普惠制原產地證書填制要點.doc_第1頁
普惠制原產地證書填制要點.doc_第2頁
普惠制原產地證書填制要點.doc_第3頁
普惠制原產地證書填制要點.doc_第4頁
普惠制原產地證書填制要點.doc_第5頁
已閱讀5頁,還剩19頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

普惠制原產地證書填制要點適用國家歐盟27國(英國、法國、德國、意大利、荷蘭、比利時、丹麥、盧森堡、希臘、愛爾蘭、葡萄牙、西班牙、瑞典、芬蘭、奧地利、馬耳他、塞浦路斯、波蘭、匈牙利、捷克、斯洛伐克、斯洛文尼亞、愛沙尼亞、拉脫維亞、立陶宛、保加利亞、羅馬尼亞)、挪威、瑞士、日本、加拿大、澳大利亞、新西蘭、俄羅斯、烏克蘭、白俄羅斯、哈薩克斯坦、土耳其、列支敦士登。(共39個國家)證書號編號規(guī)則G + 年份后兩位 + 單位注冊號九位 + 流水號四位(中間不得加空格)例:G082100201230001第一欄注冊企業(yè)的英文名稱、地址、國家(強制性添加,不得以任何理由刪改)中文地名采用漢語拼音。國家名稱不可以有“ROC”字樣。第二欄收貨人名稱地址國家。必須填寫給惠國最終收貨人名稱,不可填中間轉口商名稱。到日本、加拿大的貨物必須填寫最終收貨人名稱地址。除此之外如有特殊要求可填“to order”,不得留空。第三欄運輸方式及路線。填寫貨物最終離境口岸和到貨口岸。如有轉運可分段填寫。轉口國須在申請書信息內顯示。例:From Dalian to Hamberg by seaFrom Dalian to Hamberg by sea, final destination is Basel(分段描述)From Dalian to Basel by sea and land(??章?lián)運或海陸聯(lián)運)第四欄1. 后發(fā)證書此欄顯示“ISSUED RETROSPECTIVELY”。 (系統(tǒng)自動生成)2. 證書遺失、被盜或損毀,簽發(fā)“復本”證書時顯示“THIS CERTIFICATE IS IN REPLACEMENT OF CERTIFICATE OF ORIGIN NO.DATEDWHICH IS CANCELLED”。(系統(tǒng)自動生成)3. 正常情況下此欄空白。第五欄商品順序號。按照商品品名順序:“1”“2”“3”“4”“5”等,以此類推。切記不能只寫最大的號。單項商品此欄填“1”,也可以留空。第六欄嘜頭及包裝號。如無嘜頭應填“N/M”或“NO MARK”。此欄應與貨物外包裝和發(fā)票嘜頭一致。不得出現(xiàn)他國制造字樣,不得出點香港、澳門、臺灣原產字樣。第七欄包裝數(shù)量及種類,商品的名稱。包裝數(shù)量必須用英文和阿拉伯數(shù)字同時表示,品名必須具體填明,不能籠統(tǒng)填“machine”,“garments”等模糊的名稱,具體到可以判斷出其前四位稅目號。化工產品等必須填具體品名,不能只填如“B-11”這樣的代號。商品名稱等列完后,應緊接著加上截止符,防止加添偽造內容。如有信用證要求填具合同、信用證號碼等特殊條款,可填在截止線下的空白處。散裝應注明“IN BULK”。裸裝“IN NUDE”應在申請書備注欄注明。第八欄1.完全原產“P” 2.加拿大:在兩個或以上受惠國內加工“G”,利用給惠國成分填“F”原產地標準:非原產成分的價值未超過產品出廠價的40%3.日、挪、瑞士、歐盟、土、波:“W”和產品的四位HS品目號 4.俄、白、烏、哈、捷、斯:在我國增值“Y”和非原產成份占產品FOB百分比,對在其他受惠國和我國生產的并在我國完成最后工序,“PK”原產地標準:非原產成分的價值未超過產品離岸價的50% 4. 澳、新:此欄留空原產地標準:非原產成分的價值未超過工廠成本價的50%第九欄以商品正常計量單位填,如“只”、“件”、“打”等。以重量計算的則填毛重,只有凈重的,填凈重,但要標上“N.W.”或“net weight”字樣。第十欄發(fā)票號碼及日期。月份用英文顯示,此欄的日期必須與商業(yè)發(fā)票一致,發(fā)票日期不得遲于出貨日期。發(fā)票號碼之間不得留空格。第十一欄簽證當局的證明。此欄填寫簽證當局的簽證地點、日期。如有企業(yè)異地簽證必須填寫簽證所在地的簽證地點。第十二欄出口商聲明。此欄填寫最終進口國名稱,進口國必須與第三欄目的港國別保持一致。申請單位手簽人員在此欄右下角簽字,此欄蓋單位中英文對照印章,不得出現(xiàn)除單位名外任何字樣。申請日期必須早于簽證日期,晚于發(fā)票日期,極特殊情況下此三日期可以是同一天。一般原產地證書填制要點適用國家與中國建交的國家(香港、澳門可簽發(fā),臺灣不能簽發(fā))證書號編號規(guī)則C + 年份后兩位 + 單位注冊號九位 + 流水號四位(中間不得加空格)例:C082100201230001第一欄出口商名稱地址國家要求與普惠制證書同。如需填寫轉口商名稱時,可在出口商后面加英文VIA,然后在填寫轉口商名稱,地址和國家。第二欄同普惠制。第三欄同普惠制。第四欄應填寫貨物最終運抵港,一般與最終收貨人或最終目的港國別一致,不得填寫中間商國別。第五欄同普惠制第四欄。后發(fā)證書此欄顯示“ISSUED RETROSPECTIVELY”。 (系統(tǒng)自動生成)。第六欄同普惠制第六欄。第七欄包裝數(shù)量及種類,商品的名稱。包裝數(shù)量必須用英文和阿拉伯數(shù)字同時表示,品名必須具體填明,不能籠統(tǒng)填“machine”,“garments”等模糊的名稱,具體到可以判斷出其前四位稅目號?;ぎa品等必須填具體品名,不能只填如“B-11”這樣的代號。商品名稱等列完后,如有信用證要求填具合同、信用證號碼等特殊條款,可填在商品名稱下方,然后緊接著打上截止符防止加填內容。截止符下方留空,不得填寫任何內容。散裝應注明“IN BULK”。裸裝應在申請書備注欄注明。第八欄填寫與第七欄對應的商品的前四位HS編碼,每兩位之間以“.”隔開。例:“42.12”。第九欄以商品正常計量單位填,如“只”、“件”、“打”等。以重量計算的如填毛重注明“G.W.”或“Gross Weight”,填凈重的注明“N.W.”或“net weight”字樣。第十欄同普惠制。第十一欄出口商聲明。此欄填寫最終進口國名稱,進口國必須與第三欄目的港國別保持一致。申請單位手簽人員在此欄右下角簽字,此欄蓋單位中英文對照印章,不得出現(xiàn)除單位名外任何字樣。申請日期必須早于簽證日期,晚于發(fā)票日期,極特殊情況下此三日期可以是同一天。如有企業(yè)異地簽證必須填寫簽證所在地的申請地點。第十二欄簽證當局的證明。此欄填寫簽證當局的簽證地點、日期。如有企業(yè)異地簽證必須填寫簽證所在地的簽證地點。亞太貿易協(xié)定證書填制要點適用國家韓國、斯里蘭卡、印度、孟加拉證書號編號規(guī)則B + 年份后兩位 + 單位注冊號九位 + 流水號四位(中間不得加空格)例:B082100201230001第一欄同普惠制。第二欄收貨人名稱地址國家。必須填寫給惠國最終收貨人名稱,但不可填中間轉口商名稱。對于第三方貿易,此欄可填“to order”。第三欄一般情況下留空。注意,亞太證書必須在貨物出口后三天之內簽發(fā)。無后發(fā)。第四欄運輸方式及路線。填寫貨物最終離境口岸和到貨口岸。例:From Dalian to Inchon by sea 第五欄按照商品品名順序注明相應貨物前四位HS編碼。第六欄同普惠制。第七欄同普惠制。第八欄1.完全原產“A”;2.含有非成員國進口成份,填寫“B”并注明原產于非成員國或原產地不明的原材料、零部件或制品的總價值占出口產品FOB價的百分比,計算公式:(進口的非原產材料、零件或制品的價值+原產地不明的非原產材料、零件或制品的價值)離岸價100%原產地標準:非成員國或不明原產地的原材料,零部件或制品的總價值不超過產品FOB價的55% 3.含有韓國進口成分,注明原產于成員國領土內的累計含量的總價值占出口產品FOB價的百分比(如C95%),計算公式:(從韓國進口的原料價值+國產材料價值+勞動力價值-水電煤氣染料等價值)離岸價100%;原產地標準:成員國累計成分總價值占出口產品FOB價的百分比不低于60% 4.特殊比例標準的產品,填“D”。第九欄同普惠制。第十欄同普惠制。第十一欄同普惠制十二欄。第十二欄同普惠制十一欄。中國-東盟自由貿易區(qū)原產地證明書(Form E)填制要點適用國家文萊、柬埔寨、印尼、老撾、馬來西亞、緬甸、菲律賓、新加坡、泰國、越南證書號編號規(guī)則E + 年份后兩位 + 單位注冊號九位 + 流水號四位(中間不得加空格)例:E082100201230001第一欄同普惠制。第二欄同普惠制。第三欄此欄應填離港日期,卸貨口岸及運輸工具,例:離港日期 06 OCT., 2008船舶名稱/飛機等 WAN HAI 266卸貨口岸 BANGKOK (PATPORT), THAILAND第四欄由進口國海關標注產品享受關稅優(yōu)惠待遇情況。第五欄同普惠制。第六欄同普惠制。第七欄同普惠制。按照商品品名順序注明相應貨物前六位HS編碼。第八欄完全原產“X”;含非成員國進口成分:單一國家原產成份百分比,如40;原產地標準:非原產成分的總價值不超過所獲得或生產產品離岸價的60%,且最后生產工序在成員方境內完成含成員國進口成分:東盟國家原產成份累計百分比,如40;特定產品規(guī)則,填寫“PSR”。第九欄以商品正常計量單位填,如“只”、“件”、“打”等。以重量計算的則填毛重,填凈重亦可,但要標上“N.W.”或“net weight”字樣。貨值為正式出口商業(yè)發(fā)票上的價值,以FOB價計。第十欄同普惠制。第十一欄同普惠制十二欄。第十二欄同普惠制十一欄。但是所有副本都蓋正本印。簽證機構留存第二頁。后發(fā)證書此欄顯示“ISSUED RETROSPECTIVELY”。 (系統(tǒng)自動生成)中國-巴基斯坦自由貿易區(qū)原產地證明書適用國家巴基斯坦證書號編號規(guī)則P + 年份后兩位 + 單位注冊號九位 + 流水號四位(中間不得加空格)例:P082100201230001第一欄同普惠制。第二欄同普惠制。第三欄注明生產商合法的全稱、地址(包括國家)。如果證書上的貨物生產商不止一個,其他生產商的全稱、地址(包括國家)也須列明。如果出口人或生產商希望對該信息保密,也可接受在該欄注明“應要求向海關提供”(Available to Customs upon request)。如果生產商與出口商相同,該欄只需填寫“相同”(SAME)。第四欄注明運輸方式和路線,并詳細說明離港日期、運輸工具號。裝貨港和卸貨港。第五欄有進口成員方的海關當局在該欄簡要說明根據(jù)協(xié)定是否給予優(yōu)惠待遇。第六欄同普惠制證書第五欄。第七欄絕大部分同普惠制。但是每一項貨物都要對應加上HS編碼,為貨物進口國的前六位HS編碼。第八欄完全原產“P”;含非成員國進口成分:單一國家原產成份百分比,如40;原產地標準:非原產成分的總價值不超過由此生產或獲得的產品離岸價的60%,且最后生產工序在成員方境內完成含成員國進口成分:中國-巴基斯坦自貿區(qū)成份累計百分比,如40;特定產品規(guī)則,填寫“PSR”。第九欄以商品正常計量單位填,如“只”、“件”、“打”等。以重量計算的則填毛重,填凈重亦可,但要標上“N.W.”或“net weight”字樣。貨值為正式出口商業(yè)發(fā)票上的價值,以FOB價計。第十欄同普惠制。第十一欄如有要求,該欄可注明訂單號,信用證號等。第十二欄同普惠制十二欄。申請日期要在發(fā)貨日期后15天內,一年之內可以簽發(fā)補發(fā)證。第十三欄1. 同普惠制十一欄。但是所有副本都蓋正本印。后發(fā)證書此欄顯示“ISSUED RETROSPECTIVELY”。 (系統(tǒng)自動生成)中國-智利(FORM F)自貿區(qū)原產地證書適用國家智利證書號編號規(guī)則F + 年份后兩位 + 單位注冊號九位 + 流水號四位(中間不得加空格)例:F082100201230001第一欄同普惠制。第二欄注明生產商合法的全稱、地址(包括國家)。如果證書上的貨物生產商不止一個,其他生產商的全稱、地址(包括國家)也須列明。如果出口人或生產商希望對該信息保密,也可接受在該欄注明“應要求向海關提供”(Available to Customs upon request)。如果生產商與出口商相同,該欄只需填寫“相同”(SAME)。第三欄注明智利收貨人的合法全稱、地址、包括國家。第四欄注明運輸方式和路線,并詳細說明離港日期、運輸工具號。裝貨港和卸貨港。第五欄有進口成員方的海關當局在該欄簡要說明根據(jù)協(xié)定是否給予優(yōu)惠待遇。第六欄如有要求,該欄可注明客戶訂單編號、信用證編號等。如果發(fā)票由非成員方經營者出具,應在此欄填寫原產國生產商的名稱、地址及國家。第七欄注明項目編號,但不得超過20個。第八欄同普惠制第六欄。第九欄同普惠制第七欄,。無包裝注明“In Bulk”,貨描結束后應在后面加添截止符,截止符后不得添加任何內容。第十欄對應第九欄中的貨物名稱注明相應的協(xié)調制度編碼,以六位編碼為準。第十一欄完全原產,填“P”含進口成分,區(qū)域價值40%,填“RVC”、產品特定原產地標準,填“PSR”區(qū)域價值成分計算方法:RVC=(V-VNM)V100% RVC指以百分比表示的區(qū)域價值成分:V指按照海關估價協(xié)定規(guī)定,在船上交貨價格(FOB)基礎上調整的貨物價值;VNM指按照海關估價協(xié)定規(guī)定,在成本、保險費加運費價格(CIF)基礎上調整的非原產材料的價值。第十二欄同普惠制第九欄。第十三欄應注明發(fā)票號、發(fā)票日期及發(fā)票價值,發(fā)票價值FOB價。第十四欄同普惠制第十二欄。第十五欄同普惠制第十一欄,并應填寫簽證機構的電話號碼、傳真及地址。在出口前或出口后30天內簽發(fā)。所有副本都加蓋印章。無后發(fā)。中國-新西蘭自貿區(qū)原產地證書填制要點適用國家新西蘭證書號編號規(guī)則N + 年份后兩位 + 單位注冊號九位 + 流水號四位(中間不得加空格)例:N082100201230001第一欄同普惠制。第二欄注明生產商依法登記的名稱、地址(包括國家)。如果證書包含一家以上生產商的商品,應列出其他生產商的詳細名稱、地址(包括國家)。也接受在該欄注明“應要求向海關提供”(Available to Customs upon request)。如果生產商與出口商相同,該欄只需填寫“相同”(SAME)。如果不知道生產商,可填寫“不知道(UNKNOW)”。第三欄注明收貨人的合法全稱、地址、包括國家。第四欄注明運輸方式和路線,并詳細說明離港日期、運輸工具號。裝貨港和卸貨港。第五欄有進口成員方的海關當局在該欄簡要說明根據(jù)協(xié)定是否給予優(yōu)惠待遇。第六欄如有要求,該欄可注明客戶訂單編號、信用證編號等。如果發(fā)票由非常遠方經營者出具,應在此欄填寫原產國生產商的名稱、地址及國家。第七欄注明項目編號,但不得超過20個。第八欄同普惠制第六欄。第九欄同普惠制第七欄,。無包裝注明“In Bulk”,貨描結束后應在后面加添截止符“*”(三顆星)或“”,截止符后不得添加任何內容。第十欄對應第九欄中的貨物名稱注明相應的協(xié)調制度編碼,以六位編碼為準。第十一欄完全原產,填“WO”第十二欄同普惠制第九欄。第十三欄應注明發(fā)票號、發(fā)票日期及發(fā)票價值,發(fā)票價值。第十四欄同普惠制第十二欄。第十五欄同普惠制第十一欄。所有副本都加蓋印章。在出口前或出口后30天內簽發(fā)。無后發(fā)。中國-新加坡自由貿易區(qū)原產地證明書填制要點適用國家新加坡證書號編號規(guī)則X + 年份后兩位 + 單位注冊號九位 + 流水號四位(中間不得加空格)例:R082100201230001第一欄同普惠制。第二欄同普惠制。第三欄此欄應填離港日期,卸貨口岸及運輸工具,例:離港日期 06 OCT., 2008船舶名稱/飛機等 WAN HAI 266卸貨口岸 BANGKOK (PATPORT), THAILAND第四欄由進口國海關標注產品享受關稅優(yōu)惠待遇情況。第五欄同普惠制。第六欄同普惠制。第七欄同普惠制。按照商品品名順序注明相應貨物前六位HS編碼。第八欄1、完全原產的,填寫“P”;2、采用增值百分比標準的,填寫“RVC”;3、對列入特定產品原產地規(guī)則表內的產品,填寫“PSR”。第九欄以商品正常計量單位填,如“只”、“件”、“打”等。以重量計算的則填毛重,填凈重亦可,但要標上“N.W.”或“net weight”字樣。貨值為正式出口商業(yè)發(fā)票上的價值,以FOB價計。第十欄同普惠制。第十一欄同普惠制十二欄。第十二欄同普惠制十一欄。但是所有副本都加蓋印章。后發(fā)證書此欄顯示“ISSUED RETROSPECTIVELY”。 (系統(tǒng)自動生成)中國-秘魯自貿區(qū)原產地證書適用國家

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論