也。故君子莫大乎與人為善。(1) 樂取于人以為善。譯文:非??鞓返匚e人的優(yōu)點來自己行善。 (2) 故君子莫大乎與人為善。譯文:所以君子沒有比偕同(或幫助)別人一道行善更高的德行。9. 狄梁公與婁師德同為相。狄公遠師德非一日,則天問狄公曰:(1)朕大用卿,卿知所自乎?對曰:(2)臣以文章直道進身,非碌碌因人成事。則天久之曰:朕比不知卿,卿之遭遇,實師德之力也。因命左右取筐篋,得十許通薦表,以賜梁公。梁公閱之,恐懼引咎,則天不責。出于外曰:吾不意為婁公所涵!而婁公未嘗有矜色。(1) 朕大用卿,卿知所自乎?譯文:我重用你,你知道什么原因么? (2) 臣以文章直道進身,非碌碌因人成事。譯文:我憑著文章和正直的品德任職,不是碌碌無為靠人幫忙才做官的。10 (1)馮異為人謙退不伐,行與諸將相逢,輒引車避道。進止皆有表識,軍中號為整齊。每所止舍,諸將升坐論功,異常獨屏樹下,軍中號曰大樹將軍。及破邯鄲,乃更部分諸將,各有配隸,(2)軍中皆言愿屬大樹將軍,光武以此多之。(1) 馮異為人謙退不伐譯文:馮異為人處事,謙虛退讓,不夸耀自己。(2) 軍中皆言愿屬大樹將軍,光武以此多之 譯文:軍士都說希望隸屬于大樹將軍,光武帝因此十分推重他。 11.華歆、王朗俱乘船避難,有一人欲依附,歆輒難之。朗曰:幸尚寬,何為不可?后賊追至,王欲舍所攜人。歆曰:(1)本所以疑,正為此耳。既已納其自托,寧可以急相棄邪?遂攜拯如初。(2)世以此定華、王之優(yōu)劣。(1)本所以疑,正為此耳。既已納其自托,寧可以急相棄邪?譯文:當初我所以為難,正是因為這個原因。現(xiàn)在既然已經(jīng)收到他搭乘我們的船,難道可以因為危急而拋棄他嗎? (2)世以此定華、王之優(yōu)劣。譯文:當時的人們用這件事來評論華歆、王朗品德的優(yōu)劣。12. 太宗令封德彝舉賢,久無所舉。上詰之。對曰:非不盡心,但于今未有奇才耳。上曰:君子用人如器,各取其長。古之致治者,豈借才于異代乎?正患已不能知,安可誣一世之人!譯文:君子用人如使用器物一樣,應(yīng)該各取他的長處。古代那些把國家治理得很好的人,難道向其他朝代借用人才嗎?應(yīng)該憂慮的正是我們自己不會識別人才,怎么可以冤枉、貶低當今一代的人呢!13、夫物不產(chǎn)于秦,可寶者多;士不產(chǎn)于秦,而愿忠者眾。今逐客以資敵國,損民以益仇,內(nèi)自虛而外樹怨于諸侯,求國之無危,不可得也。譯文:現(xiàn)在驅(qū)逐(來自別國而為秦國效力的)官員,來幫助秦國,減少人口來增強仇敵的力量,在內(nèi)部使自己變得虛弱,而在外部同諸侯國結(jié)下仇怨,要希望國家不出現(xiàn)危機,那是不可能的。14、雖有嘉肴,弗食,不知其旨也;雖有至道,弗學(xué),不知其善也。是故學(xué)然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自強也。故曰:教學(xué)相長也。譯文:雖然有美味的菜肴,不去吃它,不會知道它的美味;雖然有深遠的道理,不去學(xué)習它,(也)不知道它的好處。因此學(xué)習了以后才知道自己的不足,教導(dǎo)別人之后才發(fā)現(xiàn)自己有迷惑不解的地方。知道自己的不足,然后就能夠反過來要求自己;發(fā)現(xiàn)自己有迷惑

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論