用古文翻譯流行語斯言甚善,余不得贊一詞.doc_第1頁
用古文翻譯流行語斯言甚善,余不得贊一詞.doc_第2頁
用古文翻譯流行語斯言甚善,余不得贊一詞.doc_第3頁
用古文翻譯流行語斯言甚善,余不得贊一詞.doc_第4頁
用古文翻譯流行語斯言甚善,余不得贊一詞.doc_第5頁
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

用古文翻譯流行語:斯言甚善,余不得贊一詞現(xiàn)在,人人都在追趕著潮流,穿流行的衣服,梳流行的頭發(fā),也說著流行的話。大家似乎都快忘了,我們的古文有多美!下面是一些流行語,用古文翻譯之后,所有人都驚呆了!不信?您請看!1原文:每天都被自己帥到睡不著。翻譯:玉樹臨風(fēng)美少年,攬鏡自顧夜不眠。原文:有錢,任性。翻譯:家有千金,行止由心。原文:主要看氣質(zhì)。翻譯:請君莫羨解語花,腹有詩書氣自華。原文:也是醉了。翻譯:行邁靡靡,中心如醉。2原文:人要是沒有理想,和咸魚有什么區(qū)別。翻譯:涸轍遺鮒,旦暮成枯;人而無志,與彼何殊。原文:別睡了,起來嗨。翻譯:晝短苦夜長,何不秉燭游。原文:不要在意這些細(xì)節(jié)。翻譯:欲圖大事,莫拘小節(jié)。原文:你這么牛,家里人知道么。翻譯:腰中雄劍長三尺,君家嚴(yán)慈知不知。原文:心好累。翻譯:形若槁骸,心如死灰。 3原文:我的內(nèi)心幾乎是崩潰的。翻譯:方寸淆亂,靈臺崩摧。原文:你們城里人真會玩。翻譯:城中戲一場,山民笑斷腸。原文:重要的事說三遍。翻譯:一言難盡意,三令作五申。原文:世界那么大,我想去看看。翻譯:天高地闊,欲往觀之。4原文:我讀書少,你不要騙我。翻譯:君莫欺我不識字,人間安得有此事。原文:不作死就不會死,為什么不明白。翻譯:幸無白刃驅(qū)向前,何用將身自棄捐。原文:你不是一個人在戰(zhàn)斗。翻譯:豈曰無衣,與子同袍。原文:我有知識,我自豪。翻譯:腹有詩書氣自華。原文:說得好有道理,我竟無言以對。翻譯:斯言甚善,余不得贊一詞。 5原文:秀恩愛,死得快。翻譯:愛而不藏,自取其亡。原文:嚇?biāo)缹殞毩?。翻譯:堪驚小兒啼,能開長者頤。6原文:長發(fā)及腰,娶我可好?翻譯:長鬟已成妝,與君結(jié)鴛鴦?原文:人與人之間最基本的信任呢?翻譯:長恨人心不如水,等閑平地起波瀾。原文:認(rèn)真你就輸了翻譯:石火光中爭何事,蝸牛角上莫認(rèn)真。原文:那畫面太美我不敢看。翻譯:盡美盡善,不忍卒觀。原文:我只想安靜地做一個美男子。翻譯:北方有

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論