“阮詩(shī)無(wú)酒”與“嵇詩(shī)無(wú)酒”比較.doc_第1頁(yè)
“阮詩(shī)無(wú)酒”與“嵇詩(shī)無(wú)酒”比較.doc_第2頁(yè)
“阮詩(shī)無(wú)酒”與“嵇詩(shī)無(wú)酒”比較.doc_第3頁(yè)
“阮詩(shī)無(wú)酒”與“嵇詩(shī)無(wú)酒”比較.doc_第4頁(yè)
“阮詩(shī)無(wú)酒”與“嵇詩(shī)無(wú)酒”比較.doc_第5頁(yè)
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁(yè)可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

“阮詩(shī)無(wú)酒”與“嵇詩(shī)無(wú)酒”比較 袁添翼 摘要:同為竹林七賢的阮籍與嵇康在他們作品中同樣的無(wú)酒,這相同之余又存在著兩人詩(shī)酒關(guān)系的不同,而造成相異的原因又多元而耐人尋味。 關(guān)鍵詞:阮詩(shī)無(wú)酒嵇詩(shī)無(wú)酒比較 中國(guó)古代,酒最早是作為祭祀貢品而存在,或者用于國(guó)家重大活動(dòng)。直到魏晉,飲酒才成為文人消遣享樂(lè)的行為。竹林七賢便是這個(gè)時(shí)代的杰出代表,七人常集于竹林下,酣暢飲酒。阮籍與嵇康作為竹林七賢中最突出的人物,然而在他們的詩(shī)歌中,我們卻難以尋覓酒的蹤影,這應(yīng)該是值得注意的現(xiàn)象。我們就從阮籍的詠懷詩(shī)(其三十四)與嵇康的酒會(huì)詩(shī)入手,進(jìn)行比較。 一、“阮詩(shī)無(wú)酒”與“嵇詩(shī)無(wú)酒”的不同 嵇、阮兩人的不同其實(shí)體現(xiàn)在詩(shī)酒關(guān)系上的不同,詩(shī)人往往是緣事而發(fā),字里行間再現(xiàn)詩(shī)人日常品行,或者是宣泄個(gè)人情感。 一日復(fù)一朝,一昏復(fù)一晨。容色改平常,精神飄自淪。臨觴多哀楚,思我故時(shí)人。對(duì)酒不能言,凄愴懷酸辛。愿耕動(dòng)皋陽(yáng),誰(shuí)與守其真?愁苦在一時(shí),高行傷微身。曲直何所為?龍蛇為我鄰。(詠懷詩(shī)(其三十四) 阮籍在詩(shī)中表現(xiàn)了強(qiáng)烈的愁苦與無(wú)奈,大腦完全處于清醒的狀態(tài)。這應(yīng)當(dāng)是他酒醒時(shí)的感悟,我們也可以推斷出阮籍在醉酒時(shí)應(yīng)當(dāng)是不創(chuàng)作的,因?yàn)轱嬀撇皇亲约旱谋疽狻?同樣的,我們?cè)陲档脑?shī)文中也很難找到對(duì)于飲酒行為的描寫,如酒會(huì)詩(shī): 樂(lè)哉苑中游,周覽無(wú)窮已。百卉吐芳華,崇臺(tái)邈高跱。林木紛交錯(cuò),玄池戲魴鯉。輕丸斃翔禽,纖綸出鳣鮪。坐中發(fā)美贊,異氣同音軌。臨川獻(xiàn)清酤,微歌發(fā)皓齒。素琴揮雅操,清聲隨風(fēng)起。斯會(huì)豈不樂(lè),恨無(wú)東野子。酒中念幽人,守故彌終始。但當(dāng)體七弦,寄心在知己。 題雖為酒會(huì)詩(shī),卻不直接對(duì)飲酒進(jìn)行描寫,而是著力為我們展示清幽閑適的自然環(huán)境,以及對(duì)友人的思念與歸隱山林的感慨。飲酒之間游樂(lè)山林,觀賞自然,懷念友人,存心高遠(yuǎn)。嵇康是竹林七賢中最不善飲酒的,嵇康家誡云:“見(jiàn)醉醺醺便止,慎不當(dāng)至困醉而不能自裁也?!鼻绎狄彩亲钪v求儀表的人,山濤云:“嵇叔夜之為人也,巖巖若孤松之獨(dú)立;其醉也,傀俄若玉山之將崩。”可見(jiàn)嵇康不像其他人那般嗜酒成性。 我們初步可以得出,阮籍沉湎飲酒大抵是被逼無(wú)奈,為求自保,飲酒時(shí)的放縱超然不是其本性,而是以酒為手段達(dá)到麻醉自己蒙蔽他人的目的。酒乃苦酒,便不愿多言。嵇康本不善飲酒,對(duì)他來(lái)說(shuō),飲酒并不是避世自保的最佳手段,而歸隱山林,追求自然大道才是人生的理想境界。飲酒為次,娛樂(lè)為本。 二、“無(wú)酒”現(xiàn)象不同的原因 阮籍與嵇康在其詩(shī)歌中雖然都沒(méi)有對(duì)飲酒行為進(jìn)行直接描寫,然而其中緣由卻是不盡相似的。造成“詩(shī)酒關(guān)系”不同的原因也是多種多樣的,下面我們就從處世之道、哲學(xué)理想、個(gè)人秉性等幾個(gè)方面進(jìn)行論述。 (一)處世之道的差異 魏晉時(shí)期,社會(huì)秩序崩壞,文人雖有濟(jì)世情結(jié),但苦于嚴(yán)峻的社會(huì)形勢(shì),只能退而求自保,避世成為了當(dāng)時(shí)文人堅(jiān)守氣節(jié)的無(wú)奈之舉?!叭罴业搅巳饲迤滟|(zhì)而濁其文的護(hù)身之道,而嵇康卻要清其質(zhì)又要清其文”1。阮籍人生實(shí)踐注定是坎坷而又矛盾的,一方面追求人格的高潔,不愿墮入俗流,另一方面,生活于動(dòng)亂時(shí)代的他深感生命無(wú)常,也就格外珍視現(xiàn)世的生活,即是在夾縫中生存,因而阮籍言行謹(jǐn)慎的同時(shí),縱情豪飲醉生夢(mèng)死,麻痹自己入世濟(jì)世的神經(jīng),同時(shí)呈現(xiàn)給統(tǒng)治者不諳世俗的假象,如此用心良苦,只為求得平和的生活,這是何等的悲哀,所以飲酒對(duì)于阮籍來(lái)說(shuō)苦悶悲愁應(yīng)當(dāng)多于自由酣暢。 嵇康秉持著“文”“質(zhì)”統(tǒng)一的處世原則。嵇康也謹(jǐn)慎言行,不論人過(guò),雖比不上阮籍,卻始終沒(méi)有違背自己的初衷,在其文章中也不過(guò)多掩飾。嵇康的避世表現(xiàn)為言行的謹(jǐn)慎,對(duì)酒也就沒(méi)有太多依賴性,“嵇詩(shī)無(wú)酒”也就在情理之中了。 (二)哲學(xué)境界的差異 在阮籍的作品里,理想世界常常是脫離現(xiàn)實(shí)的。阮籍追求的是超越現(xiàn)實(shí)的逍遙天地,這又注定了他哲學(xué)理想的虛無(wú)。實(shí)實(shí)在在的人生目標(biāo)在他這里卻是一個(gè)虛無(wú)縹緲的境地,足以見(jiàn)阮籍對(duì)于生活的絕望與悲觀。因而,他對(duì)于酒的癡迷與熱愛(ài),說(shuō)是縱情享樂(lè)倒不如是生命的虛耗,這樣的放蕩不羈,任性豪放斷然不是真實(shí)的阮籍,而是內(nèi)心愁苦失落的外化。 嵇康的哲學(xué)觀比阮籍更具現(xiàn)實(shí)性。嵇康的哲學(xué)境界則是生成于自然萬(wàn)物的,認(rèn)為屬于自己的逍遙天地是可以追尋到的,他對(duì)生活抱著相對(duì)積極的態(tài)度,也就無(wú)須宣泄其恨世情緒了,對(duì)他來(lái)說(shuō),有更為明確而充實(shí)的目標(biāo),生命沒(méi)有必要在飲酒中白白流逝。 (三)個(gè)人秉性的不同 當(dāng)然,最根本的便是詩(shī)人的人格因素,盡管個(gè)人人生經(jīng)歷會(huì)不斷影響其原初人格,然而詩(shī)人的秉性存在其內(nèi)心深處卻極其穩(wěn)定,并決定了詩(shī)人最本質(zhì)的創(chuàng)作風(fēng)格與創(chuàng)作觀。 阮籍生性溫潤(rùn),為人謹(jǐn)慎,同時(shí)又不乏文人骨子里正直的濟(jì)世情結(jié),一柔一剛,使得阮籍性格十分矛盾。一方面文人意氣驅(qū)使他反對(duì)司馬氏的殘酷統(tǒng)治,另一方面,無(wú)奈個(gè)人力量的弱小不足以同司馬氏抗衡,故選擇了妥協(xié)。魏志王粲傳注引魏氏春秋言阮籍“聞步兵校尉缺,廚多美酒,營(yíng)人善釀酒,求為校尉,遂縱酒昏酣,遺落世事”。阮籍縱情狂飲,拒人千里之外的同時(shí),消除了司馬昭的猜忌懷疑。然而我們換個(gè)角度看,阮籍醉酒避世,卻又主動(dòng)向司馬昭請(qǐng)任官職,表面上是出于對(duì)美酒的鐘愛(ài),那么其中是否有迎合奉承司馬昭的意思呢?這樣一來(lái),站在世俗與自身兩個(gè)角度看,狂飲的放浪形骸,對(duì)美酒的癡迷很好地為自己進(jìn)入官僚體制而辯護(hù),而司馬昭對(duì)于自身的猜忌也就煙消云散了,表面沉醉實(shí)則清醒。阮籍任性又謹(jǐn)慎,不拘禮教卻又否定自己,性格上的矛盾性導(dǎo)致了他在創(chuàng)作上“詩(shī)酒分離”,各自獨(dú)立存在,對(duì)立統(tǒng)一的關(guān)系表現(xiàn)出了阮籍處世的平衡。 嵇康性格剛直激烈,因而采取一種徹底的態(tài)度。他提出“越名教而任自然”(釋私論),“非湯、武而薄周、孔”(與山巨源絕交書),嵇康對(duì)儒家思想作了堅(jiān)決否定。嵇康性格則是高亮任性,剛直不阿。就如嵇康自己所說(shuō)的那樣盡管自己試圖學(xué)習(xí)阮籍“守口如瓶”的處世原則,然而始終無(wú)法得到內(nèi)心的允許,現(xiàn)實(shí)始終是他最終的歸屬,因而也無(wú)法選擇逃避,故不會(huì)像阮籍那般縱情狂飲,甚至否定借酒避世的行為。雖然身為竹林七賢的代表,其詩(shī)文中卻鮮見(jiàn)飲酒情形與醉酒形態(tài)。故在那樣專制黑暗的社會(huì)中,嵇康遭到迫害僅僅是時(shí)間問(wèn)題罷了,禍患的種子早已深埋在其性格中。 “阮詩(shī)無(wú)酒”與“嵇詩(shī)無(wú)酒”,作為一個(gè)時(shí)代典型的文學(xué)現(xiàn)象,反映了當(dāng)時(shí)文人身不由己、處境艱難的生存實(shí)景,凸顯了社會(huì)的黑暗。但他們的處世哲學(xué),人生智慧,凝結(jié)成為了人類精神史的一曲不朽悲歌,傳頌千古,影響深遠(yuǎn)。 (論文指導(dǎo)老師:周海平) 注釋: 1葛曉音:八代詩(shī)史,中華書局,xx年3月版。 參考文獻(xiàn): 1房玄齡等.晉書M.中華書局,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論